You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2008/05/20 00:56:43 UTC

svn commit: r658023 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=658023&r1=658022&r2=658023&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Mon May 19 15:56:42 2008
@@ -37,7 +37,7 @@
         <value xml:lang="ru">Объект основных фондов</value>
         <value xml:lang="th">ทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">固定资产</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssetId">
         <value xml:lang="en">Asset Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de Activo</value>
@@ -47,7 +47,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код ОС</value>
         <value xml:lang="th">รหัสทรัพย์สิน</value>
         <value xml:lang="zh">资产标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssetNew">
         <value xml:lang="en">Add link to Fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Añadir enlace a Activo Fijo</value>
@@ -57,7 +57,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить ссылку к ОС</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">添加到固定资产的链接</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssetProductAdd">
         <value xml:lang="en">Add a link to a fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Añadir un enlace a un Activo Fijo</value>
@@ -67,7 +67,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить ссылку к ОС</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">添加到固定资产的链接</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssetProductType">
         <value xml:lang="en">Usage Type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de uso</value>
@@ -77,7 +77,7 @@
         <value xml:lang="ru">Тип использования</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทการใช้</value>
         <value xml:lang="zh">用途类型</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssetProductUpd">
         <value xml:lang="en">Update a link to a fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Actualizar un enlace a un activo fijo</value>
@@ -87,7 +87,7 @@
         <value xml:lang="ru">Обновить ссылку к ОС</value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">更新到固定资产的链接</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingFixedAssets">
         <value xml:lang="en">Fixed Assets</value>
         <value xml:lang="es">Activos Fijos</value>
@@ -97,7 +97,7 @@
         <value xml:lang="ru">Основные средства</value>
         <value xml:lang="th">ทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">固定资产</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingPaymentMethod">
         <value xml:lang="en">Payment Method</value>
         <value xml:lang="es">Método de Pago</value>
@@ -107,7 +107,7 @@
         <value xml:lang="ru">Метод платежа</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">支付方式</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingPaymentMethodType">
         <value xml:lang="en">Payment Method Type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de Método de Pago</value>
@@ -117,7 +117,7 @@
         <value xml:lang="ru">Тип метода платежа</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทวิธีการชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">支付方式类型</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingPaymentProperties">
         <value xml:lang="en">Payment Properties</value>
         <value xml:lang="es">Propiedades de Pago</value>
@@ -127,7 +127,7 @@
         <value xml:lang="ru">Свойства платежа</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบการชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">支付参数</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingPaymentProps">
         <value xml:lang="en">Payment Props</value>
         <value xml:lang="es">Propiedades de Pago</value>
@@ -137,7 +137,7 @@
         <value xml:lang="ru">Свойства платежа</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบการชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">支付参数</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AccountingPayments">
         <value xml:lang="en">Payments</value>
         <value xml:lang="es">Pagos</value>
@@ -147,7 +147,7 @@
         <value xml:lang="ru">Платежи</value>
         <value xml:lang="th">การชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">支付</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AddFeatureType">
         <value xml:lang="en">Add Feature Type</value>
         <value xml:lang="es">Añadir tipo de Característica</value>
@@ -157,7 +157,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить тип особенности</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มประเภทลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">添加特征类型</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AddFeatures">
         <value xml:lang="en">Add Features</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Características</value>
@@ -167,7 +167,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить особенности</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">添加特征</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AddSelectableFeature">
         <value xml:lang="en">Add Selectable Feature</value>
         <value xml:lang="es">Añadir característica seleccionable</value>
@@ -177,7 +177,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить особенности с возм. выбора</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการเลือกลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">添加可选择的特征</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="AnyFeatureType">
         <value xml:lang="en">- Any -</value>
         <value xml:lang="es">- Cualquiera -</value>
@@ -187,7 +187,7 @@
         <value xml:lang="ru">- Любая -</value>
         <value xml:lang="th">- ทุก ๆ สิ่ง -</value>
         <value xml:lang="zh">- 任何 -</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="ApplyToAll">
         <value xml:lang="en">Apply To All</value>
         <value xml:lang="es">Aplicar a todos</value>
@@ -197,13 +197,13 @@
         <value xml:lang="ru">Применить ко всем</value>
         <value xml:lang="th">นำมาใช้ทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">应用到全部</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CalculatedMarkup">
         <value xml:lang="en">Calculated Markup</value>
         <value xml:lang="fr">Marge bénéficiaire calculée</value>
         <value xml:lang="it">Markup Calcolato</value>
         <value xml:lang="th">การคำนวนราคาที่เพิ่มขึ้น</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CatalogCompanyName">
         <value xml:lang="en">OFBiz: Catalog Manager</value>
         <value xml:lang="es">OFBiz: Administrador del Catálogo</value>
@@ -213,7 +213,7 @@
         <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление каталогами</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz:目录管理程序</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="Categories">
         <value xml:lang="en">Categories</value>
         <value xml:lang="es">Categorías</value>
@@ -223,7 +223,7 @@
         <value xml:lang="ru">Категории</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">分类</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CategoryUploadImage">
         <value xml:lang="en">Upload Category Image</value>
         <value xml:lang="es">Cargar Imagen de la Categoría</value>
@@ -233,19 +233,19 @@
         <value xml:lang="ru">Загрузить изображение для категории</value>
         <value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">上传分类图像</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonLessThan">
         <value xml:lang="en">less than</value>
         <value xml:lang="fr">moins que</value>
         <value xml:lang="ru">меньше чем</value>
         <value xml:lang="th">น้อยกว่า</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonMoreThan">
         <value xml:lang="en">more than</value>
         <value xml:lang="fr">plus que</value>
         <value xml:lang="ru">больше чем</value>
         <value xml:lang="th">มากกว่า</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonSurveys">
         <value xml:lang="en">Surveys</value>
         <value xml:lang="es">Encuesta</value>
@@ -255,7 +255,7 @@
         <value xml:lang="ru">Обзоры</value>
         <value xml:lang="th">สำรวจ</value>
         <value xml:lang="zh">调查</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalAmount">
         <value xml:lang="en">Total Amount</value>
         <value xml:lang="fr">Montant total</value>
@@ -264,7 +264,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общее количество</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนผลรวม</value>
         <value xml:lang="zh">金额合计</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalCost">
         <value xml:lang="en">Total Cost</value>
         <value xml:lang="fr">Coût total</value>
@@ -273,7 +273,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общая стоимость</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมค่าใช้จ่าย</value>
         <value xml:lang="zh">成本合计</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalCostMult">
         <value xml:lang="en">Total Cost Mult</value>
         <value xml:lang="fr">Coût total multiple</value>
@@ -282,7 +282,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общ. стоим. мульт</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมค่าใช้จ่ายมาก</value>
         <value xml:lang="zh">成本合计乘以</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalCostToPriceMult">
         <value xml:lang="en">Cost To Price Mult</value>
         <value xml:lang="fr">Coût vers prix multiple</value>
@@ -291,7 +291,7 @@
         <value xml:lang="ru">Стоимость к цене мульт</value>
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายจนถึงราคามาก</value>
         <value xml:lang="zh">成本价格差乘以</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalPercProfit">
         <value xml:lang="en">Total Perc Profit</value>
         <value xml:lang="fr">Pourcentage total du bénéfice</value>
@@ -300,7 +300,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общий проц. прибыли</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมร้อยละของกำไร</value>
         <value xml:lang="zh">利润百分比合计</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalPrice">
         <value xml:lang="en">Total Price</value>
         <value xml:lang="fr">Prix total</value>
@@ -309,7 +309,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общая цена</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมราคา</value>
         <value xml:lang="zh">价格合计</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonTotalProfit">
         <value xml:lang="en">Total Profit</value>
         <value xml:lang="fr">Bénéfice total</value>
@@ -318,7 +318,7 @@
         <value xml:lang="ru">Суммарная прибыль</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมกำไร</value>
         <value xml:lang="zh">全部利润</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="CommonVolume">
         <value xml:lang="en">Volume</value>
         <value xml:lang="es">Volumen</value>
@@ -327,7 +327,7 @@
         <value xml:lang="ru">Объем</value>
         <value xml:lang="th">ระดับ</value>
         <value xml:lang="zh">体积</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="ContentHtmlBody">
         <value xml:lang="en">Html Body</value>
         <value xml:lang="es">Contenido Html</value>
@@ -337,7 +337,7 @@
         <value xml:lang="ru">Текст Html</value>
         <value xml:lang="th">Html Body</value>
         <value xml:lang="zh">Html主体</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="ContentPlainBody">
         <value xml:lang="en">Plain Body</value>
         <value xml:lang="es">Contenido plano</value>
@@ -347,7 +347,7 @@
         <value xml:lang="ru">Обычный текст</value>
         <value xml:lang="th">ใจความเรียบง่าย</value>
         <value xml:lang="zh">纯文本主体</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="DistinguishingFeatures">
         <value xml:lang="en">Distinguishing Features</value>
         <value xml:lang="es">Características Distintivas</value>
@@ -357,7 +357,7 @@
         <value xml:lang="ru">Отличительные особенности</value>
         <value xml:lang="th">ลักษณะนิสัย</value>
         <value xml:lang="zh">突出特征</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FacilityCompanyName">
         <value xml:lang="en">OFBiz: Facility Manager</value>
         <value xml:lang="es">OFBiz: Administrador de Almacén</value>
@@ -367,7 +367,7 @@
         <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление объектами</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการคลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz:场所管理程序</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FeatureTypes">
         <value xml:lang="en">Feature Types</value>
         <value xml:lang="es">Tipos de Características</value>
@@ -377,7 +377,7 @@
         <value xml:lang="ru">Типы особенностей</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">特征类型</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="Find">
         <value xml:lang="en">Find</value>
         <value xml:lang="es">Buscar</value>
@@ -387,7 +387,7 @@
         <value xml:lang="ru">Найти</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหา</value>
         <value xml:lang="zh">查找</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_abbrev">
         <value xml:lang="en">Abbrev</value>
         <value xml:lang="fr">Abbréviation</value>
@@ -396,70 +396,70 @@
         <value xml:lang="ru">Абрев</value>
         <value xml:lang="th">ย่อความ</value>
         <value xml:lang="zh">缩写</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_activationNumber">
         <value xml:lang="en">Activation Number</value>
         <value xml:lang="fr">N° d'activation</value>
         <value xml:lang="it">Numero Attivazione</value>
         <value xml:lang="th">Activation Number</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_activationValidThru">
         <value xml:lang="en">Activation Valid Thru</value>
         <value xml:lang="fr">Activation valide jusqu'à</value>
         <value xml:lang="it">Attivazione Valida Fino A</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีผลกระทบถึง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_addToCartRemoveIncompat">
         <value xml:lang="en">Add To Cart Remove Incompat</value>
         <value xml:lang="fr">L'ajout au panier retire les éventuels produits incompatibles</value>
         <value xml:lang="it">Aggiunta al Carrello Rimuove Incompatibilità</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มลงตระกร้าย้ายเข้ากันไม่ได้</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_addToCartReplaceUpsell">
         <value xml:lang="en">Add To Cart Replace Upsell</value>
         <value xml:lang="fr">L'ajout au panier retire les éventuels produits redondants (upsell)</value>
         <value xml:lang="it">Aggiunta al Carrello Sostituisce Upsell</value>
         <value xml:lang="th">Add To Cart Replace Upsell</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_addtlShippingChargeDesc">
         <value xml:lang="en">Addtl Shipping Charge Desc</value>
         <value xml:lang="fr">Description des frais d'expéditions additionnels</value>
         <value xml:lang="it">Descrizione Ricarico Aggiuntivo Spedizione</value>
         <value xml:lang="th">อธิบายการเพิ่มค่าธรรมเนียมการขนส่งสินค้า</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_agreementId">
         <value xml:lang="en">Agreement Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'accord</value>
         <value xml:lang="it">Accordo</value>
         <value xml:lang="ru">Код договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสัญญา</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_agreementItemSeqId">
         <value xml:lang="en">Agreement Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. séq. d'un point d'accord</value>
         <value xml:lang="it">N.Seq. Riga Accordo</value>
         <value xml:lang="th">รหัสรายการหัวข้อสัญญา</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_agreementText">
         <value xml:lang="en">Agreement Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte d'accord</value>
         <value xml:lang="it">Testo Accordo</value>
         <value xml:lang="ru">Текст договора</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความสัญญา</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_aisleId">
         <value xml:lang="en">Aisle Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'allée</value>
         <value xml:lang="it">Corridoio</value>
         <value xml:lang="th">รหัสชั้นวางสินค้า</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowCompanyAddr">
         <value xml:lang="en">Allow Comp. Addr</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser l'adr. de l'entr.</value>
         <value xml:lang="it">Per. Ind. Az.</value>
         <value xml:lang="ru">Разр. адрес компании</value>
         <value xml:lang="th">Allow Comp. Addr</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowMultiple">
         <value xml:lang="en">Allow Multiple</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les multiples</value>
@@ -468,7 +468,7 @@
         <value xml:lang="ru">Разрешить несколько</value>
         <value xml:lang="th">แบ่งสรรหลากหลาย</value>
         <value xml:lang="zh">允许多个</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowPassword">
         <value xml:lang="en">Allow Password</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser le mot de passe</value>
@@ -477,7 +477,7 @@
         <value xml:lang="ru">Разрешить пароль</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับรหัสผ่าน</value>
         <value xml:lang="zh">允许密码</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowProductStoreChange">
         <value xml:lang="en">Allow Product Store Change</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les changements de centre de profit</value>
@@ -486,7 +486,7 @@
         <value xml:lang="ru">Разрешить изменение торг. точ. продукта</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการเปลี่ยนแปลงคลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">允许修改产品店铺</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowUpdate">
         <value xml:lang="en">Allow Update</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les mises à jour</value>
@@ -495,20 +495,20 @@
         <value xml:lang="ru">Разрешить обновление</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการอัพเดท</value>
         <value xml:lang="zh">允许更新</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowUspsAddr">
         <value xml:lang="en">Allow Usps Addr</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser les adr. USPS</value>
         <value xml:lang="it">Per. Ind. Usps</value>
         <value xml:lang="ru">Разреш. адрес. USPS</value>
         <value xml:lang="th">Allow Usps Addr</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_areaId">
         <value xml:lang="en">Area Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de secteur</value>
         <value xml:lang="it">Area</value>
         <value xml:lang="th">รหัสพื้นที่</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attrName">
         <value xml:lang="en">Attr Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de l'attribut</value>
@@ -517,13 +517,13 @@
         <value xml:lang="ru">Имя атрибута</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อคุณลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">属性名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attrType">
         <value xml:lang="en">Attr Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type d'attribut</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Attributo</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทคุณลักษณะ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attrValue">
         <value xml:lang="en">Attr Value</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur de l'attribut</value>
@@ -532,13 +532,13 @@
         <value xml:lang="ru">Значение атрибута</value>
         <value xml:lang="th">ค่าคุณลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">属性值</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attributeName">
         <value xml:lang="en">Attribute Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom d'attribut</value>
         <value xml:lang="it">Nome Attributo</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อคุณลักษณะ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_authDeclinedMessage">
         <value xml:lang="en">Auth Declined Message</value>
         <value xml:lang="fr">Message d'autorisation refusé</value>
@@ -547,7 +547,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сообщение об отклоненной аутентификации</value>
         <value xml:lang="th">อนุญาตปฏิเสธข้อความ</value>
         <value xml:lang="zh">授权拒绝信息</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_authErrorMessage">
         <value xml:lang="en">Auth Error Message</value>
         <value xml:lang="fr">Message pour erreur sur authentification</value>
@@ -556,7 +556,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сообщение об ошибке аутентификации</value>
         <value xml:lang="th">Auth Error Message</value>
         <value xml:lang="zh">授权错误信息</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_authFraudMessage">
         <value xml:lang="en">Auth Fraud Message</value>
         <value xml:lang="fr">Message de fraude à l'autorisation</value>
@@ -565,21 +565,21 @@
         <value xml:lang="ru">Сообщение о мошеннической аутентификации</value>
         <value xml:lang="th">Auth Fraud Message</value>
         <value xml:lang="zh">授权欺骗信息</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoApproveInvoice">
         <value xml:lang="en">Auto Approve Invoice</value>
         <value xml:lang="fr">Approbation automatique de facture</value>
         <value xml:lang="it">Approvazione Automatica Fattura</value>
         <value xml:lang="ru">Автом. утверждение накладной</value>
         <value xml:lang="th">อนุมัติใบแจ้งรายการสินค้าอัตโนมัติ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoApproveOrder">
         <value xml:lang="en">Auto Approve Order</value>
         <value xml:lang="fr">Approbation automatique de commande</value>
         <value xml:lang="it">Approvazione Automatica Ordine</value>
         <value xml:lang="ru">Автом. утверждение заказа</value>
         <value xml:lang="th">อนุมัติรายการสั่งซื้ออัตโนมัติ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoApproveReviews">
         <value xml:lang="en">Auto Approve Reviews</value>
         <value xml:lang="fr">Approbation automatique des revues</value>
@@ -588,7 +588,7 @@
         <value xml:lang="ru">Одобрять отзывы автоматически</value>
         <value xml:lang="th">อนุมัติการตรวจสอบอัตโนมัติ</value>
         <value xml:lang="zh">自动批准浏览</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoInvoiceDigitalItems">
         <value xml:lang="en">Auto Invoice Digital Items</value>
         <value xml:lang="fr">Facturation automatique des articles numériques</value>
@@ -597,7 +597,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автомат. выставлять счет на цифровые позиции</value>
         <value xml:lang="th">รายการใบแจ้งรายการสินค้าดิจิตอลอัตโนมัติ</value>
         <value xml:lang="zh">给数字明细自动开发票</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryExp">
         <value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Exp</value>
         <value xml:lang="fr">Ordres automatiques : essayer d'autres dates d'expiration de carte de crédit ? </value>
@@ -606,7 +606,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. расш.</value>
         <value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Exp</value>
         <value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试过期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryLaterMax">
         <value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Later Max</value>
         <value xml:lang="fr">Ordres automatiques : s'il n'y a pas assez de fonds réessayer combien de fois ?</value>
@@ -615,7 +615,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. позже мак.</value>
         <value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Later Max</value>
         <value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试最大次数</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryLaterNsf">
         <value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Later Nsf</value>
         <value xml:lang="fr">Ordres automatiques : s'il n'y a pas assez de fonds réessayer plus tard ?</value>
@@ -624,7 +624,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. позже Nsf</value>
         <value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Later Nsf</value>
         <value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试资金不足</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoOrderCcTryOtherCards">
         <value xml:lang="en">Auto Order Cc Try Other Cards</value>
         <value xml:lang="fr">Ordres automatiques : essayer d'autres carte de crédit du client ?</value>
@@ -633,7 +633,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автозаказ кр.карт. проб. другие карты</value>
         <value xml:lang="th">Auto Order Cc Try Other Cards</value>
         <value xml:lang="zh">自动订单抄送尝试其它卡</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoSaveCart">
         <value xml:lang="en">Auto Save Cart</value>
         <value xml:lang="fr">Sauvegarde automatique du panier</value>
@@ -642,7 +642,7 @@
         <value xml:lang="ru">Автосохранение корзины</value>
         <value xml:lang="th">บันทึกลงตระกร้าอัตโนมัติ</value>
         <value xml:lang="zh">自动保存购物车</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableFromDate">
         <value xml:lang="en">Available From Date</value>
         <value xml:lang="fr">Disponible depuis</value>
@@ -651,7 +651,7 @@
         <value xml:lang="ru">Доступно начиная с даты</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้จากวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">有效的开始日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableThruDate">
         <value xml:lang="en">Available Thru Date</value>
         <value xml:lang="fr">Disponible jusqu'à</value>
@@ -660,33 +660,33 @@
         <value xml:lang="ru">Доступно по дату</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้ถึงวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">有效的结束日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableTime">
         <value xml:lang="en">Available Time</value>
         <value xml:lang="fr">Durée disponible</value>
         <value xml:lang="it">Tempo Disponibile</value>
         <value xml:lang="ru">Доступное время</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้ถึงเวลา</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableTimeUomId">
         <value xml:lang="en">Available Time Uom Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'unité de temps disponible</value>
         <value xml:lang="it">Udm Tempo Disponibile</value>
         <value xml:lang="ru">Код времени для доступного времени</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดเวลาที่มีอยู่</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableToPromiseDiff">
         <value xml:lang="en">Available To Promise Diff</value>
         <value xml:lang="fr">Différence de disponibilité à la vente</value>
         <value xml:lang="it">Differenza Disponibilità Promessa</value>
         <value xml:lang="th">ความแตกต่างของสัญญาใช้ประโยชน์ได้ถึง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableToPromiseTotal">
         <value xml:lang="en">Available To Promise Total</value>
         <value xml:lang="fr">Total disponible à la vente</value>
         <value xml:lang="it">Totale Disponibilità Promessa</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมคำสัญญาที่มีอยู่</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_availableToPromiseVar">
         <value xml:lang="en">Available To Promise Var</value>
         <value xml:lang="fr">Variable indiquant la disponibilité à la vente</value>
@@ -695,7 +695,7 @@
         <value xml:lang="ru">Обещано</value>
         <value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงคำสัญญาที่มีอยู่</value>
         <value xml:lang="zh">承诺有效变量</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_bccAddress">
         <value xml:lang="en">Bcc Address</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse CCI</value>
@@ -704,7 +704,7 @@
         <value xml:lang="ru">Скрытые копии</value>
         <value xml:lang="th">จากที่อยู่</value>
         <value xml:lang="zh">密送</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_billbackFactor">
         <value xml:lang="en">Billback Factor</value>
         <value xml:lang="fr">Pourcentage de remise</value>
@@ -713,39 +713,39 @@
         <value xml:lang="ru">Фактор рассрочки</value>
         <value xml:lang="th">Billback Factor</value>
         <value xml:lang="zh">账单恢复因素</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_caContentAssocTypeId">
         <value xml:lang="en">Content Assoc Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu associé</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Associazione Contenuto</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อที่เกี่ยวข้อง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_cancelQuantity">
         <value xml:lang="en">Cancel Quantity</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler la quantité</value>
         <value xml:lang="it">Quantità Annullata</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิกจำนวน</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_carrierId">
         <value xml:lang="en">carrier Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. transporteur</value>
         <value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสผู้ส่ง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_carrierPartyId">
         <value xml:lang="en">Carrier Party Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Corriere</value>
         <value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ส่ง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_carrierServiceCode">
         <value xml:lang="en">Carrier Service Code</value>
         <value xml:lang="fr">Code service de transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Servizio Corriere</value>
         <value xml:lang="ru">Сервисный код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสบริการผู้ส่ง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_catalogProductStore">
         <value xml:lang="en">CatalogProductStore</value>
         <value xml:lang="fr">Catalogue du centre de profit</value>
@@ -754,7 +754,7 @@
         <value xml:lang="ru">Торг.точка каталога</value>
         <value xml:lang="th">คลังหมวดหมู่สินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">目录产品店铺</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_categoryImageUrl">
         <value xml:lang="en">Category Image Url</value>
         <value xml:lang="fr">Url pour l'image de catégorie</value>
@@ -763,7 +763,7 @@
         <value xml:lang="ru">Url изображения категории</value>
         <value xml:lang="th">รูปภาพหมวดหมู่ Url</value>
         <value xml:lang="zh">分类图像网址</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_categoryName">
         <value xml:lang="en">Category Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de catégorie</value>
@@ -772,7 +772,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя категории</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">分类名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_ccAddress">
         <value xml:lang="en">Cc Address</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse CC</value>
@@ -781,7 +781,7 @@
         <value xml:lang="ru">Копии</value>
         <value xml:lang="th">ถึงที่อยู่</value>
         <value xml:lang="zh">抄送</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_characterSetId">
         <value xml:lang="en">Character Set Id</value>
         <value xml:lang="fr">Ensemble de caractères</value>
@@ -790,7 +790,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код символьного набора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกำหนคุณลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">字符集标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_checkGcBalance">
         <value xml:lang="en">Check Gc Balance</value>
         <value xml:lang="fr">Contrôle de balance de carte cadeau</value>
@@ -799,7 +799,7 @@
         <value xml:lang="ru">Проверить Gc баланс</value>
         <value xml:lang="th">Check Gc Balance</value>
         <value xml:lang="zh">检查总账账户余额</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_checkInventory">
         <value xml:lang="en">Check Inventory</value>
         <value xml:lang="fr">Contrôle d'inventaire</value>
@@ -808,7 +808,7 @@
         <value xml:lang="ru">Проверить наличие</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้าคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="zh">检查库存</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_coeffValue">
         <value xml:lang="en">Coeff. Value</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur de coefficient</value>
@@ -817,7 +817,7 @@
         <value xml:lang="ru">Значение коэф.</value>
         <value xml:lang="th">ค่าตัวเลข</value>
         <value xml:lang="zh">系数值</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_commPerc">
         <value xml:lang="en">Comm. Perc</value>
         <value xml:lang="fr">Pourcentage commercial</value>
@@ -826,7 +826,7 @@
         <value xml:lang="ru">Общ. проц.</value>
         <value xml:lang="th">ร้อยละ</value>
         <value xml:lang="zh">佣金百分比</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_comments">
         <value xml:lang="en">Comments</value>
         <value xml:lang="fr">Commentaires</value>
@@ -835,7 +835,7 @@
         <value xml:lang="ru">Комментрарии</value>
         <value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>
         <value xml:lang="zh">评论</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventId">
         <value xml:lang="en">Communication Event Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication</value>
@@ -844,14 +844,14 @@
         <value xml:lang="ru">Код события связи</value>
         <value xml:lang="th">รหัสผลลัพธ์การติดต่อสื่อสาร</value>
         <value xml:lang="zh">沟通事件标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventTypeId">
         <value xml:lang="en">Communication Event Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Evento Comunicazione</value>
         <value xml:lang="ru">Тип коммуник. события</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทผลลัพธ์การติดต่อสื่อสาร</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_companyName">
         <value xml:lang="en">Company Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de l'entreprise</value>
@@ -860,14 +860,14 @@
         <value xml:lang="ru">Имя компании</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อบริษัท</value>
         <value xml:lang="zh">公司名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_companyPartyId">
         <value xml:lang="en">Comp. Party Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de l'entreprise</value>
         <value xml:lang="it">Az.</value>
         <value xml:lang="ru">Код компании участника</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มบริษัท</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_configItemName">
         <value xml:lang="en">Config Item Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de l'article configuré</value>
@@ -876,7 +876,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя позиции конфигурации</value>
         <value xml:lang="th">สร้างชื่อรายการ</value>
         <value xml:lang="zh">配置明细名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_configOptionName">
         <value xml:lang="en">Config Option Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de l'option de configuration</value>
@@ -885,14 +885,14 @@
         <value xml:lang="ru">Имя параметра конфигурации</value>
         <value xml:lang="th">สร้างชื่อตัวเลือก</value>
         <value xml:lang="zh">配置选项名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_configProps">
         <value xml:lang="en">Conf. Props</value>
         <value xml:lang="fr">Conf. prop.</value>
         <value xml:lang="it">Con. Pro.</value>
         <value xml:lang="ru">Свойства конф.</value>
         <value xml:lang="th">สร้างลักษณะ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_configTypeId">
         <value xml:lang="en">Config Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de configuration</value>
@@ -901,7 +901,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа конфигурации</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทโครงร่าง</value>
         <value xml:lang="zh">配置类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contactMechId">
         <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. des coordonnées</value>
@@ -910,13 +910,13 @@
         <value xml:lang="ru">Код механизма связи</value>
         <value xml:lang="th">รหัสวิธีการติดต่อ</value>
         <value xml:lang="zh">联系方式标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_containerId">
         <value xml:lang="en">Container Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de conteneur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Container</value>
         <value xml:lang="th">รหัสบรรจุภัณฑ์</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentId">
         <value xml:lang="en">Content Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de contenu</value>
@@ -925,7 +925,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код контента</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหัวข้อ</value>
         <value xml:lang="zh">内容标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentName">
         <value xml:lang="en">Content Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de contenu</value>
@@ -934,7 +934,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя контента</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อหัวข้อ</value>
         <value xml:lang="zh">内容名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentPurposeTypeId">
         <value xml:lang="en">Content Purpose Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de fonction de contenu</value>
@@ -943,7 +943,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа назначения контента</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อจุดประสงค์</value>
         <value xml:lang="zh">内容目的 类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentType">
         <value xml:lang="en">Content Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
@@ -952,7 +952,7 @@
         <value xml:lang="ru">Тип контента</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทหัวข้อ</value>
         <value xml:lang="zh">内容类型</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentTypeId">
         <value xml:lang="en">Content Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu</value>
@@ -961,7 +961,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа контента</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อ</value>
         <value xml:lang="zh">内容类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_cookieDomain">
         <value xml:lang="en">Cookie Domain</value>
         <value xml:lang="fr">Cookie de domaine</value>
@@ -970,7 +970,7 @@
         <value xml:lang="ru">Cookie домен</value>
         <value xml:lang="th">Cookie Domain</value>
         <value xml:lang="zh">Cookie域</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_correspondingProductId">
         <value xml:lang="en">Corresponding Product Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'article correspondant</value>
@@ -979,7 +979,7 @@
         <value xml:lang="ru">Соответствующий продукт</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสินค้าที่เหมือนกัน</value>
         <value xml:lang="zh">相应产品标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_cost">
         <value xml:lang="en">Cost</value>
         <value xml:lang="fr">Coût</value>
@@ -988,7 +988,7 @@
         <value xml:lang="ru">Стоимость</value>
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่าย</value>
         <value xml:lang="zh">成本</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_costComponentCalcId">
         <value xml:lang="en">Cost Component Calc Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de calcul de coût de composant</value>
@@ -997,7 +997,7 @@
         <value xml:lang="ru">Расчет компонента затрат</value>
         <value xml:lang="th">รหัสคำนวนค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="zh">成本组成计算标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_costComponentId">
         <value xml:lang="en">Cost Component Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de coût de composant</value>
@@ -1006,7 +1006,7 @@
         <value xml:lang="ru">Компонент затрат</value>
         <value xml:lang="th">รหัสค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="zh">成本组成标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_costComponentTypeId">
         <value xml:lang="en">Cost Component Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de coût de composant</value>
@@ -1015,7 +1015,7 @@
         <value xml:lang="ru">Тип компонента затрат</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="zh">成本组成 类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_costComponentTypePrefix">
         <value xml:lang="en">Cost Component Type Prefix</value>
         <value xml:lang="fr">Préfixe de type de coût de composant</value>
@@ -1024,7 +1024,7 @@
         <value xml:lang="ru">Префикс типа компонента затрат</value>
         <value xml:lang="th">คำนำหน้ารหัสประเภทค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="zh">成本组成类型前缀</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_costUomId">
         <value xml:lang="en">Cost Uom Id</value>
         <value xml:lang="fr">Unité de mesure de coût</value>
@@ -1033,7 +1033,7 @@
         <value xml:lang="ru">Валюта</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดค่าใช้จ่าย</value>
         <value xml:lang="zh">成本币种标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_createdByUserLogin">
         <value xml:lang="en">Created By User Login</value>
         <value xml:lang="fr">Créé au login de l'utilisateur</value>
@@ -1042,7 +1042,7 @@
         <value xml:lang="ru">Создано пользователем</value>
         <value xml:lang="th">สร้างโดยผู้ใช้ที่ลอกอินเข้าสู่ระบบ</value>
         <value xml:lang="zh">由登录用户创建</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_createdDate">
         <value xml:lang="en">Created Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date créée</value>
@@ -1051,31 +1051,31 @@
         <value xml:lang="ru">Дата создания</value>
         <value xml:lang="th">สร้างวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">创建日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_createdDatetime">
         <value xml:lang="en">Created Datetime</value>
         <value xml:lang="fr">Date/heure de création</value>
         <value xml:lang="it">Data Ora Creazione</value>
         <value xml:lang="th">สร้างวันเวลา</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_creditCardEnumId">
         <value xml:lang="en">Credit Card Enum Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de carte de crédit</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Carta di Credito</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการระบุบัตรเครดิต</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_currencyUomId">
         <value xml:lang="en">Currency</value>
         <value xml:lang="fr">Monnaie</value>
         <value xml:lang="it">Valuta</value>
         <value xml:lang="th">สกุลเงิน</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_currentPromisedDate">
         <value xml:lang="en">Current Promised Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date courante promise</value>
         <value xml:lang="it">Attuale Data Promessa</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สัญญาเป็นที่ยอมรับ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestCategoryId">
         <value xml:lang="en">Cust Request Category Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de la catégorie de demande client</value>
@@ -1084,7 +1084,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код категории запроса</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการเรียกร้องหมวดหมู่ของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求分类标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestDate">
         <value xml:lang="en">Cust Request Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date de la demande client</value>
@@ -1093,7 +1093,7 @@
         <value xml:lang="ru">Дата запроса</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ลูกค้าเรียกร้อง</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestId">
         <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de la demande client</value>
@@ -1102,7 +1102,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код запроса заказч</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการเรียกร้องของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestItemSeqId">
         <value xml:lang="en">Cust Request Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. séq. de la ligne de demande</value>
@@ -1111,7 +1111,7 @@
         <value xml:lang="ru">Посл. код поз. запроса заказчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสรายการหัวข้อการเรียกร้องของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求明细顺序标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestName">
         <value xml:lang="en">Cust Request Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de la demande client</value>
@@ -1120,7 +1120,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя запроса</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อการเรียกร้องของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestTypeId">
         <value xml:lang="en">Cust Request Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. du type de la demande client</value>
@@ -1129,14 +1129,14 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа запроса заказчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทการเรียกร้องของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_customPriceCalcService">
         <value xml:lang="en">Custom Price Calc Service</value>
         <value xml:lang="fr">Service adapté de calcul du prix</value>
         <value xml:lang="it">Servizio Personalizzato Calcolo Prezzo</value>
         <value xml:lang="th">บริการคำนวนราคา
-            </value>
-        </property>
+        </value>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataCategoryId">
         <value xml:lang="en">Data Category Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de catégorie de données</value>
@@ -1145,7 +1145,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код категории данных</value>
         <value xml:lang="th">รหัสข้อมูลหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">数据分类标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceId">
         <value xml:lang="en">Data Resource Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de resource de données</value>
@@ -1154,7 +1154,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код ресурса данных</value>
         <value xml:lang="th">รหัสแหลง่ข้อมูล</value>
         <value xml:lang="zh">数据资源标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceName">
         <value xml:lang="en">Data Resource Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de resource de données</value>
@@ -1163,7 +1163,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя ресурса данных</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อแหล่งข้อมูล</value>
         <value xml:lang="zh">数据资源名称</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceTypeId">
         <value xml:lang="en">Data Resource Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de resource de données</value>
@@ -1172,7 +1172,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа ресурса данных</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทแหล่งข้อมูล</value>
         <value xml:lang="zh">数据资源类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataSourceId">
         <value xml:lang="en">Data Source Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de source de données</value>
@@ -1181,7 +1181,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код источника данных</value>
         <value xml:lang="th">รหัสแหล่งข้อมูล</value>
         <value xml:lang="zh">数据源标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataTemplateTypeId">
         <value xml:lang="en">Data Template Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de canevas de données</value>
@@ -1190,19 +1190,19 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа шаблона данных</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทข้อมูลเทมเพลต</value>
         <value xml:lang="zh">数据模板类型标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_datetimeManufactured">
         <value xml:lang="en">Date Time Manufactured</value>
         <value xml:lang="fr">Date/heure de fabrication</value>
         <value xml:lang="it">Data Ora Produzione</value>
         <value xml:lang="th">วันเวลาที่ผลิต</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_datetimeReceived">
         <value xml:lang="en">Date Time Received</value>
         <value xml:lang="fr">Date/heure de réception</value>
         <value xml:lang="it">Data Ora Ricezione</value>
         <value xml:lang="th">วันเวลาที่ได้รับ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_daysToCancelNonPay">
         <value xml:lang="en">Days To Cancel Non Pay</value>
         <value xml:lang="fr">Nb de jour avant d'annuler un paiement non effectué</value>
@@ -1211,14 +1211,14 @@
         <value xml:lang="ru">Дней до отмены, при отст. оплаты</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิกวันที่ไม่มีการชำระเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">取消未支付的天数</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_daysToShip">
         <value xml:lang="en">Days To Ship</value>
         <value xml:lang="fr">Nb de jour avant expédition</value>
         <value xml:lang="it">Giorni Per la Spedizione</value>
         <value xml:lang="ru">Дней на поставку</value>
         <value xml:lang="th">วันที่การขนส่ง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultAmount">
         <value xml:lang="en">Default Amount</value>
         <value xml:lang="fr">Montant par défaut</value>
@@ -1227,13 +1227,13 @@
         <value xml:lang="ru">Обычное количество</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่เลือก</value>
         <value xml:lang="zh">缺省金额</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultConfigOptionId">
         <value xml:lang="en">Default Config Option Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'option de configuration par défaut</value>
         <value xml:lang="it">Opzione di Default Configurazione</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสร้างค่าเริ่มต้นของตัวเลือก</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultCurrencyUomId">
         <value xml:lang="en">Default Currency Uom Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de monnaie par défaut</value>
@@ -1242,7 +1242,7 @@
         <value xml:lang="ru">Валюта по умолчанию</value>
         <value xml:lang="th">รหัสค่าเริ่มต้นหน่วยวัดสกุลเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">缺省货币币种标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultLocaleString">
         <value xml:lang="en">Default Locale String</value>
         <value xml:lang="fr">Chaîne de caractère régionalisée par défaut</value>
@@ -1251,7 +1251,7 @@
         <value xml:lang="ru">Язык по умолчанию</value>
         <value xml:lang="th">ค่าที่เลือกเส้นทาง</value>
         <value xml:lang="zh">缺省本地语言字符串</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultPassword">
         <value xml:lang="en">Default Password</value>
         <value xml:lang="fr">Mot de passe par défaut</value>
@@ -1260,7 +1260,7 @@
         <value xml:lang="ru">Пароль по умолчанию</value>
         <value xml:lang="th">ค่าที่เลือกรหัสผ่าน</value>
         <value xml:lang="zh">缺省密码</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultSalesChannelEnumId">
         <value xml:lang="en">Default Sales Channel Enum Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de canal de vente par défaut</value>
@@ -1268,9 +1268,9 @@
         <value xml:lang="ro">Alege Canal de Vanzare de Default</value>
         <value xml:lang="ru">Канал продаж по умолчанию</value>
         <value xml:lang="th">รหัสค่าเริ่มต้นการแจกแจงช่องทางการขาย
-            </value>
+        </value>
         <value xml:lang="zh">缺省销售渠道枚举标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultSequenceNum">
         <value xml:lang="en">Default Sequence Num</value>
         <value xml:lang="fr">N° de séquence par défaut</value>
@@ -1279,7 +1279,7 @@
         <value xml:lang="ru">Обычный посл. номер</value>
         <value xml:lang="th">ค่าเริ่มต้นหมายเลขรายการ</value>
         <value xml:lang="zh">缺省序号</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_deleteCostComponent">
         <value xml:lang="en">Delete Cost Component</value>
         <value xml:lang="fr">Supprimer le coût du composant</value>
@@ -1288,13 +1288,13 @@
         <value xml:lang="ru">Удалить компонент</value>
         <value xml:lang="th">ลบค่าใช้จ่ายส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="zh">删除成本组成</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_deleteLink">
         <value xml:lang="en">Delete Link</value>
         <value xml:lang="fr">Supprimer le lien</value>
         <value xml:lang="it">Cancella</value>
         <value xml:lang="th">ลบลิงค์</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_description">
         <value xml:lang="en">Description</value>
         <value xml:lang="fr">Description</value>
@@ -1303,7 +1303,7 @@
         <value xml:lang="ru">Описание</value>
         <value xml:lang="th">อธิบาย</value>
         <value xml:lang="zh">描述</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_detailScreen">
         <value xml:lang="en">Detail Screen</value>
         <value xml:lang="fr">Ecran de détail</value>
@@ -1312,21 +1312,21 @@
         <value xml:lang="ru">Экран подробностей</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดการคัดเลือก</value>
         <value xml:lang="zh">详细屏幕</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_detailSubScreen">
         <value xml:lang="en">Detail Sub Screen</value>
         <value xml:lang="fr">Sous-écran détail</value>
         <value xml:lang="it">Sotto-Videata Dettagli</value>
         <value xml:lang="ru">Подэкран подробностей</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดย่อยการคัดเลือก</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_detailText">
         <value xml:lang="en">Detail Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte détail</value>
         <value xml:lang="it">Testo Dettaglio</value>
         <value xml:lang="ru">Подробный текст</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดข้อความ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_digProdUploadCategoryId">
         <value xml:lang="en">Dig Prod Upload Category Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de catégorie de téléchargement d'articles numériques</value>
@@ -1335,7 +1335,7 @@
         <value xml:lang="ru">Загружать цифр. продукты в категорию</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่สินค้าอัพโหลดดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="zh">数字产品上传分类标识</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_digitalItemApprovedStatus">
         <value xml:lang="en">Digital Item Approved Status</value>
         <value xml:lang="fr">Articles numériques au statut autorisé</value>
@@ -1344,26 +1344,26 @@
         <value xml:lang="ru">Статус Утвержден, цифровая позиция</value>
         <value xml:lang="th">อนุมัติสถานะรายการดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="zh">数字明细已批准状态</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_editDataResource">
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource</value>
         <value xml:lang="fr">Editer la ressource de donnée</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งข้อมูล</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_effectiveDate">
         <value xml:lang="en">Effective Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date effective</value>
         <value xml:lang="it">Data Effettiva</value>
         <value xml:lang="th">วันที่มีผล</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_enableAutoSuggestionList">
         <value xml:lang="en">Enable Auto Suggestion List</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser les listes automatiquement suggérées</value>
         <value xml:lang="it">Abilita Lista di Suggerimento Automatica</value>
         <value xml:lang="ru">Включить список автопредложений</value>
         <value xml:lang="th">รายการข้อเสนอแนะสามารถทำโดยอัตโนมัติ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_enableDigProdUpload">
         <value xml:lang="en">Enable Digital Product Upload</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser le téléchargement d'articles numériques</value>
@@ -1372,7 +1372,7 @@
         <value xml:lang="ru">Разрешить загрузку цифровых продуктов</value>
         <value xml:lang="th">สามารถอัพโหลดสินค้าดิจิตอล</value>
         <value xml:lang="zh">允许数字产品上传</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_enableHttps">
         <value xml:lang="en">Enable Https</value>
         <value xml:lang="fr">Autoriser HTPPS</value>
@@ -1381,7 +1381,7 @@
         <value xml:lang="ru">Использовать Https</value>
         <value xml:lang="th">Enable Https</value>
         <value xml:lang="zh">允许Https</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimateCalcMethod">
         <value xml:lang="en">Estimate Calc Method</value>
         <value xml:lang="fr">Methode de calcul estimé</value>
@@ -1390,7 +1390,7 @@
         <value xml:lang="ru">Метод оценки</value>
         <value xml:lang="th">วิธีประมาณการคำนวน</value>
         <value xml:lang="zh">预计计算方法</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedCost">
         <value xml:lang="en">Estimated Cost</value>
         <value xml:lang="fr">Coût estimé</value>
@@ -1399,7 +1399,7 @@
         <value xml:lang="ru">Оценка стоимости</value>
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายประมาณ</value>
         <value xml:lang="zh">预计成本</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedDeliveryDate">
         <value xml:lang="en">Est. Deliver Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date de livraison estimée</value>
@@ -1408,7 +1408,7 @@
         <value xml:lang="ru">Ожид. дата доставки</value>
         <value xml:lang="th">วันที่การส่งประมาณ</value>
         <value xml:lang="zh">预计交付日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedQuantity">
         <value xml:lang="en">Estimated Quantity</value>
         <value xml:lang="fr">Quantité estimée</value>
@@ -1417,7 +1417,7 @@
         <value xml:lang="ru">Оценка количества</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนประมาณ</value>
         <value xml:lang="zh">预计数量</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedShipDate">
         <value xml:lang="en">Est. Ship Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date estimée d'expédition</value>
@@ -1426,21 +1426,21 @@
         <value xml:lang="ru">Ожид. дата поставки</value>
         <value xml:lang="th">วันที่การขนส่งประมาณ</value>
         <value xml:lang="zh">预计送货日期</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_excludeFeatureGroup">
         <value xml:lang="en">Excl. Feat. Group</value>
         <value xml:lang="fr">Excl. grp caract.</value>
         <value xml:lang="it">Esc. Gru. Car.</value>
         <value xml:lang="ru">Исключать группу особенностей</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มการแยกลักษณะ</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_excludeGeoId">
         <value xml:lang="en">Excl. Geo Id</value>
         <value xml:lang="fr">Excl. lieu</value>
         <value xml:lang="it">Esc. Geo.</value>
         <value xml:lang="ru">Исключать территорию</value>
         <value xml:lang="th">แยกออกจากรหัสโครงสร้าง</value>
-        </property>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_exemptAmount">
         <value xml:lang="en">Exempt Amount</value>
         <value xml:lang="fr">Exempter du montant</value>
@@ -1449,7 +1449,7 @@
         <value xml:lang="ru">Освобожденная сумма</value>

[... 16403 lines stripped ...]