You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2014/09/17 22:44:09 UTC

svn commit: r1625816 [1/41] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/orde...

Author: jleroux
Date: Wed Sep 17 20:44:07 2014
New Revision: 1625816

URL: http://svn.apache.org/r1625816
Log:
An excerpt of a patch from Nick Ho for "Add/Revise Traditional Chinese (zh-TW) translations" https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-5764

added/revised zh-TW translations in the framework, applications and specialpurpose folders to have consistent, commonly-used meaningful terms in Traditional Chinese.

jleroux: from Nick Ho's patch I have extracted only the Chinese changes, w/o the proposed  dash to underscore changes
This contains notably this 14 "zh" (not "sh-TW") changes:
<value xml:lang="zh">人将由电子邮件接受一个临时密码。</value><!-- was 客户将通过电子邮件收到一个临时密码。 -->
<value xml:lang="zh">合计属于公司: </value>
<value xml:lang="zh"> 完整文本:${fullText}</value>
<value xml:lang="zh">供货商佣金百分比</value>
<value xml:lang="zh">文本大小</value>
<value xml:lang="zh">值</value>
<value xml:lang="zh">算子</value>
<value xml:lang="zh">不能转移已序列化的库存。</value>
<value xml:lang="zh">货运收据</value>
<value xml:lang="zh">获取标识为 ${productStoreShipMethId} 的产品店铺送货方法(ProductStoreShipmentMeth)时出错:${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">中国人民币元</value>
<value xml:lang="zh">如果选择"specify other",下拉框旁边会出现文本框。参考form的drop-down元素的other-field-size属性说明</value>
<value xml:lang="zh">文本消息</value>
<value xml:lang="zh">能够收到和解析XML消息,但是BSR->NOUN(买卖关系->名词) ${bsrNoun} 和/或 BSR->VERB(买卖关系->动词) ${bsrVerb} 是空的</value>
I have no competency to judge these changes, but from previous Shi Jinghai's feedback I believe there are OK

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/commonext/config/CommonExtUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/commonext/config/SetupUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/securityext/config/SecurityExtUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/base/config/DateTimeLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/bi/config/BiUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/PrefErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityextUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/TemporalExpressionUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/entityext/config/EntityExtUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/minilang/config/DefaultMessages.xml
    ofbiz/trunk/framework/minilang/config/MiniLangErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/resources/templates/UiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/security/config/SecurityEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/widget/config/conditional.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/assetmaint/config/AssetMaintUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/assetmaint/config/IsMgrUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/ebay/config/EbayUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/ebaystore/config/EbayStoreUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleHelpUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/googlebase/config/GoogleBaseUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/googlecheckout/config/GoogleCheckoutUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/myportal/config/MyPortalUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/oagis/config/OagisUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/pos/config/PosUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/pos/config/XuiUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/scrum/config/scrumUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml?rev=1625816&r1=1625815&r2=1625816&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml Wed Sep 17 20:44:07 2014
@@ -187,7 +187,7 @@
         <value xml:lang="th">สินค้าคงเหลือจากการผลตอบแทน</value>
         <value xml:lang="vi">Kho từ Hoàn trả</value>
         <value xml:lang="zh">退货库存</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨庫存</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">來自退貨的庫存</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.ITEM_VARIANCE">
         <value xml:lang="de">Bestandsabweichung</value>
@@ -203,7 +203,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการผลต่าง</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục được Tùy chỉnh</value>
         <value xml:lang="zh">明细变量</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">明細變量</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">細項變量</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.MANUFACTURING">
         <value xml:lang="de">Produktion</value>
@@ -409,7 +409,7 @@
         <value xml:lang="pt_BR">Entrega</value>
         <value xml:lang="vi">Chuyển hàng</value>
         <value xml:lang="zh">销售送货</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">銷售送貨</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銷售出貨</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.SHIPMENT_RECEIPT">
         <value xml:lang="de">Wareneingang</value>
@@ -422,7 +422,7 @@
         <value xml:lang="pt_BR">Recibo da Entrega</value>
         <value xml:lang="vi">Biên nhận chuyển</value>
         <value xml:lang="zh">送货收据</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">送貨收據</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">出貨收據</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.TAX_DUE">
         <value xml:lang="de">Steuerschuld</value>
@@ -498,7 +498,7 @@
         <value xml:lang="th">บัญชีธนาคาร</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản ngân hàng</value>
         <value xml:lang="zh">银行账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">銀行賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銀行帳戶</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.DEPOSIT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Anlagekonto</value>
@@ -513,7 +513,7 @@
         <value xml:lang="th">บัญชีเงินฝากประจำ</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản ký quỹ</value>
         <value xml:lang="zh">储蓄账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">儲蓄賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">儲蓄帳戶</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.GIFTCERT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Gutschrift</value>
@@ -543,7 +543,7 @@
         <value xml:lang="th">บัญชีเงินลงทุน</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản đầu tư</value>
         <value xml:lang="zh">投资账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">投資賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">投資帳戶</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.REPLENISH_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Konto auffüllen</value>
@@ -558,7 +558,7 @@
         <value xml:lang="th">เติมบัญชี</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản bổ sung</value>
         <value xml:lang="zh">充值账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">充值賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">儲值帳戶</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.SVCCRED_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Guthabenkonto</value>
@@ -573,7 +573,7 @@
         <value xml:lang="th">บริการเครดิตบัญชี</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản dịch vụ tín dụng</value>
         <value xml:lang="zh">服务信用账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">服務信用賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務信用帳戶</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetIdentType.description.GAS_CARD1">
         <value xml:lang="en">Gas Card Number 1</value>
@@ -666,7 +666,7 @@
         <value xml:lang="th">ผู้จำหน่าย Tracking/หมายเลขสินค้าคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="vi">Mã Theo dõi của Nhà cung cấp/ Mã kho</value>
         <value xml:lang="zh">厂商跟踪/库存号码</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">廠商跟蹤/庫存號碼</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">廠商追蹤/庫存號碼</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetIdentType.description.VIN">
         <value xml:lang="de">Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN)</value>
@@ -682,7 +682,7 @@
         <value xml:lang="th">หมายเลขใบแสดงหลักฐานยานพาหนะ (VIN)</value>
         <value xml:lang="vi">Số định dang phương tiện (VIN)</value>
         <value xml:lang="zh">车辆识别码(VIN)</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">車輛識別碼(VIN)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">車輛識別(VIN)</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetProductType.description.FAPT_SALE">
         <value xml:lang="de">Anlagenverkauf</value>
@@ -730,7 +730,7 @@
         <value xml:lang="th">ตั้งราคามาตรฐาน</value>
         <value xml:lang="vi">Thiết lập chi phí Chuẩn</value>
         <value xml:lang="zh">标准安装费用</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">標准安裝費用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標準安裝費用</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetStdCostType.description.USAGE_COST">
         <value xml:lang="de">Nutzungskosten</value>
@@ -746,7 +746,7 @@
         <value xml:lang="th">การใช้ราคามาตรฐาน</value>
         <value xml:lang="vi">Chi phí sử dụng Chuẩn</value>
         <value xml:lang="zh">标准使用费用</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">標准使用費用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標準使用費用</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetType.description.COMPUTER_HARDWARE">
         <value xml:lang="de">Computer Hardware</value>
@@ -772,7 +772,7 @@
         <value xml:lang="pt_BR">Software</value>
         <value xml:lang="vi">Phần mềm máy tính</value>
         <value xml:lang="zh">计算机软件</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">電腦軟件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">電腦軟體</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetType.description.EQUIPMENT">
         <value xml:lang="de">Austattung</value>
@@ -804,7 +804,7 @@
         <value xml:lang="th">กลุ่มของเครื่องยนต์, ใช้สำหรับงานหนักและการกำหนด routing </value>
         <value xml:lang="vi">Nhóm của các máy móc, sử dụng cho các Tác vụ và định nghĩa Quy trình</value>
         <value xml:lang="zh">机器组,用于任务和程序定义</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">機器組,用于任務和程式定義</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">機器群組,用於任務和程式定義</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetType.description.OTHER_FIXED_ASSET">
         <value xml:lang="de">Sonstige Anlagen</value>
@@ -979,7 +979,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายเงินสด</value>
         <value xml:lang="vi">Tiền mặt chi tiêu</value>
         <value xml:lang="zh">现金支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">現金支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">現金費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.CASH_INCOME">
         <value xml:lang="de">Ertrag</value>
@@ -1011,7 +1011,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายต้นทุนสินค้าขาย</value>
         <value xml:lang="vi">Chi phí của Hàng hóa chi tiêu đã bán</value>
         <value xml:lang="zh">已售货物费用支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">已售貨物費用支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已售貨物費用費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.CREDIT">
         <value xml:lang="de">Haben</value>
@@ -1155,7 +1155,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่าย</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu</value>
         <value xml:lang="zh">支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.INCOME">
         <value xml:lang="de">Ertrag</value>
@@ -1187,7 +1187,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายดอกเบี้ย</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu thường xuyên</value>
         <value xml:lang="zh">利息支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">利息支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">利息費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.INVENTORY_ADJUST">
         <value xml:lang="de">Inventurdifferenz</value>
@@ -1280,7 +1280,7 @@
         <value xml:lang="th">ไม่มีเงินสดค่าใช้จ่าย</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu (không tiền mặt)</value>
         <value xml:lang="zh">非现金支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">非現金支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">非現金費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.NON_CASH_INCOME">
         <value xml:lang="de">Zahlungsunwirksame Erträge</value>
@@ -1328,7 +1328,7 @@
         <value xml:lang="th">ส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนของเจ้าของ</value>
         <value xml:lang="vi">Người sở hữu vốn chủ sở hữu</value>
         <value xml:lang="zh">所有者权益</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">所有者權益</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">業者權益</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.RESOURCE">
         <value xml:lang="de">Ressource</value>
@@ -1359,7 +1359,7 @@
         <value xml:lang="th">กำไรสะสม</value>
         <value xml:lang="vi">Thu nhập giữ lại</value>
         <value xml:lang="zh">保留盈余</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">保留盈余</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">保留盈餘</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.RETURN_OF_CAPITAL">
         <value xml:lang="de">Kapitalrückzahlung</value>
@@ -1423,7 +1423,7 @@
         <value xml:lang="th">เจ้าหนี้การค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản Phải Nhận</value>
         <value xml:lang="zh">应付账款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">應付賬款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應付帳款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.ACCOUNTS_RECEIVABLE">
         <value xml:lang="de">Forderungen</value>
@@ -1439,7 +1439,7 @@
         <value xml:lang="th">ลูกหนี้การค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản Phải Trả</value>
         <value xml:lang="zh">应收账款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">應收賬款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應收帳款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.ACCTPAY_WRITEOFF">
         <value xml:lang="de">Abschreibung von Verbindlichkeiten</value>
@@ -1451,7 +1451,7 @@
         <value xml:lang="pt">Baixas do Contas a pagar</value>
         <value xml:lang="vi">Chốt sổ Tài khoản Phải Nhận</value>
         <value xml:lang="zh">注销应付账款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">登出應付賬款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">註銷應付帳款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.ACCTRECV_WRITEOFF">
         <value xml:lang="de">Abschreibung von Forderungen</value>
@@ -1463,7 +1463,7 @@
         <value xml:lang="pt">Baixas do Contas a Receber</value>
         <value xml:lang="vi">Chốt sổ Tài khoản khả Trả</value>
         <value xml:lang="zh">注销应收账款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">登出應收賬款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">註銷應收帳款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.BALANCE_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Saldo</value>
@@ -1552,7 +1552,7 @@
         <value xml:lang="pt">Baixas do Contas a pagar comissões</value>
         <value xml:lang="vi">Chốt sổ Thanh toán hoa hồng</value>
         <value xml:lang="zh">注销应付佣金</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">登出應付佣金</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">註銷應付佣金</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.COMMISSION_EXPENSE">
         <value xml:lang="de">Kommisionsausgaben</value>
@@ -1565,7 +1565,7 @@
         <value xml:lang="pt">Despesas de Comissão</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu hoa hồng</value>
         <value xml:lang="zh">佣金支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">佣金支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">佣金費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.CREDIT_CARD">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte</value>
@@ -1676,7 +1676,7 @@
         <value xml:lang="th">หนังสือรับรองยอดคงเหลือของขวัญลูกค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Cân đối chứng nhận Quà tặng</value>
         <value xml:lang="zh">客户礼券余额</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">客戶禮券余額</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">客戶禮券餘額</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.DISCOUNTS_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Skonti</value>
@@ -1705,7 +1705,7 @@
         <value xml:lang="pt">Despesa</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu</value>
         <value xml:lang="zh">支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.FIXED_ASSET">
         <value xml:lang="de">Anlage</value>
@@ -1816,9 +1816,8 @@
         <value xml:lang="pt">Baixa nos juros a juros</value>
         <value xml:lang="vi">Chốt sổ</value>
         <value xml:lang="zh">注销利息收入</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">登出利息收入</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">註銷利息收入</value>
     </property>
-        
     <property key="GlAccountType.description.INVENTORY_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Lager</value>
         <value xml:lang="en">Inventory</value>
@@ -1849,7 +1848,7 @@
         <value xml:lang="th">การขนส่งเข้าสินค้าคงเหลือจกาที่ต้องชำระ</value>
         <value xml:lang="vi">Khả trả từ chuyển nhượng kho VÀO</value>
         <value xml:lang="zh">调入库存应付</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">調入庫存應付</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">來自轉入庫存的應付</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INVENTORY_XFER_OUT">
         <value xml:lang="de">Forderungen aus Umlagerungensausgängen</value>
@@ -1940,7 +1939,7 @@
         <value xml:lang="th">การจัดการบัญชีเกี่ยวกับการค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản hợp pháp của bên bán</value>
         <value xml:lang="zh">商户账户结算</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">商戶賬戶結算</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">商戶帳戶結算</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.OPERATING_EXPENSE">
         <value xml:lang="de">Betriebsaufwand</value>
@@ -1956,7 +1955,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน</value>
         <value xml:lang="vi">Điều hành chi tiêu</value>
         <value xml:lang="zh">运营支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">運營支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">運營費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.OTHER_ASSET">
         <value xml:lang="de">Sonstiges Vermögensgut</value>
@@ -1988,7 +1987,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายอื่น ๆ</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu khác</value>
         <value xml:lang="zh">其它支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">其他支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">其他費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.OTHER_INCOME">
         <value xml:lang="de">Sonstiges Einkommen</value>
@@ -2017,7 +2016,7 @@
         <value xml:lang="th">ส่วนของผู้ถือหุ้นส่วนของเจ้าของ</value>
         <value xml:lang="vi">Chủ sở hữu của vốn chủ sỡ hữu</value>
         <value xml:lang="zh">所有者权益</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">所有者權益</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">業者權益</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.PREPAID_EXPENSES">
         <value xml:lang="de">Rechnungsabgrenzungsposten</value>
@@ -2033,7 +2032,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายล่วงหน้า</value>
         <value xml:lang="vi">Chi tiêu trả trước</value>
         <value xml:lang="zh">预付支出</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">預付支出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">預付費用</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.PRODUCT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Produkt</value>
@@ -2129,7 +2128,7 @@
         <value xml:lang="th">กำไรสะสม</value>
         <value xml:lang="vi">Thu nhập giữ lại</value>
         <value xml:lang="zh">留存收益</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">留存收益</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">保留盈餘</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.SALES_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Absatz</value>
@@ -2177,7 +2176,7 @@
         <value xml:lang="th">ผู้จัดหาวัสดุ</value>
         <value xml:lang="vi">Nhà cung cấp</value>
         <value xml:lang="zh">供货商</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">供貨商</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">供應商</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.TAX_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Steuer</value>
@@ -2237,7 +2236,7 @@
         <value xml:lang="th">งานระหว่างผลิตสินค้าคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="vi">Công việc đang thực hiện</value>
         <value xml:lang="zh">在制品盘存</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">在制品盤存</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">在製品盤存</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.WRITEOFF">
         <value xml:lang="de">Abschreibung</value>
@@ -2249,7 +2248,7 @@
         <value xml:lang="pt">Dar baixa</value>
         <value xml:lang="vi">Chốt sổ</value>
         <value xml:lang="zh">注销</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">登出</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">註銷</value>
     </property>
     <property key="GlFiscalType.description.ACTUAL">
         <value xml:lang="de">Ist</value>
@@ -2361,7 +2360,7 @@
         <value xml:lang="th">สินค้าสำเร็จรูป</value>
         <value xml:lang="vi">Hàng hóa 'kết thúc'</value>
         <value xml:lang="zh">制成品</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">制成品</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">製成品</value>
     </property>
     <property key="GlResourceType.description.LABOR">
         <value xml:lang="de">Arbeit</value>
@@ -2377,7 +2376,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าแรง</value>
         <value xml:lang="vi">Nhân công</value>
         <value xml:lang="zh">劳务</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">勞務</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工作投入</value>
     </property>
     <property key="GlResourceType.description.MONEY">
         <value xml:lang="de">Geld</value>
@@ -2451,7 +2450,7 @@
         <value xml:lang="pt">Comissão do item de linha da fatura</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục hoa hồng hóa đơn</value>
         <value xml:lang="zh">佣金发票行明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">佣金發票行明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">佣金發票行細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_ADD_FEATURE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retoure zusätzlicher Bestandteile</value>
@@ -2467,7 +2466,7 @@
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนลักษณะที่เพิ่มขึ้น</value>
         <value xml:lang="vi">Tính năng thêm vào để Hoàn trả</value>
         <value xml:lang="zh">退货的附加特征</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的附加特征</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的附加特色</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retourennachlass</value>
@@ -2498,7 +2497,7 @@
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนรายการสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">Hàng hóa số hoàn trả</value>
         <value xml:lang="zh">退货的数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_FDPROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Retoure Fertigprodukt/Digitales Produkt</value>
@@ -2514,7 +2513,7 @@
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนสำเร็จรูป/รายการสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">Hoàn trả 'kết thúc'/Hàng hóa số</value>
         <value xml:lang="zh">退货的制成品/数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的制成品/數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的製成品/數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_FEE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retourengebühr</value>
@@ -2546,7 +2545,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการผลตอบแทนสินค้าสำเร็จรูป</value>
         <value xml:lang="vi">Hàng hóa 'kết thúc'</value>
         <value xml:lang="zh">退货的制成品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的制成品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的製成品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_MAN_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retoure manueller Anpassung</value>
@@ -2610,7 +2609,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการผลตอบแทนลักษณะสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Sản phẩm-Tính năng</value>
         <value xml:lang="zh">退货的产品特征明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的產品特征明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的產品特色細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_PROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Retoure Produktartikel</value>
@@ -2626,7 +2625,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการผลตอบแทนสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">退货的产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retoure Werbeartikel</value>
@@ -2706,7 +2705,7 @@
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนรายการสินค้าบริการ</value>
         <value xml:lang="vi">Dịch vụ Hoàn trả</value>
         <value xml:lang="zh">退货的服务产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的服務產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的服務產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retoure Zuschlag</value>
@@ -2738,7 +2737,7 @@
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนรายการตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="vi">Điểm nhập thời gian</value>
         <value xml:lang="zh">退预约明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退預約明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退預約細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="de">Retoure Garantie</value>
@@ -2770,7 +2769,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการงานผลตอบแทน</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">退货的人工服务明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">退貨的人工服務明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">退貨的工作投入細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.FEE">
         <value xml:lang="de">Gebühr</value>
@@ -2818,7 +2817,7 @@
         <value xml:lang="th">การปรับปรุงรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Điều chỉnh hạng mục</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细调整</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細調整</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項調整</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_ADD_FEATURE">
         <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
@@ -2834,7 +2833,7 @@
         <value xml:lang="th">การเพิ่มลักษณะใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tính năng gia tăng</value>
         <value xml:lang="zh">发票中的附加特征</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票中的附加特征</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票中的附加特色</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsrabatt</value>
@@ -2866,7 +2865,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับรายการสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục hàng hóa số</value>
         <value xml:lang="zh">发票的数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_FDPROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Artikel/Digitales Produkt</value>
@@ -2882,7 +2881,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้าสำเร็จรูป/รายการสนค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">Hóa đơn 'kết thúc'/Hạng mục hàng hóa số</value>
         <value xml:lang="zh">发票的制成品/数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的制成品/數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的製成品/數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_FPROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Artikel</value>
@@ -2898,7 +2897,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับรายการสินค้าสำเร็จรูป</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục hàng hóa 'kết thúc'</value>
         <value xml:lang="zh">发票的制成品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的制成品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的製成品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_INTRST_CHRG">
         <value xml:lang="de">Zinsgebühren</value>
@@ -2942,7 +2941,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้าลักษณะ</value>
         <value xml:lang="vi">Hàng hóa Sản phẩm-Tính năng</value>
         <value xml:lang="zh">发票的产品特征明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品特征明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品特色細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_PROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Artikel</value>
@@ -2958,7 +2957,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับรายการสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="de">Promotion</value>
@@ -3022,7 +3021,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้าบริการ</value>
         <value xml:lang="vi">Dịch vụ - Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的服务产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的服務產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的服務產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Zuschlag</value>
@@ -3054,7 +3053,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการตารางเวลาใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Điểm nhập thời gian</value>
         <value xml:lang="zh">发票的预约明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的預約明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的預約細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="de">Garantie</value>
@@ -3086,7 +3085,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการงานใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">发票的人工服务明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的人工服務明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的工作投入細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_ADD_FEATURE">
         <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
@@ -3102,7 +3101,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการเพิ่มเติมลักษณะใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tính năng gia tăng</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的附加特征</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的附加特征</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的附加特色</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="de">Positionsrabatt</value>
@@ -3118,7 +3117,7 @@
         <value xml:lang="th">ส่วนลดรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Giảm giá</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的打折</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的打折</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的打折</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_FEE">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Gebühr</value>
@@ -3134,7 +3133,7 @@
         <value xml:lang="th">ค่าธรรมเนียมรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Phí hàng hóa</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的费用</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的費用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的費用</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_MISC_CHARGE">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten zusätzliche Gebühren</value>
@@ -3150,7 +3149,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการค่าธรรมเนียมเบ็คเตล็ด</value>
         <value xml:lang="vi">Phí thu khác</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的杂费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的雜費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的雜費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Aktion</value>
@@ -3166,7 +3165,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการโปรโมชัน </value>
         <value xml:lang="vi">Khuyến mãi</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的促销</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的促銷</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的促銷</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_REPLACE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Ersatzartikel</value>
@@ -3182,7 +3181,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการเปลี่ยนแปลงใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Thay thế</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细替换</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">換貨發票明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">換貨發票細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_SALES_TAX">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten MwSt.</value>
@@ -3198,7 +3197,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการภาษีการขาย</value>
         <value xml:lang="vi">Thuế bán</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的营业税</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的營業稅</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的營業稅</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_SHIPPING_CHARGES">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Versandkosten</value>
@@ -3214,7 +3213,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการการขนส่งและการควบคุม</value>
         <value xml:lang="vi">Chuyển vận và Bốc xếp</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的装运费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的裝運費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的裝運費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Zuschlag</value>
@@ -3230,7 +3229,7 @@
         <value xml:lang="th">การคิดเงินเพิ่มรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Thuế phụ</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的附加费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的附加費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的附加費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.ITM_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Garantie</value>
@@ -3246,7 +3245,7 @@
         <value xml:lang="th">การรับประกันรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Bảo hành</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的保证条款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的保証條款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的保証條款</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL">
         <value xml:lang="de">Gehalt</value>
@@ -3282,7 +3281,7 @@
         <value xml:lang="pt">Bônus</value>
         <value xml:lang="vi">Tặng thêm</value>
         <value xml:lang="zh">奖金</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">獎金</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">紅利</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_COMMISSION">
         <value xml:lang="de">Provision</value>
@@ -3308,14 +3307,14 @@
         <value xml:lang="it">125*HSA Contributo (prima delle tasse)</value>
         <value xml:lang="vi">125*HSA Contribution (trước thuế)</value>
         <value xml:lang="zh">125医疗计划存款账户(税前)</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">125醫療計劃存款賬戶(稅前)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">125醫療計劃存款帳戶(稅前)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_125PPO">
         <value xml:lang="en">125*PPO (pre tax)</value>
         <value xml:lang="it">125*PPO (prima delle tasse)</value>
         <value xml:lang="vi">125*PPO (trước thuế)</value>
         <value xml:lang="zh">125医疗计划首选供应商组织(税前)</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">125醫療計劃首選供應商組織(稅前)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">125醫療計劃首選供應商組織(稅前)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_401K">
         <value xml:lang="en">401K Emp.</value>
@@ -3356,7 +3355,7 @@
         <value xml:lang="pt">Deduções do bruto</value>
         <value xml:lang="vi">Giảm trừ từ Thu nhập (gồm cả thuế - Gross)</value>
         <value xml:lang="zh">总额中的扣除额</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">總額中的扣除額</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">來自總額的扣除額</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_MISC">
         <value xml:lang="de">Sonstige Abzüge</value>
@@ -3405,7 +3404,7 @@
         <value xml:lang="it">Semplice IRA emp.</value>
         <value xml:lang="vi">Simple IRA emp.</value>
         <value xml:lang="zh">简单个人退休账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">簡單個人退休賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">簡單個人退休帳戶</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_UNION">
         <value xml:lang="de">Gewerkschaftsbeitrag</value>
@@ -3492,7 +3491,7 @@
         <value xml:lang="pt">Período de pagamento adiantado(sobre remuneração)</value>
         <value xml:lang="vi">Điều chỉnh thanh toán theo ngày (ngoài giờ)</value>
         <value xml:lang="zh">工资周期调整(付清)</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">工資周期調整(付清)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工資週期調整(付清)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_PAYPER_PAY">
         <value xml:lang="de">Überstundenzuschlag</value>
@@ -3503,7 +3502,7 @@
         <value xml:lang="pt">Perído de pagamento adiantado</value>
         <value xml:lang="vi">Điều chỉnh thanh toán theo ngày</value>
         <value xml:lang="zh">工资周期调整工资</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">工資周期調整工資</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工資週期調整工資</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SALARY">
         <value xml:lang="de">Gehalt</value>
@@ -3553,7 +3552,7 @@
         <value xml:lang="pt">Funcionário da Previdência Social</value>
         <value xml:lang="vi">Bảo hiểm xã hội</value>
         <value xml:lang="zh">社会保障雇员</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">社會保障雇員</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">社會保障員工</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAXES">
         <value xml:lang="de">Steuern</value>
@@ -3587,7 +3586,7 @@
         <value xml:lang="pt">MD Retido na Fonte</value>
         <value xml:lang="vi">Khấu trừ MD</value>
         <value xml:lang="zh">马里兰代扣税</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">馬里蘭代扣稅</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">馬裡蘭代扣稅</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_MED_EMPL">
         <value xml:lang="de">Renten- und Pflegeversicherung</value>
@@ -3598,7 +3597,7 @@
         <value xml:lang="pt">Plano de saúde do funcionário</value>
         <value xml:lang="vi">Chăm sóc sức khỏe</value>
         <value xml:lang="zh">医疗保障雇员</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">醫療保障雇員</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">醫療保障員工</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINVOICE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungskorrektur</value>
@@ -3630,7 +3629,7 @@
         <value xml:lang="th">การปรับปรุงรายการใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Điều chỉnh hạng mục</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细调整</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細調整</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項調整</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_ADD_FEATURE">
         <value xml:lang="de">Zusätzliches Merkmal</value>
@@ -3646,7 +3645,7 @@
         <value xml:lang="th">การเพิ่มเติมลักษณะใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tính năng gia tăng</value>
         <value xml:lang="zh">发票中的附加特征</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票中的附加特征</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票中的附加特色</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsrabatt</value>
@@ -3678,7 +3677,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">Hàng hóa số</value>
         <value xml:lang="zh">发票的数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_FDPROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Fertigprodukt/Digitales Produkt</value>
@@ -3694,7 +3693,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสำเร็จรูป/รายการสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="vi">đã Kết thúc/Hàng hóa số</value>
         <value xml:lang="zh">发票的制成品/数字产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的制成品/數字產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的製成品/數字產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_FPROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Rechnung Fertigprodukt</value>
@@ -3710,7 +3709,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับรายการสินค้าสำเร็จรูป</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Hàng hóa</value>
         <value xml:lang="zh">发票的制成品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的制成品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的製成品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_FXASTPRD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Anlagegut</value>
@@ -3726,7 +3725,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับรายการสินค้าทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Tài sản cố định</value>
         <value xml:lang="zh">发票的固定资产产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的固定資產產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的固定資產產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_INVPRD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Ware</value>
@@ -3742,7 +3741,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้าคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="vi">(kho) Cung ứng sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的库存产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的庫存產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的庫存產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_MISC_CHARGE">
         <value xml:lang="de">Sonstige Gebühren</value>
@@ -3774,7 +3773,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการลักษณะสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Hạng mục Đặc tính SP gia tăng</value>
         <value xml:lang="zh">发票的产品特征明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品特征明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品特色細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_PROD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Produkt</value>
@@ -3790,7 +3789,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="de">Promotion</value>
@@ -3854,7 +3853,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการสินค้าบริการ</value>
         <value xml:lang="vi">Dịch vụ-Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的服务产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的服務產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的服務產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_SUPLPRD_ITEM">
         <value xml:lang="de">Hilfs- und Betriebsstoffe</value>
@@ -3870,7 +3869,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการวัสดุสินค้า (ถึงค่าใช้จ่าย)</value>
         <value xml:lang="vi">Cung cấp sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">发票的低值易耗产品明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的低值易耗產品明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的低值易耗產品細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Zuschlag</value>
@@ -3902,7 +3901,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการตารางเวลาใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Điểm nhập hàng hóa</value>
         <value xml:lang="zh">发票的预约明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的預約明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的預約細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="de">Garantie</value>
@@ -3934,7 +3933,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการงานใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lưc</value>
         <value xml:lang="zh">发票的人工服务明细</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票的人工服務明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票的工作投入細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_ADD_FEATURE">
         <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
@@ -3950,7 +3949,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการการเพิ่มเติมลักษณะใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tính năng gia tăng</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的附加特征</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的附加特征</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的附加特色</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rabatt</value>
@@ -3966,7 +3965,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการส่วนลด</value>
         <value xml:lang="vi">Giảm giá</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的打折</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的打折</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的打折</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_FEE">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Gebühr</value>
@@ -3982,7 +3981,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการค่าธรรมเนียมใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Phí</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的费用</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的費用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的費用</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_MISC_CHARGE">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten zusätzliche Gebühren</value>
@@ -3998,7 +3997,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการค่าธรรมเนียมเบ็ดเตล็ด</value>
         <value xml:lang="vi">Phụ phí khác</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的杂费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的雜費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的雜費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Promotion</value>
@@ -4014,7 +4013,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการโปรโมชัน</value>
         <value xml:lang="vi">Khuyến mãi</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的促销</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的促銷</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的促銷</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_REPLACE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Ersatzartikel</value>
@@ -4030,7 +4029,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการเปลี่ยนแปลงใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Thay thế</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细替换</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">換貨發票明細</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">換貨發票細項</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_SALES_TAX">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten MwSt.</value>
@@ -4046,7 +4045,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการภาษีการขาย</value>
         <value xml:lang="vi">Thuế kinh doanh</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的营业税</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的營業稅</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的營業稅</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_SHIP_CHARGES">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Versandkosten</value>
@@ -4062,7 +4061,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการการขนส่งและการควบคุม</value>
         <value xml:lang="vi">Chuyển vận và Bốc dỡ</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的装运费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的裝運費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的裝運費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Zuschlag</value>
@@ -4078,7 +4077,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการคิดเงินเพิ่ม</value>
         <value xml:lang="vi">Thuế phụ</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的附加费</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的附加費</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的附加費</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PITM_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="de">Rechnungsposten Garantie</value>
@@ -4094,7 +4093,7 @@
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้ารายการการรับประกัน</value>
         <value xml:lang="vi">Bảo hành</value>
         <value xml:lang="zh">发票明细的保证条款</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票明細的保証條款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票細項的保証條款</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.P_FEE">
         <value xml:lang="de">Gebühr</value>
@@ -4470,7 +4469,7 @@
         <value xml:lang="pt">Modelo de fatura de compra</value>
         <value xml:lang="vi">Biểu mẫu hóa đơn mua</value>
         <value xml:lang="zh">购物发票模板</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">購物發票範本</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">購物發票模板</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.SALES_INVOICE">
         <value xml:lang="de">Verkaufsrechnung</value>
@@ -4499,7 +4498,7 @@
         <value xml:lang="pt">Modelo de fatura de Vendas</value>
         <value xml:lang="vi">Biểu mẫu hóa đơn bán</value>
         <value xml:lang="zh">销售发票模板</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">銷售發票範本</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銷售發票模板</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.TEMPLATE">
         <value xml:lang="de">Rechnungsvorlage</value>
@@ -4512,7 +4511,7 @@
         <value xml:lang="pt">Modelo de fatura</value>
         <value xml:lang="vi">Biểu mẫu hóa đơn</value>
         <value xml:lang="zh">发票模板</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發票範本</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票模板</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.CASH">
         <value xml:lang="de">Bargeld</value>
@@ -4524,7 +4523,7 @@
         <value xml:lang="nl">Contant</value>
         <value xml:lang="pt">Dinheiro</value>
         <value xml:lang="ro">In Numerar</value>
-        <value xml:lang="ru">Наличные    </value>
+        <value xml:lang="ru">Наличные        </value>
         <value xml:lang="th">เงินสด</value>
         <value xml:lang="vi">Tiền mặt</value>
         <value xml:lang="zh">现金</value>
@@ -4560,7 +4559,7 @@
         <value xml:lang="th">บัญชีบริษัท</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản công ty</value>
         <value xml:lang="zh">公司账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">公司賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">公司帳戶</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.COMPANY_CHECK">
         <value xml:lang="de">Firmenscheck</value>
@@ -4608,7 +4607,7 @@
         <value xml:lang="th">บัญชีธนาคาร</value>
         <value xml:lang="vi">Chuyển khoản quỹ điện tử</value>
         <value xml:lang="zh">电子资金转账</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">電子資金轉賬</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">電子資金轉帳</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.EXT_BILLACT">
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
@@ -4624,7 +4623,7 @@
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản thanh toán</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳單帳戶</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.EXT_COD">
         <value xml:lang="de">Per Nachnahme</value>
@@ -4666,7 +4665,7 @@
         <value xml:lang="de">PayPal-Konto</value>
         <value xml:lang="en">PayPal</value>
         <value xml:lang="zh">贝宝</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">貝寶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">PayPal</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.EXT_WORLDPAY">
         <value xml:lang="de">RBS WorldPay-Konto</value>
@@ -4684,7 +4683,7 @@
         <value xml:lang="pt">Conta Financeira</value>
         <value xml:lang="vi">Tài khoản tài chính</value>
         <value xml:lang="zh">金融账户</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">金融賬戶</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">金融帳戶</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.GIFT_CARD">
         <value xml:lang="de">Gutschein</value>
@@ -4700,7 +4699,7 @@
         <value xml:lang="th">บัตรของขวัญ</value>
         <value xml:lang="vi">Thẻ quà tặng</value>
         <value xml:lang="zh">礼品卡</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">禮品卡</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">禮物卡</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.GIFT_CERTIFICATE">
         <value xml:lang="de">Gutschein</value>
@@ -5057,6 +5056,7 @@
         <value xml:lang="nl">Gem. tarief</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ thanh toán trung bình</value>
         <value xml:lang="zh">平均支付费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">平均支付費率</value>
     </property>
     <property key="RateType.description.DISCOUNTED">
         <value xml:lang="de">Ermäßigter Satz</value>
@@ -5065,6 +5065,7 @@
         <value xml:lang="ja">割引レート</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ giảm giá</value>
         <value xml:lang="zh">贴现率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">貼現率</value>
     </property>
     <property key="RateType.description.HIGH_PAY_RATE">
         <value xml:lang="de">Höchster Satz</value>
@@ -5073,6 +5074,7 @@
         <value xml:lang="ja">最高支払レート</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ thanh toán cao nhất</value>
         <value xml:lang="zh">最高支付费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">最高支付費率</value>
     </property>
     <property key="RateType.description.LOW_PAY_RATE">
         <value xml:lang="de">Günstigster Satz</value>
@@ -5081,6 +5083,7 @@
         <value xml:lang="ja">最低支払レート</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ thanh toán thấp nhất</value>
         <value xml:lang="zh">最低支付费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">最低支付費率</value>
     </property>
     <property key="RateType.description.OVERTIME">
         <value xml:lang="de">Satz für Überstunden</value>
@@ -5090,6 +5093,7 @@
         <value xml:lang="nl">Tarief - Overtijd</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ làm ngoài giờ</value>
         <value xml:lang="zh">加班费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">加班費率</value>
     </property>
     <property key="RateType.description.STANDARD">
         <value xml:lang="de">Standard-Satz</value>
@@ -5099,6 +5103,7 @@
         <value xml:lang="ja">標準レート</value>
         <value xml:lang="vi">Tỷ lệ chuẩn</value>
         <value xml:lang="zh">标准费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標準費率</value>
     </property>
     <property key="TaxAuthorityAssocType.description.COLLECT_AGENT">
         <value xml:lang="de">Inkassobevollmächtigter</value>