You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:35:08 UTC
svn commit: r1456144 [4/10] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/bg/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/bg/help_shared.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/bg/help_shared.po?rev=1456144&r1=1456143&r2=1456144&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/bg/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/bg/help_shared.po Wed Mar 13 21:35:06 2013
@@ -1852,15 +1852,17 @@ msgid "2011-09-29"
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
+#, fuzzy
msgid "ODF 1.2 (Extended)"
msgstr "ODF 1.2 (ÑазÑиÑен)"
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
-msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+#, fuzzy
+msgid "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
msgstr "OpenOffice.org 3.2 или StarOffice 9.2"
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -1876,6 +1878,7 @@ msgid "If you want to define another fi
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3150398.28
+#, fuzzy
msgid "XML file structure"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑа на XML ÑайловеÑе"
@@ -1916,6 +1919,7 @@ msgid "Additional files and folders can
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3154299.38
+#, fuzzy
msgid "Definition of the XML formats"
msgstr "ÐеÑиниÑÐ¸Ñ Ð½Ð° базиÑаниÑе на XML ÑоÑмаÑи"
@@ -1936,6 +1940,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/autopi
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000099.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "See also..."
msgstr "ÐижÑе ÑÑÑо..."
@@ -1976,10 +1981,12 @@ msgid "Some of the shortcut keys may be
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Graphics Export Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за екÑпоÑÑиÑане на гÑаÑика"
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150127
+#, fuzzy
msgid "Graphics Export Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за екÑпоÑÑиÑане на гÑаÑика"
@@ -2008,6 +2015,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3151330
+#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "ШиÑина"
@@ -2016,6 +2024,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3156027
+#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ÐиÑоÑина"
@@ -2024,6 +2033,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150944
+#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "РазделиÑелна ÑпоÑобноÑÑ"
@@ -2032,10 +2042,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>Enter the ima
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3143534
+#, fuzzy
msgid "More options"
msgstr "ÐÑе наÑÑÑойки"
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id10
+#, fuzzy
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
msgstr "Ðа JPEG Ñайлове можеÑе да задаваÑе дÑлбоÑинаÑа на ÑвеÑа и каÑеÑÑвоÑо."
@@ -2048,6 +2060,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id11
+#, fuzzy
msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
msgstr "Ðа BMP Ñайлове можеÑе да зададеÑе компÑеÑÐ¸Ñ Ð¸ кодиÑане RLE."
@@ -2056,6 +2069,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id12
+#, fuzzy
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
msgstr "Ðа PBM, PGM и PPM Ñайлове можеÑе да зададеÑе кодиÑанеÑо."
@@ -2068,6 +2082,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id13
+#, fuzzy
msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
msgstr "Ðа PNG Ñайлове можеÑе да задаваÑе компÑеÑиÑÑа и пÑезÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñежим."
@@ -2076,6 +2091,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id14
+#, fuzzy
msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
msgstr "Ðа GIF Ñайлове можеÑе да задаваÑе пÑозÑаÑноÑÑÑа и пÑезÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñежим."
@@ -2128,10 +2144,12 @@ msgid "See \<link href=\"text/shared/00
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000206.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑане и екÑпоÑÑиÑане на Dif / импоÑÑиÑане Ð¾Ñ Lotus и dBASE"
#: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3155354.1
+#, fuzzy
msgid "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑане и екÑпоÑÑиÑане на Dif / импоÑÑиÑане Ð¾Ñ Lotus и dBASE"
@@ -2140,6 +2158,7 @@ msgid "Defines the options for import/e
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3149000.2
+#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Ðнаков набоÑ"
@@ -2152,10 +2171,12 @@ msgid "For further information regardin
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Export text files"
msgstr "ÐкÑпоÑÑиÑане на ÑекÑÑови Ñайлове"
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3153116.1
+#, fuzzy
msgid "Export text files"
msgstr "ÐкÑпоÑÑиÑане на ÑекÑÑови Ñайлове"
@@ -2164,6 +2185,7 @@ msgid "The \<emph\>Export text files\</
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3155577.2
+#, fuzzy
msgid "Field options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за полеÑа"
@@ -2172,6 +2194,7 @@ msgid "Defines the field separator, tex
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3152876.5
+#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Ðнаков набоÑ"
@@ -2180,6 +2203,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3145138.3
+#, fuzzy
msgid "Field delimiter"
msgstr "РазделиÑел на полеÑа"
@@ -2188,6 +2212,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3154682.4
+#, fuzzy
msgid "Text delimiter"
msgstr "РазделиÑел за ÑекÑÑ"
@@ -2196,6 +2221,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id783149793
+#, fuzzy
msgid "Quote all text cells"
msgstr "ÐагÑаждане на вÑиÑки ÑекÑÑови клеÑки"
@@ -2204,6 +2230,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>Exports all t
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id7145298
+#, fuzzy
msgid "Save cell content as shown"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване ÑÑдÑÑжаниеÑо на клеÑкаÑа какÑо Ñе вижда"
@@ -2216,6 +2243,7 @@ msgid "Depending on the number format,
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3149793.12
+#, fuzzy
msgid "Fixed column width"
msgstr "ФикÑиÑана ÑиÑина на колониÑе"
@@ -2244,10 +2272,12 @@ msgid "The alignment Left, Centered, an
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Text Import"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑане на ÑекÑÑ"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150960.1
+#, fuzzy
msgid "Text Import"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑане на ÑекÑÑ"
@@ -2256,10 +2286,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147588.45
+#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "ÐмпоÑÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154788.9
+#, fuzzy
msgid "Character Set"
msgstr "Ðнаков набоÑ"
@@ -2268,6 +2300,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315478899
+#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Ðзик"
@@ -2284,6 +2317,7 @@ msgid "When importing an HTML document,
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154894.47
+#, fuzzy
msgid "From Row"
msgstr "ÐÑ Ñед"
@@ -2292,6 +2326,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RI
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
msgid "Separator Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за ÑазделиÑели"
@@ -2300,6 +2335,7 @@ msgid "Specifies whether your data uses
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156553.7
+#, fuzzy
msgid "Fixed width"
msgstr "ФикÑиÑана ÑиÑина"
@@ -2308,6 +2344,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156560.5
+#, fuzzy
msgid "Separated by"
msgstr "С ÑазделиÑел"
@@ -2316,6 +2353,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147250.49
+#, fuzzy
msgid "Tab"
msgstr "ТабÑлаÑиÑ"
@@ -2324,6 +2362,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154317.51
+#, fuzzy
msgid "Semicolon"
msgstr "ТоÑка и запеÑаÑ"
@@ -2332,6 +2371,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3145313.53
+#, fuzzy
msgid "Comma"
msgstr "ÐапеÑаÑ"
@@ -2340,6 +2380,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3163802.55
+#, fuzzy
msgid "Space"
msgstr "ÐнÑеÑвал"
@@ -2348,6 +2389,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147335.57
+#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "ÐÑÑг"
@@ -2356,6 +2398,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150978.59
+#, fuzzy
msgid "Merge delimiters"
msgstr "Сливане на ÑазделиÑелиÑе"
@@ -2364,6 +2407,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155341.15
+#, fuzzy
msgid "Text delimiter"
msgstr "РазделиÑел за ÑекÑÑ"
@@ -2372,14 +2416,17 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315538811
+#, fuzzy
msgid "Other options"
msgstr "ÐÑÑги наÑÑÑойки"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id315366511
+#, fuzzy
msgid "Sets some other import options."
msgstr "Ðадава нÑкои дÑÑги наÑÑÑойки за импоÑÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847411
+#, fuzzy
msgid "Quoted fields as text"
msgstr "ÐолеÑа в кавиÑки каÑо ÑекÑÑ"
@@ -2388,6 +2435,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>When this opt
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847422
+#, fuzzy
msgid "Detect special numbers"
msgstr "ÐÑкÑиване на ÑпеÑиални ÑиÑла"
@@ -2404,14 +2452,17 @@ msgid "When this option is disabled, Ca
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155388.61
+#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "ÐолеÑа"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3153665.62
+#, fuzzy
msgid "Shows how your data will look when it is separated into columns."
msgstr "Ðоказва как Ñе Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñе Ñлед ÑазделÑнеÑо Ñи в колони."
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3148474.63
+#, fuzzy
msgid "Column type"
msgstr "Тип на колонаÑа"
@@ -2420,30 +2471,37 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152945.25
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3145121.26
+#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "ФÑнкÑиÑ"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3149763.27
+#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑна"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3155923.28
+#, fuzzy
msgid "$[officename] determines the type."
msgstr "$[officename] опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñипа."
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152472.29
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "ТекÑÑ"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148946.30
+#, fuzzy
msgid "Imported data are treated as text."
msgstr "ÐмпоÑÑиÑаниÑе данни Ñе обÑабоÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñо ÑекÑÑ."
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147265.31
+#, fuzzy
msgid "Date (DMY)"
msgstr "ÐаÑа (ÐÐÐ)"
@@ -2452,6 +2510,7 @@ msgid "Applies a date format (Day, Mont
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148740.33
+#, fuzzy
msgid "Date (MDY)"
msgstr "ÐаÑа (ÐÐÐ)"
@@ -2460,6 +2519,7 @@ msgid "Applies a date format (Month, Da
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150230.35
+#, fuzzy
msgid "Date (YMD)"
msgstr "ÐаÑа (ÐÐÐ)"
@@ -2468,6 +2528,7 @@ msgid "Applies a date format (Year, Mon
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148981.65
+#, fuzzy
msgid "US English"
msgstr "ÐнглийÑки (СÐЩ)"
@@ -2476,10 +2537,12 @@ msgid "Numbers formatted in US English
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154329.37
+#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "СкÑиÑа"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154946.38
+#, fuzzy
msgid "The data in the column are not imported."
msgstr "ÐанниÑе в колонаÑа не Ñе импоÑÑиÑаÑ"
@@ -2488,14 +2551,17 @@ msgid "If you selected one of the date
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150650.76
+#, fuzzy
msgid "Number of characters "
msgstr "ÐÑой знаÑи"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150495.77
+#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð° даÑа"
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3156212.78
+#, fuzzy
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -2504,6 +2570,7 @@ msgid "Two characters each are taken fo
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147352.80
+#, fuzzy
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -2512,6 +2579,7 @@ msgid "Four characters are taken for th
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147295.82
+#, fuzzy
msgid "5 or 7"
msgstr "5 или 7"
@@ -2524,6 +2592,7 @@ msgid "If you want to include the leadi
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149287.39
+#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "ÐоÑÑÑа"
@@ -2544,10 +2613,12 @@ msgid "For more information, see \<link
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Warning Print Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за пеÑаÑане - пÑедÑпÑеждение"
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
msgid "Warning Print Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за пеÑаÑане - пÑедÑпÑеждение"
@@ -2556,10 +2627,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3150620.3
+#, fuzzy
msgid "Print options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за пеÑаÑане"
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156324.5
+#, fuzzy
msgid "Fit page to print range"
msgstr "ÐапаÑване кÑм облаÑÑÑа за пеÑаÑ"
@@ -2568,6 +2641,7 @@ msgid "If you select the \<emph\>Fit pa
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156553.8
+#, fuzzy
msgid "Print on multiple pages"
msgstr "ÐеÑÐ°Ñ Ð½Ð° нÑколко ÑÑÑаниÑи"
@@ -2576,6 +2650,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3147010.10
+#, fuzzy
msgid "Trim"
msgstr "ÐодÑÑзване"
@@ -2584,10 +2659,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ASCII ÑилÑÑÑ"
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146856.1
+#, fuzzy
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ASCII ÑилÑÑÑ"
@@ -2596,6 +2673,7 @@ msgid "You can specify which options, s
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3159217.3
+#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "СвойÑÑва"
@@ -2604,6 +2682,7 @@ msgid "Defines the settings for importi
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146959.5
+#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Ðнаков набоÑ"
@@ -2612,6 +2691,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154926.7
+#, fuzzy
msgid "Default fonts"
msgstr "ШÑиÑÑове по подÑазбиÑане"
@@ -2620,6 +2700,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Ðзик"
@@ -2628,14 +2709,17 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3147143.11
+#, fuzzy
msgid "Paragraph break"
msgstr "ÐÑекÑÑване на абзаÑ"
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#par_id3143281.12
+#, fuzzy
msgid "Defines the type of paragraph break for a text line."
msgstr "ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° на маÑкеÑа за кÑай на ÑекÑÑов Ñед."
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150935.13
+#, fuzzy
msgid "CR & LF"
msgstr "CR & LF"
@@ -2644,6 +2728,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3153551.15
+#, fuzzy
msgid "CR"
msgstr "CR"
@@ -2652,6 +2737,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150713.17
+#, fuzzy
msgid "LF"
msgstr "LF"
@@ -2660,10 +2746,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "File Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð°Ð¹Ð»"
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#hd_id3149976.1
+#, fuzzy
msgid "File Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð°Ð¹Ð»"
@@ -2684,6 +2772,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156053\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3154232.199
+#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Ðов"
@@ -2760,6 +2849,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149415\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3156003.9
+#, fuzzy
msgid "Open File"
msgstr "ÐÑваÑÑне на Ñайл"
@@ -2964,6 +3054,7 @@ msgid "\<switchinline select=\"sys\"\>\
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3148930.11
+#, fuzzy
msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
msgstr "РленÑаÑа СÑандаÑÑни или Ðанни Ð¾Ñ ÑаблиÑа ÑÑакнеÑе вÑÑÑ
Ñ"
@@ -2972,6 +3063,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155939\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3149109.12
+#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване"
@@ -2980,6 +3072,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id8276619\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN10F2E
+#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване каÑо"
@@ -3048,6 +3141,7 @@ msgid "Choose \<emph\>File - Properties
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN1117E
+#, fuzzy
msgid "Double-click the Signature field on the Status Bar."
msgstr "ЩÑакнеÑе двÑкÑаÑно вÑÑÑ
Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÑо ÐÐ¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð² ленÑаÑа на ÑÑÑÑоÑниеÑо."
@@ -3116,6 +3210,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id2603534\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN11384
+#, fuzzy
msgid "Page Preview"
msgstr "ÐоÑÑÑа на ÑÑÑаниÑа"
@@ -3140,6 +3235,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id4044007\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN113C8
+#, fuzzy
msgid "Document as E-mail"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ñо е-поÑа"
@@ -3156,6 +3252,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147306\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3155763.220
+#, fuzzy
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "ÐиÑекÑно екÑпоÑÑиÑане в PDF"
@@ -3176,6 +3273,7 @@ msgid "\<switchinline select=\"sys\"\>\
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3153830.3
+#, fuzzy
msgid "On Standard Bar, click"
msgstr "ÐÑ Ð¾ÑновнаÑа ленÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи избеÑеÑе"
@@ -3184,6 +3282,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153318\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151268.4
+#, fuzzy
msgid "Print File Directly"
msgstr "ÐиÑекÑно оÑпеÑаÑване на Ñайл"
@@ -3196,6 +3295,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155362\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151239.6
+#, fuzzy
msgid "Print Page Preview"
msgstr "ÐеÑÐ°Ñ Ð½Ð° моÑÑÑа"
@@ -3232,10 +3332,12 @@ msgid "\<variable id=\"versionen\"\>\<v
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Edit Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#hd_id3147273.1
+#, fuzzy
msgid "Edit Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑиÑане"
@@ -3256,6 +3358,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155577\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3148563.4
+#, fuzzy
msgid "Undo"
msgstr "ÐÑмÑна"
@@ -3272,6 +3375,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150358\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3151211.7
+#, fuzzy
msgid "Redo"
msgstr "ÐÑзÑÑановÑване"
@@ -3296,6 +3400,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145744\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154153.11
+#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "ÐзÑÑзване"
@@ -3316,6 +3421,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156441\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3150685.14
+#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑане"
@@ -3336,6 +3442,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3159196\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154471.17
+#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "ÐоÑÑавÑне"
@@ -3356,6 +3463,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153095\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3153139.575
+#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ - вÑиÑко"
@@ -3412,6 +3520,7 @@ msgid "\<switchinline select=\"sys\"\>\
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3155083.456
+#, fuzzy
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "ÐÑ Ð¾ÑновнаÑа ленÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи избеÑеÑе"
@@ -3420,6 +3529,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149121\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3144748.50
+#, fuzzy
msgid "Find & Replace"
msgstr "ТÑÑÑене и замÑна"
@@ -3456,6 +3566,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154508\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3147359.536
+#, fuzzy
msgid "Navigator On/Off"
msgstr "ÐавигаÑÐ¾Ñ - вкл./изкл."
@@ -3504,10 +3615,12 @@ msgid "\<variable id=\"edit3\"\>Choose
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "View Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ðзглед"
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#hd_id3156304.1
+#, fuzzy
msgid "View Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ðзглед"
@@ -3580,10 +3693,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3148473\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3153627.44
+#, fuzzy
msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
msgstr "ЦÑл екÑан - вкл./изкл. (в Ñежим ÐоÑÑÑа на ÑÑÑаниÑа)"
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3147559.8
+#, fuzzy
msgid "If a text document or spreadsheet is open:"
msgstr "Ðко е оÑвоÑен ÑекÑÑов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ елекÑÑонна ÑаблиÑа:"
@@ -3592,6 +3707,7 @@ msgid "Menu \<emph\>View - Data Sources
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3149046.28
+#, fuzzy
msgid "F4 key"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ F4"
@@ -3600,6 +3716,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153524\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3146908.39
+#, fuzzy
msgid "Data Sources"
msgstr "ÐзÑоÑниÑи на данни"
@@ -3608,6 +3725,7 @@ msgid "Choose \<emph\>View - HTML Sourc
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3154947.23
+#, fuzzy
msgid "Open context menu in an HTML document"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе конÑекÑÑноÑо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° HTML"
@@ -3616,6 +3734,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156422\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3144448.11
+#, fuzzy
msgid "HTML Source"
msgstr "Ðод на HTML"
@@ -3628,10 +3747,12 @@ msgid "\<variable id=\"guides\"\>Choose
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Insert Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐмÑкване"
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#hd_id3156324.1
+#, fuzzy
msgid "Insert Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐмÑкване"
@@ -3672,6 +3793,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153748\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149751.37
+#, fuzzy
msgid "Special Character"
msgstr "СпеÑиален знак"
@@ -3680,6 +3802,7 @@ msgid "\<variable id=\"moviesound\"\>Ch
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN1085D
+#, fuzzy
msgid "Movie and Sound"
msgstr "Филм и звÑк"
@@ -3700,6 +3823,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156305\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145417.8
+#, fuzzy
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE обекÑ"
@@ -3716,6 +3840,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3146847\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148474.11
+#, fuzzy
msgid "Plug-in"
msgstr "ÐÑиÑÑавка"
@@ -3740,6 +3865,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149933\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3155858.17
+#, fuzzy
msgid "Formula"
msgstr "ФоÑмÑла"
@@ -3780,6 +3906,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153739\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145749.20
+#, fuzzy
msgid "Chart"
msgstr "ÐиагÑама"
@@ -3796,6 +3923,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3144764\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149960.46
+#, fuzzy
msgid "From File"
msgstr "ÐÑ Ñайл"
@@ -3812,6 +3940,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147482\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148588.27
+#, fuzzy
msgid "Floating Frame"
msgstr "ÐлаваÑа Ñамка"
@@ -3828,6 +3957,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10DD1
+#, fuzzy
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ÐалеÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Fontwork"
@@ -3836,6 +3966,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10ED8
+#, fuzzy
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ÐÑновни ÑигÑÑи"
@@ -3844,6 +3975,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic4\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F1D
+#, fuzzy
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ФигÑÑи - Ñимволи"
@@ -3852,6 +3984,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic41\" src=\"r
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F62
+#, fuzzy
msgid "Block Arrows"
msgstr "Ðлокови ÑÑÑелки"
@@ -3860,6 +3993,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic5\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FA7
+#, fuzzy
msgid "Flowcharts"
msgstr "ÐлокÑÑ
еми"
@@ -3868,6 +4002,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic6\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FEC
+#, fuzzy
msgid "Callouts"
msgstr "ÐзнеÑени ознаÑениÑ"
@@ -3876,14 +4011,17 @@ msgid "\<image id=\"Graphic7\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN11031
+#, fuzzy
msgid "Stars"
msgstr "Ðвезди"
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Tools Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐнÑÑÑÑменÑи"
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#hd_id3160447.1
+#, fuzzy
msgid "Tools Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐнÑÑÑÑменÑи"
@@ -3896,6 +4034,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154894\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3153551.127
+#, fuzzy
msgid "Gallery"
msgstr "ÐалеÑиÑ"
@@ -3908,6 +4047,7 @@ msgid "Choose \<emph\>Tools - Spelling
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3148538.69
+#, fuzzy
msgid "F7 key"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ F7"
@@ -3920,6 +4060,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153665\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3157809.4
+#, fuzzy
msgid "Spelling and Grammar"
msgstr "ÐÑовеÑка на пÑÐ°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ гÑамаÑика"
@@ -4060,6 +4201,7 @@ msgid "\<variable id=\"etotm\"\>Choose
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3145112.125
+#, fuzzy
msgid "Path selection button in various wizards"
msgstr "ÐÑÑон за Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑÑ Ð² ÑазлиÑни помоÑниÑи"
@@ -4368,10 +4510,12 @@ msgid "\<variable id=\"registered\"\>Ch
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000407.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐÑозоÑеÑ"
#: source/text/shared/00/00000407.xhp#hd_id3154349.1
+#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐÑозоÑеÑ"
@@ -4384,10 +4528,12 @@ msgid "\<variable id=\"liste\"\>Choose
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000408.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Help Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐомоÑ"
#: source/text/shared/00/00000408.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
msgid "Help Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÐомоÑ"
@@ -4408,10 +4554,12 @@ msgid "Choose \<emph\>Help - Registrati
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000409.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "ÐенÑи Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи"
#: source/text/shared/00/00000409.xhp#hd_id3149517.1
+#, fuzzy
msgid "Toolbars"
msgstr "ÐенÑи Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи"
@@ -4432,14 +4580,17 @@ msgid "\<image src=\"res/commandimageli
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000409.xhp#par_id3148731.5
+#, fuzzy
msgid "Standard Filter"
msgstr "СÑандаÑÑен ÑилÑÑÑ"
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Database"
msgstr "Ðази Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
msgid "Database"
msgstr "Ðази Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
@@ -4536,6 +4687,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153063\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3153896.41
+#, fuzzy
msgid "Insert Tables"
msgstr "ÐмÑкване на ÑаблиÑи"
@@ -4544,6 +4696,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147282\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3159085.43
+#, fuzzy
msgid "New Relation"
msgstr "Ðова ÑелаÑиÑ"
@@ -4556,6 +4709,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145419\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3157322.48
+#, fuzzy
msgid "Find Record"
msgstr "ТÑÑÑене на запиÑ"
@@ -4568,6 +4722,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145606\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3145745.50
+#, fuzzy
msgid "Sort Order"
msgstr "Ред на ÑоÑÑиÑане"
@@ -4592,10 +4747,12 @@ msgid "\<variable id=\"relationen\"\>In
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#hd_id3150347.1
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
@@ -4616,6 +4773,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154894\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3149999.11
+#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Ðнак"
@@ -4712,6 +4870,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150495\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3147299.31
+#, fuzzy
msgid "Paragraph"
msgstr "ÐбзаÑ"
@@ -4740,10 +4899,12 @@ msgid "Choose \<emph\>Format - Styles a
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3159155.43
+#, fuzzy
msgid "Double-click the ruler"
msgstr "ЩÑакнеÑе двÑкÑаÑно вÑÑÑ
Ñ ÑкалаÑа"
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_idN109E2
+#, fuzzy
msgid "(all options only in Writer or Calc)"
msgstr "(вÑиÑки вÑзможноÑÑи Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ñамо в Writer и Calc)"
@@ -4876,6 +5037,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149568\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153534.86
+#, fuzzy
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "СÑилове и ÑоÑмаÑи"
@@ -4924,6 +5086,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149964\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3157970.163
+#, fuzzy
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "ÐодаÑи - вкл./изкл."
@@ -5000,6 +5163,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155092\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153695.209
+#, fuzzy
msgid "Crop"
msgstr "ÐодÑÑзване"
@@ -5016,10 +5180,12 @@ msgid "Menu \<emph\>Format - Asian phon
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
@@ -5064,6 +5230,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150865\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154836.4
+#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "СвойÑÑва"
@@ -5076,6 +5243,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3148676\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144760.76
+#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "ФоÑмÑлÑÑ"
@@ -5120,6 +5288,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149064\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3156442.80
+#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "ÐÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÑпÑавление"
@@ -5148,6 +5317,7 @@ msgid "Open Form Controls toolbar or Fo
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id6058839
+#, fuzzy
msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐÑоекÑиÑане на ÑоÑмÑлÑÑ Ð¸ избеÑеÑе"
@@ -5156,10 +5326,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3159345\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146926.82
+#, fuzzy
msgid "Activation Order"
msgstr "Ред на акÑивиÑане"
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2709433
+#, fuzzy
msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐÑоекÑиÑане на ÑоÑмÑлÑÑ Ð¸ избеÑеÑе"
@@ -5168,10 +5340,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153530\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144747.84
+#, fuzzy
msgid "Add Field"
msgstr "ÐобавÑне на поле"
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id9929502
+#, fuzzy
msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐÑоекÑиÑане на ÑоÑмÑлÑÑ Ð¸ избеÑеÑе"
@@ -5180,6 +5354,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3157869\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147237.88
+#, fuzzy
msgid "Form Navigator"
msgstr "ÐавигаÑÐ¾Ñ Ð·Ð° ÑоÑмÑлÑÑи"
@@ -5192,6 +5367,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154508\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153767.86
+#, fuzzy
msgid "Design Mode on/off"
msgstr "Режим \"ÐÑоекÑиÑане\" - вкл./изкл."
@@ -5200,6 +5376,7 @@ msgid "Open Form Navigator - select for
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id8177434
+#, fuzzy
msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐÑоекÑиÑане на ÑоÑмÑлÑÑ Ð¸ избеÑеÑе"
@@ -5208,10 +5385,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3151189\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147321.116
+#, fuzzy
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ÐÑваÑÑне в Ñежим \"ÐÑоекÑиÑане\""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147533.117
+#, fuzzy
msgid "Open Form Control toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐлеменÑи за ÑпÑавление и избеÑеÑе"
@@ -5220,6 +5399,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156375\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155939.118
+#, fuzzy
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "ÐомоÑниÑи - вкл./изкл."
@@ -5240,6 +5420,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3109842\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152496.8
+#, fuzzy
msgid "Arrange"
msgstr "ÐодÑеждане"
@@ -5264,6 +5445,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145220\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3149571.12
+#, fuzzy
msgid "Bring to Front"
msgstr "ÐзнаÑÑне оÑпÑед"
@@ -5288,6 +5470,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156142\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155848.69
+#, fuzzy
msgid "Bring Forward"
msgstr "ÐÑемеÑÑване напÑед"
@@ -5312,6 +5495,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3163723\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152795.70
+#, fuzzy
msgid "Send Backward"
msgstr "ÐÑемеÑÑване назад"
@@ -5336,6 +5520,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153813\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155260.20
+#, fuzzy
msgid "Send to Back"
msgstr "ÐзнаÑÑне оÑзад"
@@ -5348,6 +5533,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155129\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153607.24
+#, fuzzy
msgid "To Foreground"
msgstr "ÐÑм пÑÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½"
@@ -5360,6 +5546,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154954\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152900.28
+#, fuzzy
msgid "To Background"
msgstr "ÐÑм Ñона"
@@ -5396,6 +5583,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3159209\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3151231.33
+#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "ÐÑлÑво"
@@ -5416,6 +5604,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3143222\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150704.36
+#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "ЦенÑÑиÑано"
@@ -5436,6 +5625,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153283\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150834.39
+#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ÐÑдÑÑно"
@@ -5460,6 +5650,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155542\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3157550.42
+#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "ÐÑгоÑе"
@@ -5484,6 +5675,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3146776\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146943.45
+#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "ЦенÑÑиÑано"
@@ -5504,6 +5696,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147267\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3145601.48
+#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "ÐÑдолÑ"
@@ -5512,6 +5705,7 @@ msgid "Choose \<emph\>Format - Anchor\<
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2851649
+#, fuzzy
msgid "Open Form Design toolbar, click"
msgstr "ÐÑвоÑеÑе ленÑаÑа Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи ÐÑоекÑиÑане на ÑоÑмÑлÑÑ Ð¸ избеÑеÑе"
@@ -5520,6 +5714,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145357\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154763.51
+#, fuzzy
msgid "Change Anchor"
msgstr "ÐÑомÑна на коÑваÑа"
@@ -5548,10 +5743,12 @@ msgid "\<variable id=\"anderzelle\"\>Ch
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#hd_id3149741.1
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
@@ -5576,6 +5773,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150669\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3159147.4
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "ÐиниÑ"
@@ -5636,6 +5834,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150868\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150393.19
+#, fuzzy
msgid "Area"
msgstr "ÐблаÑÑ"
@@ -5772,6 +5971,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150965\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149938.39
+#, fuzzy
msgid "Position and Size"
msgstr "ÐозиÑÐ¸Ñ Ð¸ ÑазмеÑ"
@@ -5796,6 +5996,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3146898\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146790.44
+#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "ÐÑÑÑене"
@@ -5824,6 +6025,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147100\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153966.49
+#, fuzzy
msgid "Edit Points"
msgstr "РедакÑиÑане по вÑзли"
@@ -5852,6 +6054,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156558\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3147001.55
+#, fuzzy
msgid "Bold"
msgstr "ÐолÑÑеÑ"
@@ -5864,6 +6067,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155578\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150234.58
+#, fuzzy
msgid "Italic"
msgstr "ÐÑÑÑив"
@@ -5876,6 +6080,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3151068\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3154715.88
+#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr "ÐодÑеÑÑан"
@@ -5928,6 +6133,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3155370\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3151336.71
+#, fuzzy
msgid "Align Left"
msgstr "ÐодÑавнÑване оÑлÑво"
@@ -5944,6 +6150,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154421\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153607.74
+#, fuzzy
msgid "Align Right"
msgstr "ÐодÑавнÑване оÑдÑÑно"
@@ -5976,6 +6183,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3145308\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153131.80
+#, fuzzy
msgid "Justified"
msgstr "ÐвÑÑÑÑанно"
@@ -6008,6 +6216,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154344\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149593.113
+#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑпиÑане"
@@ -6028,6 +6237,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150831\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146894.115
+#, fuzzy
msgid "Ungroup"
msgstr "РазгÑÑпиÑане"
@@ -6048,6 +6258,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149422\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3155347.117
+#, fuzzy
msgid "Exit Group"
msgstr "ÐзÑ
од Ð¾Ñ Ð³ÑÑпа"
@@ -6068,14 +6279,17 @@ msgid "\<image id=\"img_id3149900\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3152547.119
+#, fuzzy
msgid "Enter Group"
msgstr "ÐÑ
од в гÑÑпа"
#: source/text/shared/00/00040503.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
#: source/text/shared/00/00040503.xhp#hd_id3155757.1
+#, fuzzy
msgid "Format Menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð¤Ð¾ÑмаÑиÑане"
@@ -6184,10 +6398,12 @@ msgid "Open context menu - choose \<emp
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01000000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
msgstr "Ðоказване и ÑкÑиване на закаÑени пÑозоÑÑи"
#: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3085157.1
+#, fuzzy
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
msgstr "Ðоказване и ÑкÑиване на закаÑени пÑозоÑÑи"
@@ -6196,10 +6412,12 @@ msgid "Every \<link href=\"text/shared/
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01000000.xhp#par_id3150502.3
+#, fuzzy
msgid "To show or hide a docked window, click the icon."
msgstr "Ðа да ÑкÑиеÑе или покажеÑе закаÑен пÑозоÑеÑ, ÑÑакнеÑе вÑÑÑ
Ñ Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñа."
#: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3150465.13
+#, fuzzy
msgid "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
msgstr "ÐвÑопоказване и авÑоÑкÑиване на закаÑени пÑозоÑÑи"
@@ -6216,6 +6434,7 @@ msgid "Multiple docked windows act as a
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3145416.18
+#, fuzzy
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ÐлÑзгане и пÑÑкане"
@@ -6224,10 +6443,12 @@ msgid "If you drag an object over the e
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Gallery context menu"
msgstr "ÐонÑекÑÑно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÐалеÑиÑÑа"
#: source/text/shared/00/01010000.xhp#hd_id3150672.1
+#, fuzzy
msgid "Gallery context menu"
msgstr "ÐонÑекÑÑно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÐалеÑиÑÑа"
@@ -6256,10 +6477,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DEL
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
msgstr "ÐонÑекÑÑно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑебÑÑÑаниÑи в Ñежим Ñамо за ÑеÑене"
#: source/text/shared/00/01020000.xhp#hd_id3158397.1
+#, fuzzy
msgid "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
msgstr "ÐонÑекÑÑно Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑебÑÑÑаниÑи в Ñежим Ñамо за ÑеÑене"
@@ -6292,6 +6515,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SA
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "ÐбÑо"
@@ -6304,6 +6528,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>The\<emph\> G
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3150264.3
+#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Ðме"
@@ -6312,22 +6537,27 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTA
msgstr ""
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147089.5
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3145071.6
+#, fuzzy
msgid "Specifies the object type. "
msgstr "Указва Ñипа на обекÑа."
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147576.7
+#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "ÐеÑÑонаÑ
ождение"
#: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3146797.8
+#, fuzzy
msgid "Specifies the complete object path."
msgstr "Указва пÑÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑÑ Ð½Ð° обекÑа."
#: source/text/shared/00/icon_alt.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
msgstr "СÑандаÑÑни алÑеÑнаÑивни ÑекÑÑове за вгÑадениÑе икони"
@@ -6348,6 +6578,7 @@ msgid "\<variable id=\"alt_note\"\>Note
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Ðов"
@@ -6388,10 +6619,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3153821\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153349.61
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
msgstr "ТекÑÑов докÑменÑ"
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3156153.62
+#, fuzzy
msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
msgstr "СÑздава нов ÑекÑÑов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ($[officename] Writer)."
@@ -6400,10 +6633,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150503\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3148552.63
+#, fuzzy
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑа"
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154280.64
+#, fuzzy
msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
msgstr "СÑздава нов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ - елекÑÑонна ÑаблиÑа ($[officename] Calc)."
@@ -6412,6 +6647,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3148663\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153798.65
+#, fuzzy
msgid "Presentation"
msgstr "ÐÑезенÑаÑиÑ"
@@ -6424,10 +6660,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3154329\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154217.99
+#, fuzzy
msgid "Drawing"
msgstr "РиÑÑнка"
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149167.100
+#, fuzzy
msgid "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
msgstr "СÑздава нов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ - ÑиÑÑнка ($[officename] Draw)."
@@ -6436,6 +6674,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN108CB
+#, fuzzy
msgid "Database"
msgstr "Ðаза Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
@@ -6448,10 +6687,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150868\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154298.79
+#, fuzzy
msgid "HTML Document"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° HTML"
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152460.80
+#, fuzzy
msgid "Creates a new HTML document."
msgstr "СÑздава нов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° HTML."
@@ -6460,6 +6701,7 @@ msgid "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN107F0
+#, fuzzy
msgid "XML Form Document"
msgstr "ФоÑмÑлÑÑ Ð²Ñв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ XML"
@@ -6472,6 +6714,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3163710\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152938.89
+#, fuzzy
msgid "Master Document"
msgstr "Ðлавен докÑменÑ"
@@ -6484,10 +6727,12 @@ msgid "\<image id=\"img_id3147317\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3155511.77
+#, fuzzy
msgid "Formula"
msgstr "ФоÑмÑла"
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150872.78
+#, fuzzy
msgid "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
msgstr "СÑздава нов докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ - ÑоÑмÑла ($[officename] Math)."
@@ -6496,6 +6741,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3083443\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149417.105
+#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr "ÐÑикеÑи"
@@ -6508,6 +6754,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3156283\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150592.107
+#, fuzzy
msgid "Business Cards"
msgstr "ÐизиÑни каÑÑиÑки"
@@ -6520,6 +6767,7 @@ msgid "\<image id=\"img_id3150422\" src
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154510.69
+#, fuzzy
msgid "Templates and Documents"
msgstr "Шаблони и докÑменÑи"
@@ -6580,6 +6828,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010001.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Master Document"
msgstr "Ðлавен докÑменÑ"
@@ -6596,6 +6845,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/01/021
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Templates and Documents"
msgstr "Шаблони и докÑменÑи"
@@ -6620,6 +6870,7 @@ msgid "Press Shift+\<switchinline selec
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3159234.5
+#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "ÐаÑегоÑии"
@@ -6628,6 +6879,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>Categories ar
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149388.100
+#, fuzzy
msgid "Title Box"
msgstr "Ðоле Ðаглавие"
@@ -6636,6 +6888,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FI
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3152996.102
+#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "Ðазад"
@@ -6648,6 +6901,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3148685.104
+#, fuzzy
msgid "Up One Level"
msgstr "Ðдно ниво нагоÑе"
@@ -6660,6 +6914,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147264.106
+#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "ÐеÑаÑ"
@@ -6672,6 +6927,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149651.9
+#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "ÐоÑÑÑа"
@@ -6680,6 +6936,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149807.108
+#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "ÐоÑÑÑа"
@@ -6692,6 +6949,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3145606.110
+#, fuzzy
msgid "Document Properties"
msgstr "СвойÑÑва на докÑменÑа"
@@ -6704,6 +6962,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3153142.111
+#, fuzzy
msgid "Organize"
msgstr "ÐÑганизиÑане"
@@ -6712,6 +6971,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149483.113
+#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "РедакÑиÑане"
@@ -6720,6 +6980,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147428.115
+#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "ÐÑваÑÑне"
@@ -6740,6 +7001,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/01/011
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010200.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr "ÐÑикеÑи"
@@ -6756,6 +7018,7 @@ msgid "You can also print a single labe
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010200.xhp#hd_id3145383.7
+#, fuzzy
msgid "New Document"
msgstr "Ðов докÑменÑ"
@@ -6768,6 +7031,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/guide/
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr "ÐÑикеÑи"
@@ -6780,6 +7044,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Spe
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3158397.3
+#, fuzzy
msgid "Inscription"
msgstr "ÐадпиÑ"
@@ -6788,6 +7053,7 @@ msgid "Enter or insert the text that yo
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147294.5
+#, fuzzy
msgid "Label text"
msgstr "ТекÑÑ Ð½Ð° еÑикеÑа"
@@ -6796,6 +7062,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_T
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150603.7
+#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "ÐдÑеÑ"
@@ -6808,6 +7075,7 @@ msgid "To change your return address, c
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147557.10
+#, fuzzy
msgid "Database"
msgstr "Ðази Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸"
@@ -6816,6 +7084,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3149388.12
+#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "ТаблиÑа"
@@ -6824,6 +7093,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3155391.14
+#, fuzzy
msgid "Database field"
msgstr "Ðоле Ð¾Ñ ÐÐ"
@@ -6836,6 +7106,7 @@ msgid "The name of the database field i
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147653.17
+#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
@@ -6844,6 +7115,7 @@ msgid "You can select a pre-defined siz
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3154143.19
+#, fuzzy
msgid "Continuous"
msgstr "ÐепÑекÑÑнаÑ"
@@ -6852,6 +7124,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150131.21
+#, fuzzy
msgid "Sheet"
msgstr "ÐиÑÑ"
@@ -6860,6 +7133,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3156327.23
+#, fuzzy
msgid "Brand"
msgstr "ÐаÑка"
@@ -6868,6 +7142,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153821.25
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -6876,6 +7151,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153828.27
+#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ"
@@ -6884,6 +7160,7 @@ msgid "The paper type and the dimension
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
@@ -6896,6 +7173,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\"\>Set
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3159194.3
+#, fuzzy
msgid "Horizontal pitch"
msgstr "ХоÑизонÑална ÑÑÑпка"
@@ -6904,6 +7182,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155555.5
+#, fuzzy
msgid "Vertical pitch"
msgstr "ÐеÑÑикална ÑÑÑпка"
@@ -6912,6 +7191,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147399.7
+#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "ШиÑина"
@@ -6920,6 +7200,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3150774.9
+#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ÐиÑоÑина"
@@ -6928,6 +7209,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3149182.11
+#, fuzzy
msgid "Left margin"
msgstr "ÐÑво поле"
@@ -6936,6 +7218,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3156346.13
+#, fuzzy
msgid "Upper margin"
msgstr "ÐоÑно поле"
@@ -6944,6 +7227,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147573.15
+#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Ðолони"
@@ -6952,6 +7236,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154143.17
+#, fuzzy
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
@@ -6960,6 +7245,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147336.19
+#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване"
@@ -6968,10 +7254,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_L
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3146773.21
+#, fuzzy
msgid "Save Label Format"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване на ÑоÑмаÑа на еÑикеÑа"
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154897.23
+#, fuzzy
msgid "Brand"
msgstr "ÐаÑка"
@@ -6980,6 +7268,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SA
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155180.25
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -6988,6 +7277,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_L
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
@@ -7000,6 +7290,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visi
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150713.3
+#, fuzzy
msgid "Entire Page"
msgstr "ЦÑлаÑа ÑÑÑаниÑа"
@@ -7008,6 +7299,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3146958.5
+#, fuzzy
msgid "Single Label"
msgstr "ÐдиниÑен еÑикеÑ"
@@ -7016,6 +7308,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3148621.7
+#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Ðолона"
@@ -7024,6 +7317,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149398.9
+#, fuzzy
msgid "Row"
msgstr "Ред"
@@ -7032,6 +7326,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149237.15
+#, fuzzy
msgid "Synchronize contents"
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑане на ÑÑдÑÑжаниÑÑа"
@@ -7040,6 +7335,7 @@ msgid "\<ahelp visibility=\"visible\" h
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149164.18
+#, fuzzy
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "СинÑ
ÑонизиÑане на еÑикеÑиÑе"
@@ -7052,14 +7348,17 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150504.11
+#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "ÐÑинÑеÑ"
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#par_id3148990.12
+#, fuzzy
msgid "Displays the name of the currently selected printer."
msgstr "Ðоказва имеÑо на ÑекÑÑо избÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑинÑеÑ."
#: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3153127.13
+#, fuzzy
msgid "Setup"
msgstr "ÐнÑÑалаÑиÑ"
@@ -7068,6 +7367,7 @@ msgid "\<ahelp visibility=\"visible\" h
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010300.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Business cards"
msgstr "ÐизиÑни каÑÑиÑки"
@@ -7080,6 +7380,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".uno:InsertBusines
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "ХаÑÑиÑ"
@@ -7092,14 +7393,17 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>Select the si
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3149991.3
+#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#par_id3147543.4
+#, fuzzy
msgid "Select a size format for your business card."
msgstr "ÐзбеÑеÑе ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° визиÑнаÑа каÑÑиÑка."
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3160463.5
+#, fuzzy
msgid "Continuous"
msgstr "ÐепÑекÑÑнаÑ"
@@ -7108,6 +7412,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154840.7
+#, fuzzy
msgid "Sheet"
msgstr "ÐиÑÑ"
@@ -7116,6 +7421,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
msgid "Brand"
msgstr "ÐаÑка"
@@ -7124,6 +7430,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3153935.11
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -7132,6 +7439,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3147226.13
+#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ"
@@ -7140,6 +7448,7 @@ msgid "The paper type and the dimension
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010302.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Business Cards"
msgstr "ÐизиÑни каÑÑиÑки"
@@ -7152,10 +7461,12 @@ msgid "\<ahelp hid=\"\" visibility=\"vi
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3146873.3
+#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "СÑдÑÑжание"
#: source/text/shared/01/01010302.xhp#par_id3147527.4
+#, fuzzy
msgid "Select a design layout for your business card."
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð¼Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° оÑоÑмление на визиÑнаÑа каÑÑиÑка."
@@ -7164,6 +7475,7 @@ msgid "\<ahelp visibility=\"visible\" h
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3148668.6
+#, fuzzy
msgid "AutoText - Section"
msgstr "ÐвÑоÑекÑÑ - Ñаздел"
@@ -7172,6 +7484,7 @@ msgid "\<ahelp visibility=\"visible\" h
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Private"
msgstr "ÐиÑна"
@@ -7184,6 +7497,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\".\"\>Contains pers
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3159201.3
+#, fuzzy
msgid "Private data"
msgstr "ÐиÑни данни"
@@ -7192,6 +7506,7 @@ msgid "Enter the contact information th
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3156427.15
+#, fuzzy
msgid "First name 2"
msgstr "СобÑÑвено име 2"
@@ -7200,6 +7515,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3145345.17
+#, fuzzy
msgid "Last name 2"
msgstr "Фамилно име 2"
@@ -7208,6 +7524,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3150774.19
+#, fuzzy
msgid "Initials 2"
msgstr "ÐниÑиали 2"
@@ -7216,6 +7533,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3153543.5
+#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "ÐÑÑжава"
@@ -7224,6 +7542,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3155449.7
+#, fuzzy
msgid "Profession"
msgstr "ÐÑоÑеÑиÑ"
@@ -7232,6 +7551,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3147336.9
+#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "ТелеÑон"
@@ -7240,6 +7560,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3149763.11
+#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "Ðобилен ÑелеÑон"
@@ -7248,6 +7569,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3154306.13
+#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑÑÑаниÑа"
@@ -7256,6 +7578,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Business"
msgstr "СлÑжебна"
@@ -7268,6 +7591,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"\"\>Contains conta
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3149549.3
+#, fuzzy
msgid "Business data"
msgstr "СлÑжебни данни"
@@ -7280,6 +7604,7 @@ msgid "If you want to include your name
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150355.5
+#, fuzzy
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ФиÑма 2-Ñи Ñед"
@@ -7288,6 +7613,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150771.7
+#, fuzzy
msgid "Slogan"
msgstr "Ðевиз"
@@ -7296,6 +7622,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3153146.9
+#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "ÐÑÑжава"
@@ -7304,6 +7631,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154380.11
+#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "ТелеÑон"
@@ -7312,6 +7640,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3158430.13
+#, fuzzy
msgid "Mobile"
msgstr "Ðобилен ÑелеÑон"
@@ -7320,6 +7649,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154306.15
+#, fuzzy
msgid "Homepage"
msgstr "ÐомаÑна ÑÑÑаниÑа"
@@ -7328,6 +7658,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "ÐÑваÑÑне"
@@ -7352,6 +7683,7 @@ msgid "If the file that you want to ope
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147250.11
+#, fuzzy
msgid "Up One Level"
msgstr "Ðдно ниво нагоÑе"
@@ -7360,6 +7692,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145211.13
+#, fuzzy
msgid "Create New Directory"
msgstr "СÑздаване на нова диÑекÑоÑиÑ"
@@ -7368,6 +7701,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTO
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147010.38
+#, fuzzy
msgid "Default Directory"
msgstr "ÐодÑазбиÑана диÑекÑоÑиÑ"
@@ -7376,6 +7710,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3148538.19
+#, fuzzy
msgid "Display area"
msgstr "ÐблаÑÑ Ð·Ð° визÑализаÑиÑ"
@@ -7412,6 +7747,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154280.21
+#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Ðме на Ñайл"
@@ -7428,6 +7764,7 @@ msgid "\<switchinline select=\"sys\"\>\
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145117.81
+#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "ÐеÑÑиÑ"
@@ -7436,6 +7773,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSI
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3150767.25
+#, fuzzy
msgid "File type"
msgstr "Тип на Ñайл"
@@ -7444,6 +7782,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DL
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154125.27
+#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "ÐÑваÑÑне"
@@ -7452,6 +7791,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147085.88
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "ÐмÑкване"
@@ -7460,6 +7800,7 @@ msgid "If you opened the dialog by choo
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3144762.35
+#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Само за ÑеÑене"
@@ -7468,6 +7809,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READO
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149984.113
+#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "ÐÑзпÑоизвеждане"
@@ -7476,6 +7818,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLA
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149260.53
+#, fuzzy
msgid "Opening Documents With Templates"
msgstr "ÐÑваÑÑне на докÑменÑи Ñ Ñаблони"
@@ -7484,6 +7827,7 @@ msgid " \<item type=\"produc
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020000.xhp#par_id3151292.120
+#, fuzzy
msgid "the shared template directory"
msgstr "диÑекÑоÑиÑÑа за Ñподелени Ñаблони"
@@ -7532,18 +7876,22 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/00/000
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020101.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Select Path"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑÑ"
#: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3150620.1
+#, fuzzy
msgid "Select Path"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑÑ"
#: source/text/shared/01/01020101.xhp#par_id3149962.2
+#, fuzzy
msgid "Sets file paths."
msgstr "Ðадава пÑÑиÑаÑа на ÑайловеÑе."
#: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3152821.4
+#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "ÐзбоÑ"
@@ -7552,6 +7900,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_B
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3148585.6
+#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "ÐÑÑ:"
@@ -7564,18 +7913,22 @@ msgid "\<link name=\"Open Dialog\" href
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020103.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Filter Selection"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑилÑÑÑ"
#: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3152876.1
+#, fuzzy
msgid "Filter Selection"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑилÑÑÑ"
#: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3154926.2
+#, fuzzy
msgid "Allows you to select an import filter."
msgstr "ÐозволÑва ви да избеÑеÑе ÑилÑÑÑ Ð·Ð° импоÑÑиÑане."
#: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3151100.4
+#, fuzzy
msgid "Filter list"
msgstr "СпиÑÑк Ñ ÑилÑÑи"
@@ -7588,6 +7941,7 @@ msgid "If $[officename] does not recogn
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3152924.7
+#, fuzzy
msgid "Select the import filter from the list."
msgstr "ÐзбеÑеÑе ÑилÑÑÑа за импоÑÑиÑане Ð¾Ñ ÑпиÑÑка."
@@ -7600,6 +7954,7 @@ msgid "Install a missing import filter
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "ÐаÑваÑÑне"
@@ -7636,6 +7991,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/01/011
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01060000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване"
@@ -7652,6 +8008,7 @@ msgid "When you edit an AutoText entry,
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване каÑо"
@@ -7676,6 +8033,7 @@ msgid "To save a document as a template
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3146775.19
+#, fuzzy
msgid "Up One Level"
msgstr "Ðдно ниво нагоÑе"
@@ -7684,6 +8042,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVEL
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3159157.21
+#, fuzzy
msgid "Create New Directory"
msgstr "СÑздаване на нова диÑекÑоÑиÑ"
@@ -7692,6 +8051,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREAT
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149578.52
+#, fuzzy
msgid "Default Directory"
msgstr "ÐодÑазбиÑана диÑекÑоÑиÑ"
@@ -7700,6 +8060,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAU
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3155628.29
+#, fuzzy
msgid "Display area"
msgstr "ÐблаÑÑ Ð·Ð° визÑализаÑиÑ"
@@ -7708,6 +8069,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEV
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154810.37
+#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Ðме на Ñайл"
@@ -7716,6 +8078,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEU
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149669.39
+#, fuzzy
msgid "File type"
msgstr "Тип на Ñайл"
@@ -7728,6 +8091,7 @@ msgid "Always save your document in a \
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147228.42
+#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване"
@@ -7736,6 +8100,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAV
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3145744.44
+#, fuzzy
msgid "Save with password"
msgstr "СÑÑ
ÑанÑване Ñ Ð¿Ð°Ñола"
@@ -7748,6 +8113,7 @@ msgid "Only documents using the \<item
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147502.66
+#, fuzzy
msgid "Edit filter settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑилÑÑÑа"
@@ -7756,6 +8122,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTO
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154988.47
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "ÐзбÑано"
@@ -7772,6 +8139,7 @@ msgid "\<link href=\"text/shared/00/000
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑиÑане"
@@ -7792,34 +8160,42 @@ msgid "The following sections describe
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3150693.4
+#, fuzzy
msgid "Up One Level"
msgstr "Ðдно ниво нагоÑе"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3153312.5
+#, fuzzy
msgid "Create New Directory"
msgstr "СÑздаване на нова диÑекÑоÑиÑ"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3155535.6
+#, fuzzy
msgid "Default Directory"
msgstr "ÐодÑазбиÑана диÑекÑоÑиÑ"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3154317.7
+#, fuzzy
msgid "Display area"
msgstr "ÐблаÑÑ Ð·Ð° визÑализаÑиÑ"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3147209.8
+#, fuzzy
msgid "File Name"
msgstr "Ðме на Ñайл"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3152996.9
+#, fuzzy
msgid "File Type"
msgstr "Тип на Ñайл"
#: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3148539.10
+#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "ÐкÑпоÑÑиÑане"
#: source/text/shared/01/01100000.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Properties of"
msgstr "СвойÑÑва на "
@@ -7840,6 +8216,7 @@ msgid "Depending on your access rights
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100100.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "ÐпиÑание"
@@ -7852,6 +8229,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\"\
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3152372.3
+#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Ðаглавие"
@@ -7860,6 +8238,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3145669.5
+#, fuzzy
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
@@ -7868,6 +8247,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3156426.7
+#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "ÐлÑÑови дÑми"
@@ -7876,6 +8256,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3148620.9
+#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "ÐоменÑаÑи"
@@ -7884,6 +8265,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#tit
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "ÐбÑи"
@@ -7900,6 +8282,7 @@ msgid "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\"\>
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -7908,14 +8291,17 @@ msgid "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3156136.17
+#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3155552.20
+#, fuzzy
msgid "Displays the file type for the current document."
msgstr "Ðоказва Ñипа на Ñайла за ÑекÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ."
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3145314.18
+#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "ÐеÑÑонаÑ
ождение:"
@@ -7924,22 +8310,27 @@ msgid "Displays the path and the name o
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3155892.19
+#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "РазмеÑ:"
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153311.22
+#, fuzzy
msgid "Displays the size of the current document in bytes."
msgstr "Ðоказва ÑазмеÑа на ÑекÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² байÑове."
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149178.7
+#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "СÑздаден:"
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153748.8
+#, fuzzy
msgid "Displays the date and time and author when the file was first saved."
msgstr "Ðоказва даÑаÑа, ÑаÑа и авÑоÑа на пÑÑвоÑо ÑÑÑ
ÑанÑване на Ñайла."
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149182.9
+#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "ÐÑоменен:"
@@ -7948,6 +8339,7 @@ msgid "Displays the date and time and a
msgstr ""
#: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106C5
+#, fuzzy
msgid "Digitally signed:"
[... 45288 lines stripped ...]