You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2008/11/25 11:02:34 UTC
svn commit: r720457 [2/2] -
/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml?rev=720457&r1=720456&r2=720457&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml Tue Nov 25 02:02:33 2008
@@ -21,27 +21,26 @@
<property key="AccountAnnualRevenue">
<value xml:lang="en">Annual Revenue</value>
<value xml:lang="es">Ingresos anuales</value>
- <value xml:lang="nl">Jaaromzet</value>
+ <value xml:lang="fr">Revenu annuel</value>
</property>
<property key="AccountInformation">
<value xml:lang="en">Account Information</value>
- <value xml:lang="nl">Accountinformatie</value>
+ <value xml:lang="fr">Information sur le compte</value>
</property>
<property key="AccountName">
<value xml:lang="en">Account Name</value>
- <value xml:lang="nl">Accountnaam</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom du compte</value>
</property>
<property key="AccountTickerSymbol">
<value xml:lang="en">Ticker Symbol</value>
<value xml:lang="es">SÃmbolo ticker</value>
- <value xml:lang="nl">Beurscode</value>
+ <value xml:lang="fr">Symbole téléscripteur</value>
</property>
<property key="ContactList">
<value xml:lang="en">Contact List</value>
<value xml:lang="es">Lista de contactos</value>
<value xml:lang="fr">Liste de contacts</value>
<value xml:lang="it">Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Overzicht contacten</value>
<value xml:lang="ro">Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表</value>
@@ -49,9 +48,8 @@
<property key="ContactListCommEventCreate">
<value xml:lang="en">Create New Contact List Comm Event</value>
<value xml:lang="es">Crear evento de comunicación</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvel événement de communication de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Nouvel évènement de communication de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto Evento Comunicazione</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe contactenlijst voor comm.acties aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact Eveniment Comunicatie</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表æ²éäºä»¶</value>
@@ -59,9 +57,8 @@
<property key="ContactListCommEventId">
<value xml:lang="en">Communication Event Id</value>
<value xml:lang="es">Código de evento</value>
- <value xml:lang="fr">Evénement de communication</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication</value>
<value xml:lang="it">Codice Evento Comunicazione</value>
- <value xml:lang="en">ID communicatie-actie</value>
<value xml:lang="ro">Cod Eveniment Comunicatie</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶æ è¯</value>
@@ -71,7 +68,6 @@
<value xml:lang="es">Tipo de evento</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du type d'événement de communication</value>
<value xml:lang="it">Tipo Evento Comunicazione</value>
- <value xml:lang="en">ID soort communicatie-actie</value>
<value xml:lang="ro">Tip Eveniment Comunicatie</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶ç±»åæ è¯</value>
@@ -81,7 +77,6 @@
<value xml:lang="es">Código de lista</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Codice Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">ID contactenlijst</value>
<value xml:lang="ro">Cod Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表æ è¯</value>
@@ -91,7 +86,6 @@
<value xml:lang="es">Nombre de lista</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Nome Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Naam contactenlijst</value>
<value xml:lang="ro">Nume Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表å称</value>
@@ -101,7 +95,6 @@
<value xml:lang="es">Tipo de lista</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du type de liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Tipo Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">ID soort contactenlijst</value>
<value xml:lang="ro">Tip Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表类åæ è¯</value>
@@ -111,7 +104,6 @@
<value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value>
<value xml:lang="fr">Type de mécanisme de contact </value>
<value xml:lang="it">Tipo Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">ID soort contactmech</value>
<value xml:lang="ro">Tip Contact</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼ç±»åæ è¯</value>
@@ -121,15 +113,14 @@
<value xml:lang="es">Crear nueva lista de contactos</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe contactenlijst aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表</value>
</property>
<property key="ContactListFindContactLists">
<value xml:lang="en">Find Contact Lists</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les listes de contact</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Liste Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Liste Contact</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表</value>
@@ -137,25 +128,24 @@
<property key="ContactListIsPublic">
<value xml:lang="en">Is Public ?</value>
<value xml:lang="es">Es pública ?</value>
- <value xml:lang="fr">est publique ?</value>
+ <value xml:lang="fr">Est publique ?</value>
<value xml:lang="it">E' Pubblico ?</value>
- <value xml:lang="nl">Openbaar?</value>
<value xml:lang="ro">Este Public ?</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸° ?</value>
<value xml:lang="zh">å
¬å¼å?</value>
</property>
<property key="ContactListIsSingleUse">
<value xml:lang="en">Is Single Use ?</value>
+ <value xml:lang="fr">Est à usage unique ?</value>
<value xml:lang="it">E' Uso Singolo ?</value>
<value xml:lang="ro">Este pentru un unic utilizatir?</value>
- <value xml:lang="nl">Prive?</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§ ?</value>
<value xml:lang="zh">åä¸ç¨éå?</value>
</property>
<property key="ContactListNotFound">
<value xml:lang="en">Could not find email list [${contactListId}].</value>
+ <value xml:lang="fr">Aucune liste de courriel [${contactListId}] trouvée.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare la lista e-mail [${contactListId}].</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst [${contactListId}] niet gevonden.</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea listei e-mail [${contactListId}].</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ [${contactListId}]</value>
<value xml:lang="zh">æ æ³æ¾å°çµåé®ä»¶å表 [${contactListId}]ã</value>
@@ -163,9 +153,8 @@
<property key="ContactListOptInVerifyCode">
<value xml:lang="en">Opt-In Verify Code</value>
<value xml:lang="es">Código de verificación Opt-in</value>
- <value xml:lang="fr">Code de vérification d'inscription volontaire (Opt-in) </value>
+ <value xml:lang="fr">Code de vérification d'inscription volontaire (Opt-in)</value>
<value xml:lang="it">Codice Verifica Opt-In</value>
- <value xml:lang="nl">Opt-In Verificatiecode</value>
<value xml:lang="ro">Cod Verificare Opt-In</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª</value>
<value xml:lang="zh">å
´è¶£éªè¯ç </value>
@@ -173,9 +162,8 @@
<property key="ContactListOwnerPartyId">
<value xml:lang="en">Owner Party Id</value>
<value xml:lang="es">Propietario</value>
- <value xml:lang="fr">Réf. acteur propriétaire</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur propriétaire</value>
<value xml:lang="it">Codice Soggetto Proprietario</value>
- <value xml:lang="nl">Eigenaar</value>
<value xml:lang="ro">Cod Subiect Proprietar</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ人ä¼åæ è¯</value>
@@ -183,9 +171,8 @@
<property key="ContactListParty">
<value xml:lang="en">Contact List Party</value>
<value xml:lang="es">Participantes</value>
- <value xml:lang="fr">Acteur de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Abonné à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Lista Contatti Soggetti</value>
- <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst</value>
<value xml:lang="ro">Lista Contacte Subiecti</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表ä¼å</value>
@@ -193,9 +180,8 @@
<property key="ContactListPartyCreate">
<value xml:lang="en">Create New Contact List Party</value>
<value xml:lang="es">Asociar participante</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvel acteur de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouvel abonné à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe relatie contactenlijst aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact Subiect</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表ä¼å</value>
@@ -203,9 +189,8 @@
<property key="ContactListPartyId">
<value xml:lang="en">Party Id</value>
<value xml:lang="es">Código de participante</value>
- <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. d'abonné à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Codice Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">Relatie</value>
<value xml:lang="ro">Cod Subiect</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">ä¼åæ è¯</value>
@@ -215,7 +200,6 @@
<value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value>
<value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value>
<value xml:lang="it">Contatto Preferito</value>
- <value xml:lang="nl">Voorkeur contactmech</value>
<value xml:lang="ro">Contact Preferit</value>
<value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¥à¸³à¸à¸±à¸à¹à¸£à¸</value>
<value xml:lang="zh">ä¼å
使ç¨çèç³»æ¹å¼</value>
@@ -223,9 +207,8 @@
<property key="ContactListVerifyEmailFrom">
<value xml:lang="en">Verify Email From</value>
<value xml:lang="es">E-mail de verificación</value>
- <value xml:lang="fr">Expéditeur courriel de vérification</value>
+ <value xml:lang="fr">Adresse courriel de vérification</value>
<value xml:lang="it">Verifica Email Da</value>
- <value xml:lang="nl">E-mail van verifiëren</value>
<value xml:lang="ro">Verifica Email De la</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶æ¥èª</value>
@@ -233,9 +216,8 @@
<property key="ContactListVerifyEmailScreen">
<value xml:lang="en">Verify Email Screen</value>
<value xml:lang="es">Pantalla de verificación</value>
- <value xml:lang="fr">Ecran du courriel de vérification</value>
+ <value xml:lang="fr">Ecran de vérification du courriel</value>
<value xml:lang="it">Verifica Email Videata</value>
- <value xml:lang="nl">Scherm E-mailverficatie</value>
<value xml:lang="ro">Verifica Email Videata</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value>
<value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶å±å¹</value>
@@ -245,7 +227,6 @@
<value xml:lang="es">TÃtulo del mensaje</value>
<value xml:lang="fr">Sujet du courriel de vérification</value>
<value xml:lang="it">Verifica Email Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">Onderwerp e-mail verifiëren</value>
<value xml:lang="ro">Verifica Email Subiect</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value>
<value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ä¸»é¢</value>
@@ -255,92 +236,91 @@
<value xml:lang="es">Sitio web de verificación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du site Internet du courriel de vérification</value>
<value xml:lang="it">Verifica Email Sito Web</value>
- <value xml:lang="nl">Website e-mail verifiëren</value>
<value xml:lang="ro">Verifica Email Sit Web</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ç«ç¹æ è¯</value>
</property>
<property key="DataSourceLabel">
<value xml:lang="en">Source</value>
- <value xml:lang="nl">Bron</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Origine</value>
+ </property>
<property key="FormFieldTitle_actualCost">
<value xml:lang="en">Actual Cost</value>
+ <value xml:lang="fr">Coût réel</value>
<value xml:lang="it">Costo Attuale</value>
<value xml:lang="ro">Cost Actual</value>
- <value xml:lang="nl">Werkelijke kosten</value>
<value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value>
<value xml:lang="zh">å®é
è´¹ç¨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_budgetedCost">
<value xml:lang="en">Budgeted Cost</value>
+ <value xml:lang="fr">Coût budgetisé</value>
<value xml:lang="it">Costo A Budget</value>
- <value xml:lang="nl">Gebudgeteerde kosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost la Buget</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å·²é¢ç®çè´¹ç¨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_cmDetail">
<value xml:lang="en">Contact Mech Detail</value>
+ <value xml:lang="fr">Détail des coordonnées</value>
<value xml:lang="it">Dettaglio Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Details contactmech</value>
<value xml:lang="ro">Detaliu Contact</value>
<value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">详ç»èç³»æ¹å¼</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_contactListId">
<value xml:lang="en">Contact List Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. de liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Lista di Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">ID contactenlijst</value>
<value xml:lang="ro">Lista de Contact</value>
<value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_contactMechId">
<value xml:lang="en">Contact Mech Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. des coordonnées</value>
<value xml:lang="es">Contacto</value>
<value xml:lang="it">Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">ID contactmech</value>
<value xml:lang="ro">Contact</value>
<value xml:lang="th">รหัสวิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_custReqestId">
- <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
+ <value xml:lang="en">Cust Reqest Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. de requête de client</value>
<value xml:lang="it">Numero Richiesta Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">Klantverzoek</value>
<value xml:lang="ro">Numar Cerere Subiect</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_estimatedCost">
<value xml:lang="en">Estimated Cost</value>
+ <value xml:lang="fr">Coût estimé</value>
<value xml:lang="it">Costo Stimato</value>
- <value xml:lang="nl">Geschatte kosten</value>
<value xml:lang="ro">Cost Stimat</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value>
<value xml:lang="zh">é¢è®¡è´¹ç¨</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_partyClassificationGroupId">
<value xml:lang="en">Party Classification Group Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Groupe de classification d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Classificazione Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">ID relatie-classificatiegroep</value>
<value xml:lang="ro">Grup Clasificare Subiect</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">ä¼ååç±»ç»æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_prodCatalogId">
<value xml:lang="en">Product Catalog Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. de catalogue</value>
<value xml:lang="it">Catalogo Prodotti</value>
- <value xml:lang="nl">ID catalogus</value>
<value xml:lang="ro">Catalog Produse</value>
<value xml:lang="th">รหัสหมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">产åç®å½æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_productStoreId">
<value xml:lang="en">Product Store Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Negozio</value>
- <value xml:lang="nl">Magazijn</value>
<value xml:lang="ro">Magazin</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value>
@@ -350,7 +330,6 @@
<value xml:lang="es">Campañas</value>
<value xml:lang="fr">Campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagne</value>
<value xml:lang="ro">Campania Vanzare</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿</value>
@@ -360,7 +339,6 @@
<value xml:lang="es">Crear campaña de marketing</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Creare Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagne aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Campanie Vanzare</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value>
@@ -370,14 +348,13 @@
<value xml:lang="es">Campaña</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Codice Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagne ID</value>
<value xml:lang="ro">Cod Campanie Vanzare</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ è¯</value>
</property>
<property key="MarketingCampaignInvalidEmailInput">
<value xml:lang="en">Invalid email address entered.</value>
- <value xml:lang="nl">Fout e-mailadres opgegeven.</value>
+ <value xml:lang="fr">Entrée d'adresse courriel invalide</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸ªà¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">è¾å
¥ççµåé®ä»¶å°åæ æã</value>
</property>
@@ -386,7 +363,6 @@
<value xml:lang="es">Nombre de la campaña</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la campagne</value>
<value xml:lang="it">Nome Campagna</value>
- <value xml:lang="nl">Campagnenaam</value>
<value xml:lang="ro">Nume Campanie</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value>
<value xml:lang="zh">æ»å¿å称</value>
@@ -394,8 +370,8 @@
<property key="MarketingCampaignReportTitle">
<value xml:lang="en">Marketing Campaign Report</value>
<value xml:lang="es">Informe de campañas de marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Rapport des campagnes de marketing</value>
<value xml:lang="it">Stampe Campagne di Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagnerapport</value>
<value xml:lang="ro">Tiparire Campanie de Vanzare</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ¥å</value>
@@ -403,9 +379,8 @@
<property key="MarketingCampaignRoleCreate">
<value xml:lang="en">Create Marketing Campaign Role</value>
<value xml:lang="es">Crear rol de campaña de marketing</value>
- <value xml:lang="fr">Nouveau rôle de la campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer le rôle de la campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Creare Ruolo Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagnerol aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Rol Campanie Vanzare</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿è§è²</value>
@@ -415,7 +390,6 @@
<value xml:lang="es">Descripción de la campaña</value>
<value xml:lang="fr">Résumé de la campagne</value>
<value xml:lang="it">Sommario Campagna</value>
- <value xml:lang="nl">Samenvatting campagne</value>
<value xml:lang="ro">Sumar Campanie</value>
<value xml:lang="th">สรุà¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value>
<value xml:lang="zh">æ»å¿æè¦</value>
@@ -425,7 +399,6 @@
<value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Marketing</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion du Marketing</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Vendite</value>
- <value xml:lang="nl">OFBiz: Marketing Manager</value>
<value xml:lang="ro">OFBiz: Gestione Vendite</value>
<value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">OFBiz: å¸åºå®£ä¼ 管ç</value>
@@ -435,7 +408,6 @@
<value xml:lang="es">Parte de la familia Open For Business</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion du marketing de la solution ERP OFBiz Neogia</value>
<value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
- <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value>
<value xml:lang="ro">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
<value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value>
<value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value>
@@ -443,8 +415,8 @@
<property key="MarketingConversionRate">
<value xml:lang="en">Conversion Rate</value>
<value xml:lang="es">Factor de conversión</value>
+ <value xml:lang="fr">Taux de conversion</value>
<value xml:lang="it">Tasso di Conversione</value>
- <value xml:lang="nl">Conversiefactor</value>
<value xml:lang="ro">Taxa de Conversie</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸</value>
<value xml:lang="zh">æç®ç</value>
@@ -452,8 +424,8 @@
<property key="MarketingDateRange">
<value xml:lang="en">Date Range</value>
<value xml:lang="es">Rango de fechas</value>
+ <value xml:lang="fr">Intervalle de date</value>
<value xml:lang="it">Intervallo di Date</value>
- <value xml:lang="nl">Datumbereik</value>
<value xml:lang="ro">Interval de Date</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸§</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æèå´</value>
@@ -461,18 +433,17 @@
<property key="MarketingNoOfEmployees">
<value xml:lang="en">No of Employees</value>
<value xml:lang="es">Nº Empleados</value>
- <value xml:lang="nl">Aantal medewerkers</value>
+ <value xml:lang="fr">N° des employés</value>
</property>
<property key="MarketingFindAccounts">
<value xml:lang="en">Find SFA Accounts</value>
- <value xml:lang="nl">Accounts vinden</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les comptes de ventes</value>
</property>
<property key="MarketingMainPage">
<value xml:lang="en">Main</value>
<value xml:lang="es">Principal</value>
<value xml:lang="fr">Page d'accueil</value>
<value xml:lang="it">Pagina Principale</value>
- <value xml:lang="nl">Hoofdpagina</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Principala</value>
<value xml:lang="th">หà¸à¹à¸²à¸«à¸¥à¸±à¸</value>
<value xml:lang="zh">é¦é¡µ</value>
@@ -482,22 +453,21 @@
<value xml:lang="es">Gestión de Marketing</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion marketing</value>
<value xml:lang="it">Applicazione Gestione Vendite</value>
- <value xml:lang="nl">Marketing Manager applicatie</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Vanzare</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºç®¡çåºç¨ç¨åº</value>
</property>
<property key="MarketingManagerWelcome">
<value xml:lang="en">Welcome to the Marketing Manager!</value>
+ <value xml:lang="fr">Bienvenue dans l'application de gestion du marketing !</value>
<value xml:lang="it">Benvenuto nell'Applicazione Gestione Vendite!</value>
- <value xml:lang="nl">Welcome to the Marketing Manager!</value>
<value xml:lang="th">ยิà¸à¸à¸µà¸à¹à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸ªà¸¹à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
</property>
<property key="MarketingOrderAmount">
<value xml:lang="en">Amount of Orders</value>
<value xml:lang="es">Cantidad de órdenes</value>
+ <value xml:lang="fr">Montant des commandes</value>
<value xml:lang="it">Importo degli Ordini</value>
- <value xml:lang="nl">Totaalbedrag orders</value>
<value xml:lang="ro">Valoare Comenzi</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">订åéé¢</value>
@@ -505,8 +475,8 @@
<property key="MarketingOrders">
<value xml:lang="en">Orders</value>
<value xml:lang="es">Ãrdenes</value>
+ <value xml:lang="fr">Commandes</value>
<value xml:lang="it">Ordini</value>
- <value xml:lang="nl">Orders</value>
<value xml:lang="ro">Comenzi</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">订å</value>
@@ -516,7 +486,6 @@
<value xml:lang="es">Campaña padre</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de campagne parent</value>
<value xml:lang="it">Codice Campagna Padre</value>
- <value xml:lang="nl">Gerelateerde campagne</value>
<value xml:lang="ro">Cod Campanie Parinte</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸</value>
<value xml:lang="zh">ä¸çº§æ»å¿æ è¯</value>
@@ -524,23 +493,23 @@
<property key="MarketingReports">
<value xml:lang="en">Reports</value>
<value xml:lang="es">Informes</value>
+ <value xml:lang="fr">Rapports</value>
<value xml:lang="it">Stampe</value>
- <value xml:lang="nl">Rapporten</value>
<value xml:lang="ro">Tiparire</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥å</value>
</property>
<property key="MarketingServiceError">
<value xml:lang="en">There was a problem processing your request. Please try again. If the problem persists, please contact us.</value>
- <value xml:lang="nl">Problemen met de verwerking. AUB opnieuw proberen. Als het probleem zich weer voordoet, aub contact opnemen met de functioneel beheerder.</value>
+ <value xml:lang="fr">Il y a eu un problème durant le traitement de votre demande. SVP, essayez encore. Si le problème persiste, contactez-nous, merci.</value>
<value xml:lang="th">มีà¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸¥à¸à¸¥à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸¥à¸à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸ à¸à¹à¸²à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¹à¸à¸´à¸¡ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸²</value>
<value xml:lang="zh">å¤çä½ ç请æ±æ¶åºéã请éè¯ãå¦æä»ç¶åºéï¼è¯·ä¸æ们èç³»ã</value>
</property>
<property key="MarketingTrackingCodeReportTitle">
<value xml:lang="en">Tracking Code Report</value>
<value xml:lang="es">Informe de seguimientos</value>
+ <value xml:lang="fr">Rapport de code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Stampe Codice Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Rapport trackingcode</value>
<value xml:lang="ro">Tiparire Cod Traseu</value>
<value xml:lang="th">รหัส Tracking</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç æ¥å</value>
@@ -550,7 +519,6 @@
<value xml:lang="es">Usted no cuenta con permiso de acceso</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir</value>
<value xml:lang="it">Mostra Errore Permessi</value>
- <value xml:lang="nl">Toegangsfout: geen rechten om dit te zien.</value>
<value xml:lang="ro">Afiseaza Eroare Permisii</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æµè§æéé误</value>
@@ -559,21 +527,19 @@
<value xml:lang="en">Visits</value>
<value xml:lang="es">Visitas</value>
<value xml:lang="it">Visite</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoeken</value>
<value xml:lang="ro">Vizite</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">访é®</value>
</property>
<property key="PageTitleAccountSummary">
<value xml:lang="en">Account Summary</value>
- <value xml:lang="nl">Samenvatting account</value>
+ <value xml:lang="fr">Résumé de compte</value>
</property>
<property key="PageTitleAddContactList">
<value xml:lang="en">Add Contact List</value>
<value xml:lang="es">Nueva lista de contactos</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvelle liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Ajouter une liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst toevoegen</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Lista Contact</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ·»å èç³»å表</value>
@@ -581,9 +547,8 @@
<property key="PageTitleAddMarketingCampaign">
<value xml:lang="en">Add New Marketing Campaign</value>
<value xml:lang="es">Nueva campaña de marketing</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Ajouter une nouvelle campagne de marketing</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Nuova Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe campagne toevoegen</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Noua Campanie Marketing</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value>
@@ -591,9 +556,8 @@
<property key="PageTitleAddTrackingCode">
<value xml:lang="en">Add New Tracking Code</value>
<value xml:lang="es">Nuevo código de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Nouveau code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Nuovo Codice Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe trackingcode toevoegen</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Nou Cod Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç </value>
@@ -601,9 +565,8 @@
<property key="PageTitleAddTrackingCodeType">
<value xml:lang="en">Add New Tracking Code Type</value>
<value xml:lang="es">Nuevo tipo de código</value>
- <value xml:lang="fr">Nouveau type de code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau type de code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Nuovo Tipo Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe soort trackingcode toevoegen</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Noul Tip Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç ç±»å</value>
@@ -611,38 +574,37 @@
<property key="PageTitleCreateAccount">
<value xml:lang="en">Create New Account</value>
<value xml:lang="es">Crear nueva cuenta</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuw account aanmaken</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouveau compte</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateContact">
<value xml:lang="en">Create New Contact</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo contacto</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuw contact aanmaken</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouveau contact</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateContactFromVCard">
<value xml:lang="en">Create contact from vCard</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuw contact vanaf vCard</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un contact depuis la vCard</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateLead">
<value xml:lang="en">Create New Lead</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo lead</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe lead aanmaken</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouveau prospect</value>
</property>
<property key="PageTitleCreateLeadFromVCard">
<value xml:lang="en">Create Lead from vCard</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo lead desde vCard</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe lead vanaf vCard</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un prospect depuis la vCard</value>
</property>
<property key="PageTitleEditAccount">
<value xml:lang="en">Edit Account</value>
<value xml:lang="es">Editar cuenta</value>
- <value xml:lang="nl">Account aanpassen</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le compte</value>
</property>
<property key="PageTitleEditContactList">
<value xml:lang="en">Edit Contact List</value>
<value xml:lang="es">Editar lista de contactos</value>
- <value xml:lang="fr">Modification de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Lista Contacte</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表</value>
@@ -650,20 +612,17 @@
<property key="PageTitleEditContactListCommEvent">
<value xml:lang="en">Edit Contact List Comm Event</value>
<value xml:lang="es">Editar evento de comunicación</value>
- <value xml:lang="fr">Modification de l'événement de communication de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier l'événement de communication de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto Evento Comunicazione</value>
- <value xml:lang="nl">Comm.actie contactenlijst aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Lista Contact Eveniment Comunicatie</value>
- <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸
- </value>
+ <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表æ²éäºä»¶</value>
</property>
<property key="PageTitleEditContactListParty">
<value xml:lang="en">Edit Contact List Party</value>
<value xml:lang="es">Añadir participante</value>
- <value xml:lang="fr">Modification de l'acteur de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier l'abonné à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto Soggetto</value>
- <value xml:lang="nl">Relatie contactenlijst aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Lista Contacte Parteneri</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表ä¼å</value>
@@ -671,9 +630,8 @@
<property key="PageTitleEditMarketingCampaign">
<value xml:lang="en">Edit Marketing Campaign</value>
<value xml:lang="es">Editar campaña de marketing</value>
- <value xml:lang="fr">Modification de campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagne aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Campania Vanzare</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾å¸åºæ»å¿</value>
@@ -681,27 +639,25 @@
<property key="PageTitleEditMarketingCampaignRole">
<value xml:lang="en">Edit Marketing Campaign Role</value>
<value xml:lang="es">Editar roles de la campaña de marketing</value>
- <value xml:lang="fr">Modification des rôles de la campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier les rôles de la campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Rol campagne aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Rol Campanie Vanzare</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾å¸åºæ»å¿è§è²</value>
</property>
<property key="PageTitleEditSalesForecast">
<value xml:lang="en">Edit Sales Forecast</value>
- <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting aanpassen</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la prévision de ventes</value>
+ </property>
<property key="PageTitleEditSalesForecastDetail">
<value xml:lang="en">Edit Sales Forecast Detail</value>
- <value xml:lang="nl">Details verkoopinschatting aanpassen</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le détail de la prévision de ventes</value>
+ </property>
<property key="PageTitleEditSegmentGroup">
<value xml:lang="en">Edit Segment Group</value>
<value xml:lang="es">Editar segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification du groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Segmentgroep aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»</value>
@@ -709,9 +665,8 @@
<property key="PageTitleEditSegmentGroupClass">
<value xml:lang="en">Edit Segment Group Classification</value>
<value xml:lang="es">Editar clasificación de segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification des classification de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la classification de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Classificazione Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Classificatie segmentgroep aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Clasificare Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»åç±»</value>
@@ -719,9 +674,8 @@
<property key="PageTitleEditSegmentGroupGeo">
<value xml:lang="en">Edit Segment Group Geo</value>
<value xml:lang="es">Editar ubicación de segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification des zones géographiques de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier des zones géographiques du groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Geografia Gruppo Segmento </value>
- <value xml:lang="nl">GEO segmentgroep aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Geografia Grup Segment </value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»å°ç</value>
@@ -729,9 +683,8 @@
<property key="PageTitleEditSegmentGroupRole">
<value xml:lang="en">Edit Segment Group Role</value>
<value xml:lang="es">Editar rol de segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification rôle de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le rôle du groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Gruppo Segmento </value>
- <value xml:lang="nl">Rol segmentgroep aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Rol Grup Segment </value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»è§è²</value>
@@ -739,9 +692,8 @@
<property key="PageTitleEditTrackingCode">
<value xml:lang="en">Edit Tracking Code</value>
<value xml:lang="es">Editar seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification d'un code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Codice Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Trackingcode aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Cod Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç </value>
@@ -749,9 +701,8 @@
<property key="PageTitleEditTrackingCodeOrder">
<value xml:lang="en">Edit Tracking Code Order</value>
<value xml:lang="es">Editar orden de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification d'une commande associée au code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la commande associée au code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Codice Tracciatura Ordine</value>
- <value xml:lang="nl">Order trackingcode aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza ordine Cod Traseu </value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç 订å</value>
@@ -759,9 +710,8 @@
<property key="PageTitleEditTrackingCodeType">
<value xml:lang="en">Edit Tracking Code Type</value>
<value xml:lang="es">Editar tipo de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification d'un type de code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier le type de code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Soort trackingcode aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Tip Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç ç±»å</value>
@@ -769,9 +719,8 @@
<property key="PageTitleEditTrackingCodeVisit">
<value xml:lang="en">Edit Tracking Code Visit</value>
<value xml:lang="es">Editar visita de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Modification d'une visite associée au code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Modifier la visite associée au code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Codice Visita Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoek trackingcode aanpassen</value>
<value xml:lang="ro">Editeaza Cod Vizita Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç 访é®</value>
@@ -779,19 +728,17 @@
<property key="PageTitleFindContactListCommEvent">
<value xml:lang="en">Find Contact List Communication Event</value>
<value xml:lang="es">Buscar evento de comunicación</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher l'évènement de communication de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatto Eventi Comunicazione</value>
- <value xml:lang="nl">Comm.actie contactenlijst vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Lista Contact Eveniment Comunicare</value>
- <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸
- </value>
+ <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表æ²éäºä»¶</value>
</property>
<property key="PageTitleFindContactListCommEvents">
<value xml:lang="en">Find Associated CommEvents</value>
<value xml:lang="es">Buscar eventos asociados</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche événement de communication associés</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les évènements de communication associés</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Associazioni Eventi Comunicazioni</value>
- <value xml:lang="nl">Gerelateerde comm.acties vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Asociatii Evenimente de Comunicare</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸±à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾å
³èçæ²éäºä»¶</value>
@@ -799,9 +746,8 @@
<property key="PageTitleFindContactListParty">
<value xml:lang="en">Find Contact List Parties</value>
<value xml:lang="es">Buscar participantes</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche des acteurs de liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les abonnés à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatto Soggetti</value>
- <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Lista Contact Parteneri</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表ä¼å</value>
@@ -809,23 +755,21 @@
<property key="PageTitleFindMarketingCampaignRole">
<value xml:lang="en">Find Marketing Campaign Role</value>
<value xml:lang="es">Buscar rol de campaña</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche de rôle de campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher le rôle de la campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Ruoli Campagne Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Rol campagne vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Rol Campanie Vanzari</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾å¸åºæ»å¿è§è²</value>
</property>
<property key="PageTitleFindSalesForecast">
<value xml:lang="en">Find Sales Forecast</value>
- <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting vinden</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher la prévision des ventes</value>
+ </property>
<property key="PageTitleFindSegmentGroup">
<value xml:lang="en">Find Segment Group</value>
<value xml:lang="es">Buscar segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher le groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Segmentgroep vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾ååºç»</value>
@@ -833,9 +777,8 @@
<property key="PageTitleFindTrackingCodeOrder">
<value xml:lang="en">Find Tracking Code Orders</value>
<value xml:lang="es">Buscar órdenes de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche ordres associés au code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les ordres associés au code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura Ordini</value>
- <value xml:lang="nl">Orders trackingcode vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Coduri Comenzi Traseu ?</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç 订å</value>
@@ -843,9 +786,8 @@
<property key="PageTitleFindTrackingCodeVisits">
<value xml:lang="en">Find Tracking Code Visits</value>
<value xml:lang="es">Buscar visitas de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche visites associées au code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher les visites associées au code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura Visite</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoeken trackingcode vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Coduri Vizite Traseu </value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç 访é®</value>
@@ -853,9 +795,8 @@
<property key="PageTitleListContactList">
<value xml:lang="en">List Contact List</value>
<value xml:lang="es">Mostrar lista de contactos</value>
- <value xml:lang="fr">Liste des listes de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Montrer la liste de contacts</value>
<value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst tonen</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizeaza Lista Contacte</value>
<value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ²éå表çå表</value>
@@ -865,7 +806,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar eventos de comunicación</value>
<value xml:lang="fr">Liste des événements de communication de la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti Eventi Comunicazioni</value>
- <value xml:lang="nl">Comm.acties contactenlijst tonen</value>
<value xml:lang="ro">Vizualizeaza Lista Contacte Evenimente</value>
<value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表æ²éäºä»¶å表</value>
@@ -873,9 +813,8 @@
<property key="PageTitleListContactListParty">
<value xml:lang="en">List Contact List Parties</value>
<value xml:lang="es">Mostrar participantes</value>
- <value xml:lang="fr">Liste des acteurs de la liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Liste dles abonnés à la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti Soggetti</value>
- <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst tonen</value>
<value xml:lang="ro">Visualizeaza Lista Contacte Subiecti</value>
<value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
<value xml:lang="zh">èç³»å表ä¼åå表</value>
@@ -885,7 +824,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar campañas de marketing</value>
<value xml:lang="fr">Liste des campagnes marketing</value>
<value xml:lang="it">Lista Campagna Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Campagne tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Campanie Marketing</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿å表</value>
@@ -895,7 +833,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar roles de campaña</value>
<value xml:lang="fr">Liste des rôles de la campagne marketing</value>
<value xml:lang="it">Lista Ruoli Campagne Vendita</value>
- <value xml:lang="nl">Rol campagne tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Rol Campanie Vanzare</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿è§è²å表</value>
@@ -905,7 +842,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar ubicación de segmento</value>
<value xml:lang="fr">Liste des zones géographiques de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Lista Gruppo Segmento Geos</value>
- <value xml:lang="nl">GEOs segmentgroep tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Grup Segment Geos</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååºç»å°ç</value>
@@ -915,7 +851,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar roles de segmentos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des rôles du groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Visualizza Ruoli Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Rollen segmentgroep tonen</value>
<value xml:lang="ro">Visualizeaza Rol Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååºç»è§è²å表</value>
@@ -925,7 +860,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar seguimientos</value>
<value xml:lang="fr">Liste des codes de suivi</value>
<value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Trackingcode tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç å表</value>
@@ -935,7 +869,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar visitas de seguimiento para</value>
<value xml:lang="fr">Liste des visite associées pour le</value>
<value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Visita per</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoeken trackingcode tonen voor</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Vizita pentru</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç 访é®å表ï¼</value>
@@ -945,7 +878,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar órdenes de seguimiento para</value>
<value xml:lang="fr">Liste des ordres associés</value>
<value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Ordine</value>
- <value xml:lang="nl">Order trackingcode tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Comanda</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç 订åå表</value>
@@ -955,7 +887,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar órdenes de seguimiento para</value>
<value xml:lang="fr">Liste des ordres associés pour le</value>
<value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Ordine per</value>
- <value xml:lang="nl">Order trackingcode tonen voor</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Comanda pentru</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç 订åå表ï¼</value>
@@ -965,7 +896,6 @@
<value xml:lang="es">Editar tipo de seguimiento</value>
<value xml:lang="fr">Liste des types de code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Lista Tipo Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Soort trackingcode tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Tip Traseu</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç ç±»åå表</value>
@@ -975,7 +905,6 @@
<value xml:lang="es">Mostrar visitas de seguimiento</value>
<value xml:lang="fr">Liste des visite associées</value>
<value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Visita</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoek trackingcode tonen</value>
<value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Vizita</value>
<value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">è·è¸ªç 访é®å表</value>
@@ -983,9 +912,8 @@
<property key="PageTitleLookupCommEvent">
<value xml:lang="en">Lookup Communication Event</value>
<value xml:lang="es">Buscar evento de comunicación</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche événement de communication</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter l'évènement de communication</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Evento Comunicazione</value>
- <value xml:lang="nl">Comm.actie opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Eveniment Comunicatie</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾æ²éäºä»¶</value>
@@ -993,9 +921,8 @@
<property key="PageTitleLookupContactList">
<value xml:lang="en">Lookup Contact List</value>
<value xml:lang="es">Buscar lista de contactos</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche liste de contact</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter la liste de contact</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatti</value>
- <value xml:lang="nl">Contactenlijst opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Lista Contacte</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表</value>
@@ -1003,19 +930,19 @@
<property key="PageTitleLookupGeo">
<value xml:lang="en">Lookup Geo</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Geografia</value>
- <value xml:lang="nl">GEO opzoeken</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter la zone géographique</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Geografia</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾å°ç</value>
</property>
<property key="PageTitleLookupSalesForecast">
<value xml:lang="en">Lookup Sales Forecast</value>
- <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting opzoeken</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Consulter la prévision des ventes</value>
+ </property>
<property key="PageTitleLookupSegmentGroup">
<value xml:lang="en">Lookup Segment Group</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter le groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Gruppi Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Segmentgroep opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Grupuri Segment</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾ååºç»</value>
@@ -1023,9 +950,8 @@
<property key="PageTitleLookupTrackingCode">
<value xml:lang="en">Lookup Tracking Code</value>
<value xml:lang="es">Buscar seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter le code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Trackingcode opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Cod Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç </value>
@@ -1033,9 +959,8 @@
<property key="PageTitleLookupTrackingCodeType">
<value xml:lang="en">Lookup Tracking Code Type</value>
<value xml:lang="es">Buscar tipo de seguimiento</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche de type de code de suivi</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter le type de code de suivi</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Tipo Tracciatura</value>
- <value xml:lang="nl">Soor trackingcode opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Tip Traseu</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç ç±»å</value>
@@ -1043,9 +968,8 @@
<property key="PageTitleLookupVisit">
<value xml:lang="en">Lookup Visit</value>
<value xml:lang="es">Buscar visita</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche visite</value>
+ <value xml:lang="fr">Consulter la visite</value>
<value xml:lang="it">Ricerca Visita</value>
- <value xml:lang="nl">Bezoek opzoeken</value>
<value xml:lang="ro">Cauta Vizita</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾è®¿é®</value>
@@ -1055,7 +979,6 @@
<value xml:lang="es">Mecanismo de contacto preferido</value>
<value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value>
<value xml:lang="it">Contatto Preferito</value>
- <value xml:lang="nl">Voorkeur contactmech</value>
<value xml:lang="ro">Contact Preferit</value>
<value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">ä¼å
使ç¨çèç³»æ¹å¼</value>
@@ -1063,9 +986,8 @@
<property key="Segment">
<value xml:lang="en">Segment</value>
<value xml:lang="es">Segmentos</value>
- <value xml:lang="fr">Segmentation</value>
+ <value xml:lang="fr">Segment</value>
<value xml:lang="it">Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Segment</value>
<value xml:lang="ro">Segment</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååº</value>
@@ -1073,9 +995,8 @@
<property key="SegmentGroupClassCreate">
<value xml:lang="en">Create New Segment Group Classification</value>
<value xml:lang="es">Nueva clasificación de segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvelle classification de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle classification de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuova Classificazione Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe classificatie segmentgroep aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Noua Clasificare Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»åç±»</value>
@@ -1083,9 +1004,8 @@
<property key="SegmentGroupCreate">
<value xml:lang="en">Create New Segment Group</value>
<value xml:lang="es">Nuevo segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Nouveau groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe segmentgroep aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»</value>
@@ -1095,7 +1015,6 @@
<value xml:lang="es">Descripción</value>
<value xml:lang="fr">Description</value>
<value xml:lang="it">Descrizione</value>
- <value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
<value xml:lang="ro">Descriere</value>
<value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value>
<value xml:lang="zh">æè¿°</value>
@@ -1105,7 +1024,6 @@
<value xml:lang="es">Abreviación</value>
<value xml:lang="fr">Abbréviation</value>
<value xml:lang="it">Abbreviazione</value>
- <value xml:lang="nl">Afkorting</value>
<value xml:lang="ro">Abreviere</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸¢à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">缩å</value>
@@ -1115,7 +1033,6 @@
<value xml:lang="es">Código</value>
<value xml:lang="fr">Code</value>
<value xml:lang="it">Codice</value>
- <value xml:lang="nl">GEO code</value>
<value xml:lang="ro">Cod</value>
<value xml:lang="th">รหัส</value>
<value xml:lang="zh">代ç </value>
@@ -1123,9 +1040,8 @@
<property key="SegmentGroupGeoCreate">
<value xml:lang="en">Create New Segment Group Geo</value>
<value xml:lang="es">Nueva ubicación</value>
- <value xml:lang="fr">Nouvelle zone géographique de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle zone géographique de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento Geografia</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe GEO segmentgroep aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment Geografie</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»å°ç</value>
@@ -1135,7 +1051,6 @@
<value xml:lang="es">Código ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Codice Geografia</value>
- <value xml:lang="nl">GEO ID</value>
<value xml:lang="ro">Cod Geografie</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å°çæ è¯</value>
@@ -1145,7 +1060,6 @@
<value xml:lang="es">Nombre</value>
<value xml:lang="fr">Nom</value>
<value xml:lang="it">Nome</value>
- <value xml:lang="nl">Naam</value>
<value xml:lang="ro">Nome</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸</value>
<value xml:lang="zh">å称</value>
@@ -1155,7 +1069,6 @@
<value xml:lang="es">Código secundario</value>
<value xml:lang="fr">Code secondaire</value>
<value xml:lang="it">Codice Secondario</value>
- <value xml:lang="nl">Secundaire code</value>
<value xml:lang="ro">Cod Secundar</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value>
<value xml:lang="zh">第äºä»£ç </value>
@@ -1165,7 +1078,6 @@
<value xml:lang="es">Tipo de ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Tipo Geografia</value>
- <value xml:lang="nl">ID GEO-soort</value>
<value xml:lang="ro">Tip Geografie</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å°çç±»åæ è¯</value>
@@ -1175,7 +1087,6 @@
<value xml:lang="es">No se encontraron segmentos con el ID:</value>
<value xml:lang="fr">Pas de groupe de segment trouvé pour la référence : </value>
<value xml:lang="it">Nessun Gruppo Segmento trovato con il codice:</value>
- <value xml:lang="nl">Geen segmentgroep gevonden met ID:</value>
<value xml:lang="ro">Nici-un Grup Segment gasit cu codul:</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹ :</value>
<value xml:lang="zh">没ææ¾å°ååºç»ï¼æ è¯ï¼</value>
@@ -1183,9 +1094,8 @@
<property key="SegmentGroupProductStoreId">
<value xml:lang="en">Product Store Id</value>
<value xml:lang="es">Tienda</value>
- <value xml:lang="fr">Centre de profit</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Codice Negozio</value>
- <value xml:lang="nl">ID magazijn</value>
<value xml:lang="ro">Cod Magazin</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value>
@@ -1193,9 +1103,8 @@
<property key="SegmentGroupRoleCreate">
<value xml:lang="en">Create New Segment Group Role</value>
<value xml:lang="es">Nuevo rol de segmento</value>
- <value xml:lang="fr">Nouveau rôle de groupe de segment</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer un nouveau rôle de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Creare Nuovo Ruolo Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe rol segmentgroep aanmaken</value>
<value xml:lang="ro">Creare Nou Rol Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value>
<value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»è§è²</value>
@@ -1205,7 +1114,6 @@
<value xml:lang="es">Segmentos</value>
<value xml:lang="fr">Segment</value>
<value xml:lang="it">Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">Segment</value>
<value xml:lang="ro">Segment</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååº</value>
@@ -1215,7 +1123,6 @@
<value xml:lang="es">Clasificación</value>
<value xml:lang="fr">Classification</value>
<value xml:lang="it">Classificazione</value>
- <value xml:lang="nl">Classificatie</value>
<value xml:lang="ro">Clasificare</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value>
<value xml:lang="zh">åç±»</value>
@@ -1225,7 +1132,6 @@
<value xml:lang="es">Ubicación</value>
<value xml:lang="fr">Zone géographique</value>
<value xml:lang="it">Geografia</value>
- <value xml:lang="nl">GEO</value>
<value xml:lang="ro">Geografie</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value>
<value xml:lang="zh">å°ç</value>
@@ -1235,7 +1141,6 @@
<value xml:lang="es">Código de segmento</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Codice Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">ID segmentgroep</value>
<value xml:lang="ro">Cod Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">รหัสสà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååºç»æ è¯</value>
@@ -1243,9 +1148,8 @@
<property key="SegmentGroupSegmentGroupLookup">
<value xml:lang="en">Find</value>
<value xml:lang="es">Buscar</value>
- <value xml:lang="fr">Recherche</value>
+ <value xml:lang="fr">Rechercher</value>
<value xml:lang="it">Ricerca</value>
- <value xml:lang="nl">Vinden</value>
<value xml:lang="ro">Cauta</value>
<value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾</value>
@@ -1255,7 +1159,6 @@
<value xml:lang="es">Rol</value>
<value xml:lang="fr">Rôle</value>
<value xml:lang="it">Ruolo</value>
- <value xml:lang="nl">Rol</value>
<value xml:lang="ro">Rol</value>
<value xml:lang="th">สà¸à¸²à¸à¸°</value>
<value xml:lang="zh">è§è²</value>
@@ -1265,7 +1168,6 @@
<value xml:lang="es">Tipo</value>
<value xml:lang="fr">Type</value>
<value xml:lang="it">Tipo</value>
- <value xml:lang="nl">Soort</value>
<value xml:lang="ro">Tip</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value>
<value xml:lang="zh">ç±»å</value>
@@ -1275,249 +1177,246 @@
<value xml:lang="es">Tipo de segmento</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du type de groupe de segment</value>
<value xml:lang="it">Tipo Gruppo Segmento</value>
- <value xml:lang="nl">ID soort segmentgroep</value>
<value xml:lang="ro">Tip Grup Segment</value>
<value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value>
<value xml:lang="zh">ååºç»ç±»åæ è¯</value>
</property>
<property key="SfaAcccounts">
<value xml:lang="en">Accounts</value>
- <value xml:lang="nl">Accounts</value>
+ <value xml:lang="fr">Comptes</value>
</property>
<property key="SfaAddSalesForecastDetail">
<value xml:lang="en">Add Sales Forcast Detail</value>
- <value xml:lang="nl">Detail verkoopinschatting toevoegen</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Ajouter le détail de la prévision des ventes</value>
+ </property>
<property key="SfaAutoCreateContactByImportingVCard">
<value xml:lang="en">Automatically create a new contact by importing a vCard</value>
- <value xml:lang="nl">vCard importeren en nieuw contact aanmaken</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Créez automatiquement un nouveau contact par import d'une vCard</value>
+ </property>
<property key="SfaAutoCreateLeadByImportingVCard">
<value xml:lang="en">Automatically create a new lead by importing a vCard</value>
<value xml:lang="es">Crear nuevo lead automaticamente importando vCard</value>
- <value xml:lang="nl">vCard importeren en nieuwe lead aanmaken</value>
+ <value xml:lang="fr">Créez automatiquement un nouveau prospect par import d'une vCard</value>
</property>
<property key="SfaAccountName">
<value xml:lang="en">Account Name</value>
<value xml:lang="es">Nombre de cuenta</value>
- <value xml:lang="nl">Naam account</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de compte</value>
</property>
<property key="SfaCampaigns">
<value xml:lang="en">Campaigns</value>
<value xml:lang="es">Campañas</value>
- <value xml:lang="nl">Campagnes</value>
+ <value xml:lang="fr">Campagnes de ventes</value>
</property>
<property key="SfaCloneLead">
<value xml:lang="en">Clone Lead</value>
<value xml:lang="es">Clonar lead</value>
- <value xml:lang="nl">Lead klonen</value>
+ <value xml:lang="fr">Dupliquer un prospect</value>
</property>
<property key="SfaCloseDate">
<value xml:lang="en">Close Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de cierre</value>
- <value xml:lang="nl">Sluitdatum</value>
+ <value xml:lang="fr">Fermer la date</value>
</property>
<property key="SfaCompanyName">
<value xml:lang="en">OFBiz: SFA Manager</value>
<value xml:lang="es">Gestor de fuerzas de ventas</value>
- <value xml:lang="nl">OFBiz: SFA Manager</value>
+ <value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des ventes</value>
</property>
<property key="SfaCanNotMergeSameContact">
<value xml:lang="en">Failed to merge contacts. You have selected same contact to merge.</value>
- <value xml:lang="nl">Contacten niet samengevoegd. Dezelfde contacten geselecteerd.</value>
- </property>
+ <value xml:lang="fr">Echec à la fusion des contacts. Vous avez choisi le même contact à fusionner.</value>
+ </property>
<property key="SfaCanNotMergeSameLeads">
<value xml:lang="en">Failed to merge Leads. You have selected same Lead to merge.</value>
<value xml:lang="es">No se ha podido unir leads. Ha seleccionado el mismo lead.</value>
[... 535 lines stripped ...]