You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:56:15 UTC

svn commit: r1456170 [3/3] - in /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa: basctl.po cui.po formula.po help_shared.po officecfg.po sc.po scp2.po sd.po svl.po svtools.po sw.po vcl.po

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sc.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sc.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "مجموع ‐ "
 
 #: source/ui/dbgui/pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.String.Text
 msgid  "Count - "
-msgstr "شمارش- "
+msgstr "تعداد - "
 
 #: source/ui/dbgui/pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_AVG.String.Text
 msgid  "Mean - "
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "پایان"
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.RadioButton.Text
 msgid  "A~utomatically"
-msgstr "به~طور خودکار"
+msgstr "به ~طور خودکار"
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.RadioButton.Text
 msgid  "Ma~nually at"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "~گروه کردÙ
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.HelpButton.Text
 msgid  "Grouping"
-msgstr "گروه کردن"
+msgstr "گروه‌بندی"
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.FixedLine.Text
 msgid  "Start"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "محافظت سÙ�
 #: source/ui/miscdlgs/retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.FixedText.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Status unknown"
-msgstr "وضعیت‌ ناشناخته"
+msgstr "وضعیت ناشناخته"
 
 #: source/ui/miscdlgs/retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.PushButton.Text
 #, fuzzy
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "برگه1 دارØ
 #: source/ui/miscdlgs/retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.FixedText.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Status unknown"
-msgstr "وضعیت ناشناخته"
+msgstr "وضعیت‌ ناشناخته"
 
 #: source/ui/miscdlgs/retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.PushButton.Text
 #, fuzzy
@@ -1861,8 +1861,9 @@ msgid  "Navigator"
 msgstr "ناوشگر"
 
 #: source/ui/navipi/navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.FixedText.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Row"
-msgstr "ردیف"
+msgstr "Row"
 
 #: source/ui/navipi/navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.NumericField.QuickHelpText
 #, fuzzy
@@ -1870,8 +1871,9 @@ msgid  "Row"
 msgstr "Row"
 
 #: source/ui/navipi/navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.FixedText.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Column"
-msgstr "ستون"
+msgstr "Column"
 
 #: source/ui/navipi/navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.SpinField.QuickHelpText
 #, fuzzy
@@ -2044,8 +2046,9 @@ msgid  "- selection -"
 msgstr "- انتخاب -"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.ImageButton.QuickHelpText
+#, fuzzy
 msgid  "Shrink"
-msgstr "کوچک کردن"
+msgstr "کاهش اندازه"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.FixedLine.Text
 #, fuzzy
@@ -2188,8 +2191,9 @@ msgid  "Scale"
 msgstr "مقیاس"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "- none -"
-msgstr "- هیچ -"
+msgstr "- هیچکدام-"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.Default.StringList.item
 #, fuzzy
@@ -2202,8 +2206,9 @@ msgid  "- user defined -"
 msgstr "- تعریف شده توسط کاربر -"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "- none -"
-msgstr "- هیچکدام-"
+msgstr "- هیچکدام -"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.Default.StringList.item
 #, fuzzy
@@ -2251,8 +2256,9 @@ msgid  "Text Attributes"
 msgstr "ویژگی‌های متن"
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.ImageButton.QuickHelpText
+#, fuzzy
 msgid  "Title"
-msgstr "File Name"
+msgstr "عنوان"
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.MenuItem.Text
 #, fuzzy
@@ -4354,7 +4360,7 @@ msgstr "ویرایش تØ�
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Comments"
-msgstr "یادداشت‌ها"
+msgstr "توضیحات"
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.String.Text
 #, fuzzy
@@ -5490,7 +5496,7 @@ msgstr "~نگه داشتÙ
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.ImageButton.QuickHelpText
 #, fuzzy
 msgid  "Shrink"
-msgstr "خرد شدن"
+msgstr "خرد کردن"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.FixedText.Text
 #, fuzzy
@@ -5755,12 +5761,12 @@ msgstr "شامل"
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
 msgid  "Does not contain"
-msgstr "شامل نیست"
+msgstr "شامل نشود"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
 msgid  "Begins with"
-msgstr "آغاز شود با"
+msgstr "آغاز با"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
@@ -5830,12 +5836,12 @@ msgstr "شامل"
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
 msgid  "Does not contain"
-msgstr "شامل نشود"
+msgstr "شامل نیست"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
 msgid  "Begins with"
-msgstr "آغاز شود با"
+msgstr " آغازها با"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
@@ -12729,6 +12735,54 @@ msgstr ""
 msgid  "The number of characters for the text."
 msgstr ""
 
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
 #: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
@@ -14397,7 +14451,7 @@ msgstr "~قالب‌بن�
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.CheckBox.Text
 #, fuzzy
 msgid  "~Comments"
-msgstr "~یادداشت‌ها"
+msgstr "یاد~داشت‌ها"
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.CheckBox.Text
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/scp2.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/scp2.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "کنترل ActiveX"
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
 msgid  "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "پایگاه‌دادهٔ نوشتارباز"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "دادگان %PRODUCTNAME"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد و ویرایش پایگاه‌داده‌ها با استفاده از دادگان %PRODUCTNAME."
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ دادگان %PRODUCTNAME."
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای دادگان %PRODUCTNAME"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد دادگان %PRODUCTNAME"
 
 #: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
 msgid  "Legacy Filters"
@@ -81,43 +81,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار متنی استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار اصلی استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه‌گستردهٔ استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ارائهٔ استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "نقاشی استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "فرمول استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "نمودار استارآفیس 5.0"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب استارآفیس 5.0"
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
 msgid  "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه‌گسترده"
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه‌گستردهٔ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب صفحه‌گستردهٔ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "صفحه‌گستردهٔ نوشتارباز"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب صفحه‌گستردهٔ نوشتارباز"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
 msgid  "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "افزودنی"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,35 +193,35 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "نقاشی %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نقاشی %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
 msgid  "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "نقاشی نوشتارباز"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نقاشی نوشتارباز"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
 msgid  "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "نقاشی"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد و ویرایش طرح، روندنما و علائم تجاری با استفاده از نقاش."
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "نقاش %PRODUCTNAME"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,19 +229,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ نقاش %PRODUCTNAME"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای نقاش %PRODUCTNAME"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد نقاش %PRODUCTNAME"
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "GNOME Integration"
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های گرافیکی"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های اضافی لازم برای خواندن قالب‌های گرافیکی قدیمی."
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود از ادوبی فوتوشاپ"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود از ادوبی فوتوشاپ"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن TGA"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود تارگای تروویژن TGA"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود/صدور EPS"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود/صدور پست‌اسکریپت کپسوله شده EPS"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی صدور XPM"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی صدور XPM"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود/صدور نقشه‌بیتی قابل حمل"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های ورود/صدور نقشه‌بیتی قابل حمل"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ورود/صدور SUN Rasterfile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های ورود/صدور SUN Rasterfile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن اوتوکد"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود اوتوکد"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن سی‌دی عکس کداک"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود سی‌دی عکس کداک"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ورود/صدور مک‐پیکت"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های ورود/صدور مک‐پیکت"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ورود/صدور فوق‌پروندهٔ OS/2"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های ورود/صدور فوق‌پروندهٔ OS/2"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن PCX"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن PCX زِد سافت"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ورود/صدور TIFF"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی ورود و صدور TIFF"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "صدور SVG"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی صدور SVG"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "فلَش ماکرومدیا (SWF)"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "صافی صدور فلَش ماکرومدیا (SWF)"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
 msgid  "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ارائه"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
 msgid  "Show"
-msgstr ""
+msgstr "نشان دادن"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ارائهٔ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب ارائهٔ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
 msgid  "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ارائهٔ نوشتارباز"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب ارائهٔ نوشتارباز"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
 msgid  "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ جلوهٔ %PRODUCTNAME"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای جلوهٔ %PRODUCTNAME"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد جلوهٔ %PRODUCTNAME"
 
 #: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
 msgid  "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های دستگاه‌های قابل حمل"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,11 +465,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "پالم"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌هایی برای کامپیوترهای دستی سازگار با پالم اُ اس"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "AportisDoc"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
 msgid  "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "پاکت پی‌سی"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
 msgid  "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
@@ -489,67 +489,67 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
 msgid  "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌هایی برای کامپیوترهای دستی سازگار با پاکت پی‌سی"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "پاکت وُرد"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی پاکت وُرد"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "پاکت اِکسل"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی پاکت اِکسل"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "پاکت اِکسل"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "دفتر کار پاکت اِکسل"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار XML کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار XML محاسب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "پاکت وُرد"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار پاکت وُرد ‐ پاکت پی‌سی"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
 msgid  "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان صافی‌های دستگاه‌های قابل حمل %PRODUCTNAME را پیدا کرد."
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
 msgid  "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان جاوای 1.4 نصب شده پیدا کرد."
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
 msgid  "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "در راه‌اندازی محیط زمان اجرای جاوا خطایی رخ داد."
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "KDE Integration"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "ریاضی %PRODUCTNAME"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,35 +569,35 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ ریاضی %PRODUCTNAME"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای ریاضی %PRODUCTNAME"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد ریاضی %PRODUCTNAME"
 
 #: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد و ویرایش فرمول‌ها و معادلات علمی با استفاده از ریاضی."
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "فرمول %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
 msgid  "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "فرمول نوشتارباز"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Online Update"
@@ -620,12 +620,14 @@ msgid  "office productivity suite based 
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
+#, fuzzy
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب استارآفیس 5.0"
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration"
@@ -636,24 +638,29 @@ msgid  "Desktop integration of %PRODUCTN
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
+#, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانه‌های برنامهٔ %PRODUCTNAME"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
+#, fuzzy
 msgid  "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "فهرست همهٔ پیمانه‌های قابل نصب %PRODUCTNAME."
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
+#, fuzzy
 msgid  "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "مؤلفه‌های اختیاری"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -684,16 +691,19 @@ msgid  "Component for enabling use %PROD
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
+#, fuzzy
 msgid  "Information"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
+#, fuzzy
 msgid  "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "اینترنت"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
+#, fuzzy
 msgid  "Java"
-msgstr ""
+msgstr "جاوا"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
 msgid  "Fun&More"
@@ -704,24 +714,28 @@ msgid  "%PRODUCTNAME API"
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
+#, fuzzy
 msgid  "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "مسافرت"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
 msgid  "Chapters"
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
+#, fuzzy
 msgid  "Files"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده‌ها"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
+#, fuzzy
 msgid  "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "از قالب"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
+#, fuzzy
 msgid  "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "باز کردن نوشتار"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
 msgid  "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -760,8 +774,9 @@ msgid  "Installs French support in %PROD
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
 msgid  "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "ایتالیایی"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
 msgid  "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -808,8 +823,9 @@ msgid  "Installs Japanese support in %PR
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
 msgid  "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "کره‌ای"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
 msgid  "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -856,8 +872,9 @@ msgid  "Installs Polish support in %PROD
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
 msgid  "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "روسی"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
 msgid  "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -872,8 +889,9 @@ msgid  "Installs Turkish support in %PRO
 msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
 msgid  "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "یونانی"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
 msgid  "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1664,16 +1682,18 @@ msgid  "Module for %PRODUCTNAME E-mail M
 msgstr ""
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
+#, fuzzy
 msgid  "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "پل پیتون‐UNO"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
 msgstr ""
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
+#, fuzzy
 msgid  "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "آغازگر سریع"
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1688,52 +1708,62 @@ msgid  "The SDK provides all necessary t
 msgstr ""
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
+#, fuzzy
 msgid  "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "پسوندهای ویندوز اکسپلورر"
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
 msgid  "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
 msgstr ""
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار HTML"
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
+#, fuzzy
 msgid  "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار متنی"
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
 msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
+#, fuzzy
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار متنی %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
+#, fuzzy
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار اصلی %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نوشتار متنی %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "متن نوشتارباز"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب متن نوشتارباز"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتار اصلی نوشتارباز"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نوشتار HTML"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
 msgid  "Microsoft Word 97-2003 Document"
@@ -1756,32 +1786,38 @@ msgid  "Rich Text Document"
 msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&جدید"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
+#, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
 msgstr ""
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "پیمانهٔ برنامه"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "برنامهٔ کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "راهنمایی‌هایی در مورد کاتب %PRODUCTNAME"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
 msgid  "LaTeX Export"
@@ -1792,9 +1828,11 @@ msgid  "LaTeX export filter for Writer d
 msgstr ""
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های نمونه‌ی XSLT"
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "صافی‌های نمونه‌ی XSLT"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sd.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sd.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "برای افزÙ�
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.String.Text
 msgid  "Click to add text"
-msgstr "برای افزودن رئوس مطالب کلیک کنید"
+msgstr "برای افزودن متن کلیک کنید"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.String.Text
 msgid  "Click to add text"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svl.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svl.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "اشتراک‌ �
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Channel subscription"
-msgstr "اشتراک‌ کانال"
+msgstr "اشتراک کانال"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.String.Text
 #, fuzzy
@@ -482,40 +482,40 @@ msgstr "چندبخشی/Ù�
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr "صفحه گسترده %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr "نمودار %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr "ترسیم %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr "قاعده %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr "سند متن %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr "ارائه %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr "سند اصلی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
 msgstr "ارائه %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION (بسته بندی شده)"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svtools.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svtools.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svtools.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/svtools.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -1986,22 +1986,22 @@ msgstr "پایگاه دØ�
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
 msgstr "قالب صفحه‌گستردهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
 msgstr "قالب نقاشی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
 msgstr "قالب ارائهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
 msgstr "قالب نوشتار متنی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.String.Text
@@ -2041,37 +2041,37 @@ msgstr "نمایش ماÛ�
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr "فرمول %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr "نمودار %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr "نقاشی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr "صفحه‌گستردهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr "ارائهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr "نوشتار متنی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.String.Text
 #, fuzzy
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr "نوشتار اصلی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.String.Text

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sw.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sw.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sw.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/sw.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "~ارتفاع بÙ
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.MenuItem.Text
 msgid  "Space ~Equally"
-msgstr "فضا به صورت ~مساوی"
+msgstr "فضا به طور ~مساوی"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.MenuItem.Text
 msgid  "~Select"
@@ -1485,11 +1485,11 @@ msgstr "~شکستن"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.MenuItem.Text
 msgid  "~No Wrap"
-msgstr "بدون ~شکستن متن در خط‌ها"
+msgstr "ب~دون شکستن"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.MenuItem.Text
 msgid  "~Page Wrap"
-msgstr "~شکستن صفحه"
+msgstr "شکستن ~صفحه"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.MenuItem.Text
 msgid  "~Optimal Page Wrap"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "شکستن ~بهÛ
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.MenuItem.Text
 msgid  "~Wrap Through"
-msgstr "شکستن از ~میان"
+msgstr "شکستن بر روی"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.MenuItem.Text
 msgid  "In ~Background"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "در ~پس‌زم
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.MenuItem.Text
 msgid  "~First Paragraph"
-msgstr "بند ~اول"
+msgstr "~اولین بند"
 
 #: source/ui/app/mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.String.Text
 msgid  "Graphic"
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "تورفتگیâ€
 
 #: source/ui/chrdlg/paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.PageItem.Text
 msgid  "Alignment"
-msgstr "ردیف کردن"
+msgstr "هم‌ترازی"
 
 #: source/ui/chrdlg/paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_EXT.PageItem.Text
 msgid  "Text Flow"
@@ -2209,15 +2209,15 @@ msgstr "~گرافیک‌�
 
 #: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.CheckBox.Text
 msgid  "Form control~s"
-msgstr "~کنترل‌ها"
+msgstr "~کنترل‌های فرم"
 
 #: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.CheckBox.Text
 msgid  "Page ba~ckground"
-msgstr "پ~س‌زمینه"
+msgstr "پ~س‌زمینه صفحه"
 
 #: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.CheckBox.Text
 msgid  "Print text in blac~k"
-msgstr "چاپ س~یاه"
+msgstr "چاپ متن به صورت ~سیاه"
 
 #: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.CheckBox.Text
 msgid  "Hidden te~xt"
@@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "پاصفحهٔ Ø�
 
 #: source/ui/docvw/access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME.String.Text
 msgid  "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "پانویس‌ $(ARG1)"
+msgstr "پانویس $(ARG1)"
 
 #: source/ui/docvw/access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC.String.Text
 msgid  "Footnote $(ARG1)"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/vcl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/vcl.po?rev=1456170&r1=1456169&r2=1456170&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/vcl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/fa/vcl.po Wed Mar 13 21:56:13 2013
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "چاپ در صفØ
 #: source/src/print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.TabPage.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Options"
-msgstr "گزینه ها"
+msgstr "گزینه‌ ها"
 
 #: source/src/print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.FixedLine.Text
 #, fuzzy