You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2012/11/23 18:35:26 UTC
svn commit: r1412997 [4/11] - in /ofbiz/trunk:
applications/accounting/config/ applications/manufacturing/config/
applications/marketing/config/ applications/order/config/
applications/party/config/ applications/product/config/
applications/workeffort/...
Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml?rev=1412997&r1=1412996&r2=1412997&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml Fri Nov 23 17:35:16 2012
@@ -25,6 +25,7 @@
<value xml:lang="es">Se debe seleccionar una tienda para un pedido de venta</value>
<value xml:lang="fr">Un centre de profit doit être choisi pour une commande de vente.</value>
<value xml:lang="it">Un Negozioe DEVE essere selezionato per un'Ordine di Vendita. </value>
+ <value xml:lang="ja">販売注æã«å¯¾ãã¦è£½ååºèãé¸æããå¿
è¦ãããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Er moet een winkel geselecteerd zijn voor een verkoopbestelling.</value>
<value xml:lang="pt_BR">Um produto da loja deve estar selecionado para um pedido de venda</value>
<value xml:lang="ro">TREBUIE sa selectionezi un magazin pentru o comanda de Vanzare. </value>
@@ -40,6 +41,7 @@
<value xml:lang="es">El identificador del producto de sustitución Gwp estaba en lugar pero ya no era válido o ya no habÃa en stock para el código: ${alternateGwpProductId}</value>
<value xml:lang="fr">L'identifiant de l'article de remplacement Gwp était en place mais n'était plus valable ou mis en place dans la réserve pour l'identifiant : ${alternateGwpProductId}</value>
<value xml:lang="it">Un alternateGwpProductId erà scelto, ma entrambi non sono validi o non più in giacenza per ID : ${alternateGwpProductId}</value>
+ <value xml:lang="ja">alternateGwpProductIdãè¨å®ããã¦ãã¾ãããæå¹ã§ãªãããID : ${alternateGwpProductId} ã«å¯¾ããå¨åº«ãããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">O ID do produto Gwp de substituição estava no lugar, mas ou não era válido ou não estava mais no estoque para o ID: ${alternateGwpProductId}</value>
<value xml:lang="ro">Un alternateGwpProductId a fost selectionat, dar nici-unul nu este valid sau nu poate fi in stoc pentru ID : ${alternateGwpProductId}</value>
<value xml:lang="ru">Указан alternateGwpProductId, но код невеÑен или оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð° Ñкладе длÑ: ${alternateGwpProductId}</value>
@@ -54,6 +56,7 @@
<value xml:lang="es">La condición promocional que ha sido utilizado: ${operatorEnumId} no es soportada, es decir el control falló</value>
<value xml:lang="fr">Le besoin promotionnelle qui a été utilisé : ${operatorEnumId} n'est pas supportée, c'est-à -dire que le contrôle a échoué</value>
<value xml:lang="it">Una condizione productPromoCond non-supportata era usata: ${operatorEnumId}, restituito falso, controllo fallito</value>
+ <value xml:lang="ja">ãµãã¼ãããã¦ããªãproductPromoCondæ¡ä»¶ã使ç¨ããã¾ãã: ${operatorEnumId}ãfalseãæ»ãã¦ã確èªã失æãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Uma condição promocional inválida foi usada: ${operatorEnumId}, retornando falso, ou seja, verificação falhou</value>
<value xml:lang="ro">O conditie productPromoCond ne-suportata a fost folosita: ${operatorEnumId}, restituit fals, control falit</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑполÑзован не поддеÑживаемое ÑÑловие productPromoCond: ${operatorEnumId}, возвÑаÑаеÑÑÑ false, пÑовеÑка не ÑдалаÑÑ</value>
@@ -68,6 +71,7 @@
<value xml:lang="es">Un parámetro de entrada no sostuvo la condición promocional que se utilizó: ${inputParamEnumId}, volviéndolo falso, es decir el chequeo falló</value>
<value xml:lang="fr">Un paramètre d'entrée n'a pas soutenu l'article promotionnel Cond (lhs) qui a été utilisé : ${inputParamEnumId}, le rendant faux, c'est-à -dire que le chèque a échoué</value>
<value xml:lang="it">Un parametro di input productPromoCond non-supportato (lhs) era usato : ${inputParamEnumId}, restituito falso, controllo fallito</value>
+ <value xml:lang="ja">ãµãã¼ãããã¦ããªãproductPromoCondå
¥åãã©ã¡ã¼ã¿ã使ç¨ããã¾ãã: ${inputParamEnumId}ãfalseãæ»ãã¦ã確èªã失æãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Uma condição promocional foi utilizada: ${inputParamEnumId}, a verificação falhou</value>
<value xml:lang="ro">Un parametru de input productPromoCond ne-suportat (lhs) a fost folosit : ${inputParamEnumId}, restituit fals, control falit</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑполÑзован не поддеÑживаемÑй вÑ
одной паÑамеÑÑ productPromoCond: ${inputParamEnumId}, возÑаÑаеÑÑÑ false, пÑовеÑка не ÑдалаÑÑ</value>
@@ -82,6 +86,7 @@
<value xml:lang="es">Un precio unitario no puede ser menor que cero.</value>
<value xml:lang="fr">Un prix unitaire ne peut pas être inférieur à zéro</value>
<value xml:lang="it">Il prezzo unitario non puù essere minore di zero</value>
+ <value xml:lang="ja">å価ã¯ã¼ãããå°ããã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Een stukprijs kan niet lager zijn dan nul.</value>
<value xml:lang="pt_BR">O preço unitário não pode ser menor que zero</value>
<value xml:lang="ro">Pretul unitar nu poate fi mai mic decat zero</value>
@@ -97,6 +102,7 @@
<value xml:lang="es">No se puede obtener encabezado del pedido :</value>
<value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir l'en-tête de la commande :</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere testata ordine : </value>
+ <value xml:lang="ja">注æããããåå¾ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="nl">Kan de bestellingkop niet ophalen : </value>
<value xml:lang="pt_BR">ImpossÃvel obter cabeçalho do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila citerea Antetului Comenzii : </value>
@@ -112,6 +118,7 @@
<value xml:lang="es">No se puede leer el Ãtem del pedido</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de lire la ligne de la commande</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere l'entità riga ordine</value>
+ <value xml:lang="ja">注æã¢ã¤ãã ã¨ã³ãã£ãã£ãèªã¿è¾¼ã¿ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan de tabel met bestellingen niet lezen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel ler o item do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila citerea entitatii linie comanda</value>
@@ -127,6 +134,7 @@
<value xml:lang="es">No puede retirar Ãtems una vez que se aprueba la devolución</value>
<value xml:lang="fr">Impossible d'enlever des articles une fois que le retour est approuvé</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile rimuovere righe una volta che il reso è approvato</value>
+ <value xml:lang="ja">ä¸æ¦æ¿èªãããè¿åã¢ã¤ãã ã¯åé¤ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Regels kunnen niet verwijderd worden als een retour is goedgekeurd</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não é possÃvel remover itens uma vez que a devolução for aprovada</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea liniilor din moment ce returnarea a fost aprobata.</value>
@@ -142,6 +150,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo actualizar; No hay grupos disponibles a cambiar</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Aucun groupe(s) disponible(s) à changer</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile la modifica; Nessun gruppo(i) disponibile(i) da modificare</value>
+ <value xml:lang="ja">æ´æ°ã§ãã¾ãããå¤æ´å¯è½ãªã°ã«ã¼ããããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan niet aanpassen; geen beschikbare groep(en) te wijzigen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel atualizar; Nenhum grupo disponÃvel para trocar</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila modificarea; Nici-un grup(uri) nu este disponibil(e) pentru modificare</value>
@@ -157,6 +166,7 @@
<value xml:lang="es">No se puede actualizar encabezado del pedido [ ${orderId} ]</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'en-tête de commande [ ${orderId} ]</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile modificare a null testata ordine [ ${orderId} ]</value>
+ <value xml:lang="ja">注æãããã空ã®ããæ´æ°ã§ãã¾ãã [ ${orderId} ]</value>
<value xml:lang="nl">Kan lege bestellingkop niet aanpassen [ ${orderId} ]</value>
<value xml:lang="pt_BR">ImpossÃvel atualizar cabeçalho de pedido vazio [ ${orderId} ]</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila anularea Antetului comenzii[ ${orderId} ]</value>
@@ -172,6 +182,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo actualizar; problema obteniendo la preferencia de envÃo del pedido</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Problème en obtenant la préférence d'expédition de la commande</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile modificare; Problema leggendo OrderShipmentPreference</value>
+ <value xml:lang="ja">æ´æ°ã§ãã¾ããã注æçºéè¨å®ã®åå¾ä¸ã«ã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="nl">Kan niet aanpassen; er is een probleem met het ophalen van de voorkeuren voor de verzending</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel atualizar; Problemas lendo preferências de envio do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila modificarea; Probleme la citerea OrderShipmentPreference</value>
@@ -187,6 +198,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo actualizar; problema estableciendo la preferencia de envÃo del pedido</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Problème en mettant la préférence d'expédition de la commande</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile modificare; Problema scrivendo OrderShipmentPreference</value>
+ <value xml:lang="ja">æ´æ°ã§ãã¾ããã注æçºéè¨å®ã®è¨å®ä¸ã«ã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="nl">Kan niet aanpassen; er is een probleem met het vaststellen van de voorkeuren voor de verzending</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel atualizar; Problemas gravando preferências de envio do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila modificarea; Probleme la scriere OrderShipmentPreference</value>
@@ -202,6 +214,7 @@
<value xml:lang="es">Grupo de envÃo del carro no encontrado [ ${groupIndex} ]</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de chariots non trouvé [ ${groupIndex} ]</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Spedizione Carrello non trovato [ ${groupIndex} ]</value>
+ <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããçºéã°ã«ã¼ããè¦ã¤ããã¾ãã [ ${groupIndex} ]</value>
<value xml:lang="nl">Winkelwagen verzendgroep niet gevinden [ ${groupIndex} ]</value>
<value xml:lang="pt_BR">Grupo de envio de carrinho não encontrado [ ${groupIndex} ]</value>
<value xml:lang="ro">Grup Expediere Cos negasit [ ${groupIndex} ]</value>
@@ -217,6 +230,7 @@
<value xml:lang="es">Excepción capturada en la actualización del carro.</value>
<value xml:lang="fr">Exception attrapée dans la mise à jour du chariot. </value>
<value xml:lang="it">Eccezione sull'aggiornamento carrello. </value>
+ <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããã®æ´æ°ä¸ã«ä¾å¤ãçºçãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Er is een uitzondering opgetreden tijdens het aanpassen van de winkelwagen. </value>
<value xml:lang="pt_BR">Exceção capturada durante a atualização do carrinho</value>
<value xml:lang="ro">Exceptie la actualizarea cosului. </value>
@@ -230,6 +244,7 @@
<value xml:lang="de">Allgemeiner Fehler beim ermitteln der Auftragesnummer. </value>
<value xml:lang="en">Caught generic service exception while getting order Id </value>
<value xml:lang="fr">Erreur générique de service lors de l'acquisition de la réf. de commande </value>
+ <value xml:lang="ja">注æã®åå¾ä¸ã«ãµã¼ãã¹ä¾å¤ãçºçãã¾ãããID </value>
<value xml:lang="nl">Er is een algemene service uitzondering opgetreden tijdens het ophalen van de bestelling ID </value>
<value xml:lang="pt_BR">Exceção capturada em serviço genérico durante a obtenção do ID do pedido</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra á» tầng dá»ch vụ ứng dụng khi lấy ID của ÄÆ¡n hà ng</value>
@@ -242,6 +257,7 @@
<value xml:lang="es">Excepción de formato de número capturada en la actualización del carro.</value>
<value xml:lang="fr">Exception du format de n° lors de la mise à jour du panier. </value>
<value xml:lang="it">Eccezione formato numerico sull'aggiornamento carrello. </value>
+ <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããã®æ´æ°ä¸ã«æ°å¤æ¸å¼ä¾å¤ãçºçãã¾ããã</value>
<value xml:lang="nl">Er is een nummer formaat uitzondering opgetreden tijdens het aanpassen van de winkelwagen. </value>
<value xml:lang="pt_BR">Exceção de formato numérico capturada durante a atualização do carrinho</value>
<value xml:lang="ro">Exceptie format numeric </value>
@@ -257,6 +273,7 @@
<value xml:lang="es">Excepción del análisis sintáctico atrapada en la actualización del carro.</value>
<value xml:lang="fr">Exception de l'analyse syntaxique attrapée de dans la mise à jour du chariot. </value>
<value xml:lang="it">Eccezione parse sull'aggiornamento carrello.</value>
+ <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããã®æ´æ°ä¸ã«è§£æä¾å¤ãçºçãã¾ããã</value>
<value xml:lang="nl">Er is een uitzondering opgetreden met het parsen tijdens het aanpassen van de winkelwagen. </value>
<value xml:lang="pt_BR">Exceção de parse durante a atualização do carrinho.</value>
<value xml:lang="ro">Exceptie parse la actualizarea cosului.</value>
@@ -270,6 +287,7 @@
<value xml:lang="de">Kundenanfrage kann nur im Status 'in Bearbeitung' geändert werden...ist jetzt: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="en">Can only update customer request, when status is in-process...is now: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="fr">Il est possible de mettre à jour une demande seulement au statut "En Cours", actuellement elle est sur ${custRequest.statusId}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¦çä¸ã®é¡§å®¢ãªã¯ã¨ã¹ãã®ã¿æ´æ°ã§ãã¾ã...ç¾å¨: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="nl">Kan alleen een klantvraag aanpassen wanneer de status 'onder handen' is ... status is nu: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não se pode apenas atualizar CustRequest, quando o estado está "em processamento"... é agora: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="vi">Chá» có thá» cáºp nháºt Yêu cầu từ Khách hà ng khi trạng thái là Äang xá» lý (in-process)... hiá»n tại là ${custRequest.statusId}</value>
@@ -278,6 +296,7 @@
<value xml:lang="de">Kundenanfrage kann nur im Status 'Entwurf' gelöscht werden...ist jetzt: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="en">Can only delete customer request in 'draft' status, status is now however: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="fr">Pour supprimer une demande il faut qu'elle soit au statut "Brouillon", actuellement elle est sur ${custRequest.statusId}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¹ãã¼ã¿ã¹ã'åæ'ã®é¡§å®¢ãªã¯ã¨ã¹ãã®ã¿åé¤ã§ãã¾ã...ç¾å¨: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="nl">Kan alleen een klantvraag verwijderen wanneer de status 'draft' is ... status is nu: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="vi">Chá» có thá» xóa Yêu cầu từ Khách hà ng khi trạng thái là Tạm (Draft), trạng thái hiá»n tại là ${custRequest.statusId}</value>
</property>
@@ -287,6 +306,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo obtener encabezado del pedido para el código [ ${orderId} ] en la obtención de la tienda para los productos del pedido, retornando un valor nulo.</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas trouver l'en-tôte de la commande pour l'identifiant de commande [ ${orderId} ] dans l'obtention du magasin pour les articles de la commande, le retour étant nul</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare OrderHeader per orderId [ ${orderId} ] in getProductStoreFromOrder, restituito null</value>
+ <value xml:lang="ja">getProductStoreFromOrderã§ã注æID [ ${orderId} ] ã«å¯¾ãã注æããããè¦ã¤ããã¾ããã空ãæ»ãã¾ã</value>
<value xml:lang="nl">Kan de bestellingkop niet vinden voor bestelling ID [ ${orderId} ] in service getProductStoreFromOrder, respons is leeg</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel encontrar o cabeçalho do pedido de ID [ ${orderId} ] em in getProductStoreFromOrder, returning null</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea OrderHeader pentru orderId [ ${orderId} ] in getProductStoreFromOrder, returnat nul</value>
@@ -302,6 +322,7 @@
<value xml:lang="es">No se puede encontrar el activo fijo relacionado para el producto: ${productId}</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas trouver le Fixed Asset pour l'article : ${productId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare Cespite per il prodotto : ${productId}</value>
+ <value xml:lang="ja">製å: ${productId} ã«å¯¾ãã¦é¢é£ããåºå®è³ç£ãè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan geen gerelateerde vaste active vinden voor het product : ${productId}</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel encontrar o ativo fixo relacionado para o produto : ${productId}</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea Mijlocului fix pentru produsul : ${productId}</value>
@@ -317,6 +338,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo obtener el acuerdo ${agreementId}</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation ${agreementId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere accordo ${agreementId}</value>
+ <value xml:lang="ja">åæ ${agreementId} ãåå¾ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan overeenkomst met nummer ${agreementId} niet ophalen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel ler o acordo ${agreementId}</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila citerea acordului ${agreementId}</value>
@@ -332,6 +354,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo obtener los Ãtems del acuerdo por ${agreementid}</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour les articles par ${agreementId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere righe accordo attraverso ${agreementId}</value>
+ <value xml:lang="ja">${agreementId} ã¾ã§ã®åæã¢ã¤ãã ãåå¾ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan regels van overeenkomst met nummer ${agreementId} niet ophalen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel ler os itens do acordo através od acordo ${agreementId}</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila citirea liniilor acord prin intermediul ${agreementId}</value>
@@ -347,6 +370,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo obtener los términos del acuerdo por ${agreementid}</value>
<value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour les termes par ${agreementId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile leggere termini accordo attraverso ${agreementId}</value>
+ <value xml:lang="ja">${agreementId} ã¾ã§ã®åææ¡ä»¶ãåå¾ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan voorwaarden van overeenkomst met nummer ${agreementId} niet ophalen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel ler os Termos do acordo através do acordo ${agreementId}</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila citirea termenelor acord prin intermediul ${agreementId}</value>
@@ -362,6 +386,7 @@
<value xml:lang="es">No se pudo inicializar un pedido de compra vacÃo.</value>
<value xml:lang="fr">Impossible d'initialiser un ordre d'achat vide</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile inizializzare un'ordine di acquisto vuoto.</value>
+ <value xml:lang="ja">購買注æã空ã®ããåæåã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan een lege inkoopbestelling niet initialiseren.</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel iniciar um pedido de compra vazio</value>
<value xml:lang="ru">Ðевозможно иниÑиализиÑоваÑÑ Ð¿ÑÑÑой закÑпоÑнÑй заказ.</value>
@@ -376,6 +401,7 @@
<value xml:lang="es">No se puede localizar al participante seleccionado.</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de localiser l'acteur sélectionné.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile localizzare il soggetto selezionato. </value>
+ <value xml:lang="ja">é¸æããåå¼å
ãè¨ç½®ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Kan de geselecteerde relatie niet vinden.</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel encontrar o participante selecionado</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila localizarea subiectului selectionat. </value>
@@ -391,6 +417,7 @@
<value xml:lang="es">No puede seleccionar el regalo suplementario, la lÃnea Gwp suplementaria no es un número válido.</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas sélectionner un cadeau alternatif, la ligne Gwp alternative n'est pas un nombre valable.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile selezionare un'omaggio alternativo, alternateGwpLine non è un numero valido. </value>
+ <value xml:lang="ja">代æ¿ã®ã®ãããé¸æã§ãã¾ãããalternateGwpLineã¯æå¹ãªçªå·ã§ã¯ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel selecionar um presente alternativo, alternateGwpLine não é um número válido</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila selectionarea omagiului alternativ, alternateGwpLine nu este un numar valid. </value>
<value xml:lang="ru">Ðевозможно вÑбÑаÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивнÑй подаÑок, alternateGwpLine не ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑавилÑнÑм ÑиÑлом. </value>
@@ -405,6 +432,7 @@
<value xml:lang="es">No puede seleccionar el regalo suplementario, ninguna lÃnea Gwp suplementaria se ha pasado.</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas sélectionner un cadeau alternatif, aucune ligne Gwp alternative n'a été passée.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile selezionare un'omaggio alternativo, nessun alternateGwpLine passato. </value>
+ <value xml:lang="ja">代æ¿ã®ã®ãããé¸æã§ãã¾ãããalternateGwpLineã渡ããã¾ããã§ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel selecionar um presente alternativo, nenhum alternateGwpLine foi fornecido.</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila selectionarea unui omagiu alternativ, nici-un alternateGwpLine . </value>
<value xml:lang="ru">Ðевозможно вÑбÑаÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивнÑй подаÑок, не Ñказан alternateGwpLine. </value>
@@ -419,6 +447,7 @@
<value xml:lang="es">No puede seleccionar el regalo suplementario, ningún código de producto Gwp suplementario se ha pasado.</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas sélectionner un cadeau alternatif, aucun indentifiant d'article Gwp alternative n'a été passé.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile selezionare un'omaggio alternativo, nessun alternateGwpProductId passato. </value>
+ <value xml:lang="ja">代æ¿ã®ã®ãããé¸æã§ãã¾ãããalternateGwpProductIdã渡ããã¾ããã§ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel selecionar um presente alternativo, nenhum alternateGwpProductId fornecido.</value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila selectionarea unui omagiu alternativ, nici-un alternateGwpProductId. </value>
<value xml:lang="ru">Ðевозможно вÑбÑаÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивнÑй подаÑок, не Ñказан alternateGwpProductId. </value>
@@ -433,6 +462,7 @@
<value xml:lang="es">No puede seleccionar el regalo suplementario, ninguna lÃnea del carro encontrada para # ${alternateGwpLine}.</value>
<value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas sélectionner un cadeau alternatif, aucune élément du panier trouvé pour le n°${alternateGwpLine}.</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile selezionare un'omaggio alternativo, nessuna riga prodotto carrello trovata per # ${alternateGwpLine}. </value>
+ <value xml:lang="ja">代æ¿ã®ã®ãããé¸æã§ãã¾ãããNo ${alternateGwpLine} ã«å¯¾ããè²·ãç©ããã®ã¢ã¤ãã è¡ãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel selecionar um presente alternativo, nenhuma linha no carrinho encontrada para # ${alternateGwpLine}. </value>
<value xml:lang="ro">Nu este posibila selectionarea unui omagiu alternativ, nici-o linie produs gasita in cos pentru # ${alternateGwpLine}. </value>
<value xml:lang="ru">Ðевозможно вÑбÑаÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивнÑй подаÑок, Ð´Ð»Ñ â${alternateGwpLine} не найдено позиÑий в коÑзине. </value>
@@ -446,6 +476,7 @@
<value xml:lang="en">Create Communication Event Product Permission Error</value>
<value xml:lang="fr">Permission refusée sur la création d'une communication relative à un produit</value>
<value xml:lang="it">Errore di permesso durante la creazione evento comunicazione prodotto</value>
+ <value xml:lang="ja">éä¿¡ã¤ãã³ãä½æ製å権éã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro de permissão ao criar evento de comunicação de produto</value>
<value xml:lang="vi">Bạn thiếu quyá»n tạo Sá»± kiá»n giao tiếp sản phẩm (Communication Event Product)</value>
<value xml:lang="zh">å建æ²éäºä»¶æ¶åºç°äº§åæéé误</value>
@@ -457,6 +488,7 @@
<value xml:lang="es">El argumento del despachador, el delegador o el carro es nulo</value>
<value xml:lang="fr">L'argument du dispatcher, du delegator ou du panier est nul</value>
<value xml:lang="it">Dispatcher o Delegator o Cart argomento è null</value>
+ <value xml:lang="ja">ãã£ã¹ãããã£ã¾ãã¯ããªã²ã¼ã¿ã¾ãã¯è²·ãç©ããã®å¼æ°ã空ã§ã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Argumento vazio para o Dispatcher ou Delegator</value>
<value xml:lang="ro">Dispecer sau Delegat sau Cart argomento sunt nule</value>
<value xml:lang="ru">Ðдин из аÑгÑменÑов Dispatcher, Delegator или Cart Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¿ÑÑÑое знаÑение</value>
@@ -471,6 +503,7 @@
<value xml:lang="es">no parece ser un regalo promocional válido.</value>
<value xml:lang="fr">ne semble pas être un cadeau promotionnel valable.</value>
<value xml:lang="it">non sembra essere una promozione omaggio valida. </value>
+ <value xml:lang="ja">æå¹ãªããã¢ã¼ã·ã§ã³ã®ããã§ã¯ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">lijkt geen valide promotiegeschenk te zijn. </value>
<value xml:lang="pt_BR">não parece ser um presente promocional válido.</value>
<value xml:lang="ro">nu pare a fi o promotie omagiu valida. </value>
@@ -486,6 +519,7 @@
<value xml:lang="es">Tipo de realización de emails aún no implementado</value>
<value xml:lang="fr">Type d'accomplissement des courriels non encore mis en oeuvre</value>
<value xml:lang="it">Tipo Email Fulfillment non ancora implementata</value>
+ <value xml:lang="ja">Eã¡ã¼ã«å·è¡ç¨®é¡ã¯ã¾ã å®è£
ããã¦ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Email fulfillment soort is nog niet geimplementeerd</value>
<value xml:lang="pt_BR">Tipo de preenchimento de e-mail ainda não implementado</value>
<value xml:lang="ro">Tip Email Fulfillment nu a fost inca implementata</value>
@@ -501,6 +535,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: </value>
<value xml:lang="nl">Fout : </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : </value>
@@ -514,6 +549,7 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Alle Positionen von Auftrag ${orderId} wurden schon geprüft</value>
<value xml:lang="en">ERROR: All items of order #${orderId} are already verified</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : Toutes les lignes de la commande ${orderId} sont déjà vérifiées</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã®ã¢ã¤ãã ã¯ãã¹ã¦ç¢ºèªæ¸ã§ã</value>
<value xml:lang="nl">Fout: Alle regels van de bestelling met nummer #${orderId} zijn al gevalideerd</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Todos os itens do pedido #${orderId} já foram verificados</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra: Tất cả hạng mục hà ng hóa trong ÄÆ¡n hà ng #${orderId} Äã Äược thẩm Äá»nh</value>
@@ -522,6 +558,7 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Der Versuch Auftrag #${orderId} zu prüfen schlug fehl</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Attempt to verify order #${orderId} failed</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La vérification de la commande ${orderId} a échoué</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã®ç¢ºèªã«å¤±æãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Fout Poging om bestelling met nummer #${orderId} te controleren is mislukt</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Tentativa de verificar pedido #${orderId} falhou</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra: Quá trình thẩm Äá»nh ÄÆ¡n hà ng #${orderId} không thà nh công</value>
@@ -532,6 +569,7 @@
<value xml:lang="es">Error al llamar al servicio countProductQuantityOrdered:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur lors de l'appel de countProductQuantityOrdered : </value>
<value xml:lang="it">Errore esecuzione servizio countProductQuantityOrdered : </value>
+ <value xml:lang="ja">countProductQuantityOrderedãµã¼ãã¹ã®å¼ã³åºãä¸ã«ã¨ã©ã¼: </value>
<value xml:lang="nl">Fout bij het uitvoeren van de countProductQuantityOrdered service : </value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro ao invocar serviço countProductQuantityOrdered: </value>
<value xml:lang="ro">Eroare executie serviciu countProductQuantityOrdered : </value>
@@ -547,6 +585,7 @@
<value xml:lang="es">Error de invocación del servicio createOrderAdjustment</value>
<value xml:lang="fr">Erreur lors de l'appel du service de createOrderAdjustment</value>
<value xml:lang="it">Errore nell'esecuzione del servizio createOrderAdjustment</value>
+ <value xml:lang="ja">createOrderAdjustmentãµã¼ãã¹ã®å¼ã³åºãä¸ã«ã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="nl">Fout bij het uitvoeren van de countProductQuantityOrdered service : </value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro ao invocar o servço createOrderAdjustment</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑибка вÑзова ÑлÑÐ¶Ð±Ñ createOrderAdjustment</value>
@@ -561,6 +600,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se puede cancelar el Ãtem; Ãtem no encontrado: ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas annuler l'article; article non trouvé : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile annullare la riga; riga non trovata : ${itemMsgInfo}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ã¢ã¤ãã ãåæ¶ã§ãã¾ãããã¢ã¤ãã ãè¦ã¤ããã¾ãã: ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de regel niet annuleren; regel niet gevonden : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Não foi possÃvel cancelar o item; item não encontrado: ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila stergerea linie; Linie negasita: ${itemMsgInfo}</value>
@@ -576,6 +616,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo cambiar el estado; Ãtem no encontrado.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas changer le status de l'article; article non trouvé.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile cambiare stato riga; riga non trovata. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ã¢ã¤ãã ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¤æ´ã§ãã¾ãããã¢ã¤ãã ãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="nl">Fout: Kan de status van de regel niet wijzigen; regel niet gevonden. </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel alterar estado do item; item não encontrado.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila schimbarea statului liniei; linie negasita. </value>
@@ -591,6 +632,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo comprobar la realización; Ãtem no encontrado.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas vérifier l'exécution; article non trouvé.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile controllare per soddisfazione; riga non trovata. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: å·è¡ã®ç¢ºèªãã§ãã¾ãããã¢ã¤ãã ãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de fulfillment niet controleren; regel niet gevonden. </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel verificar o preenchimento; item não encontrado. </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibil controlul pentru executie; linie ne gasita. </value>
@@ -606,6 +648,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo comprobar la realización; producto no encontrado.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas vérifier l'exécution; article non trouvé.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile controllare per soddisfazione; prodotto non trovato. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: å·è¡ã®ç¢ºèªãã§ãã¾ããã製åãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de fulfillment niet controleren; product niet gevonden. </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Não foi possÃvel verificar o preenchimento; produto não encontrado. </value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibil controlul pentru executie; prodous negasit. </value>
@@ -621,6 +664,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede crear el ajuste</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas créer l'ajustement : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile creare aggiustamento</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 調æ´ãä½æã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de aanpassing niet aanmaken</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel criar ajuste</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila crearea modificarii</value>
@@ -636,6 +680,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad del encabezado del pedido:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas obtenir l'entité de l'en-tête de la commande : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere entità OrderHeader : </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æãããã¨ã³ãã£ãã£ãåå¾ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de bestellingkop tabel niet ophalen : </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel obter cabeçalho do produto :</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea entitatii OrderHeader : </value>
@@ -651,6 +696,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad de la asociación de los Ãtems del pedido ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité d'association des articles de la commande ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere entità OrderItem Assoc : ${itemMsgInfo}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã é¢é£ä»ãã¨ã³ãã£ãã£ãåå¾ã§ãã¾ãã: ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de bestellingregel associatie tabel niet ophalen : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="pt_BR">Não foi possÃvel obter OrderItem associado a entity : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea entitatii OrderItem Assoc : ${itemMsgInfo}</value>
@@ -666,6 +712,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad de los Ãtems del pedido :</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité des articles de la commande : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile ottenere entità OrderItem :</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã ã¨ã³ãã£ãã£ãåå¾ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de bestellingregel tabel niet ophalen : </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Não foi possÃvel ler entity do OrderItem: </value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila obtinerea entitatii OrderItem :</value>
@@ -681,6 +728,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad del rol del pedido : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité du rôle de la commande ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere entità OrderRole : ${itemMsgInfo}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æãã¼ã«ã¨ã³ãã£ãã£ãåå¾ã§ãã¾ãã: ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de bestellingrol tabel niet ophalen : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel ler entity de OrderRole : ${itemMsgInfo}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea entitatii OrderRole : ${itemMsgInfo}</value>
@@ -696,6 +744,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener la entidad del producto:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité Product</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere entità Product : </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 製åã¨ã³ãã£ãã£ãåå¾ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="nl">Fout : Kan de product tabel niet ophalen : </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel ler a entity do produto : </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea entitatii Product : </value>
@@ -711,6 +760,7 @@
<value xml:lang="es">Error: No puede tener una unidad de medida si el Ãtem no tiene una unidad de medida por defecto</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'avoir une unité de mesure sans valeur par défaut</value>
<value xml:lang="it">Errore: non è possibile ricavare Udm senza la Udm di default</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ããã©ã«ãã®åä½ããªãã¨åä½ãæã¤ãã¨ã¯ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Fout: Er kan geen eenheid zijn als er geen standaard eenheid gedefinieerd is</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não é possÃvel te ruma unidade de medida se o produto não tem uma unidade de medida</value>
<value xml:lang="th">ERROR : à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¡à¸µà¸«à¸à¹à¸§à¸¢à¸§à¸±à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸à¹à¸§à¸¢à¸§à¸±à¸</value>
@@ -724,6 +774,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede volver a poner los totales del pedido - ${orderId} : ${resetResult}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de remettre à zéro les totaux de la commande - ${orderId} : ${resetResult}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile azzerare totali ordine - ${orderId} : ${resetResult}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æåè¨ããªã»ããã§ãã¾ãã - ${orderId} : ${resetResult}</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO :Não é possÃvel zerar o total de pedidos - ${orderId} : ${resetResult}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila azerarea totalului comenzii - ${orderId} : ${resetResult}</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно ÑбÑоÑиÑÑ Ð¸Ñоги заказа - ${orderId}: ${resetResult}</value>
@@ -738,6 +789,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede almacenar los cambios de estado:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'enregistrer les changements de statut : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile registrare cambi di stato :</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ã¹ãã¼ã¿ã¹å¤æ´ãæ ¼ç´ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel armazenar mudanças de estado : </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila registrarea schimbului de stat :</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑаÑÑÑа: </value>
@@ -752,6 +804,7 @@
<value xml:lang="es">Error: No puede cambiar el estado del Ãtem</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le status de l'article : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare stato riga :</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ã¢ã¤ãã ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¤æ´ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel alterar o estado do item : </value>
<value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila schimbarea starii liniei :</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно измениÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии: </value>
@@ -766,6 +819,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido (</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de changer le statut de la commande (</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile cambiare stato ordine (</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¤æ´ã§ãã¾ãã: </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRo : Não foi possÃvel alterar estado do pedido (</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila schimbarea statului comenzii (</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно измениÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð° (</value>
@@ -779,6 +833,7 @@
<value xml:lang="en">Status is not a valid change: from ${custRequest.statusId} to ${parameters.statusId}</value>
<value xml:lang="fr">Le changement de statut de ${custRequest.statusId} à ${parameters.statusId} n'est pas autorisé</value>
<value xml:lang="it">Cambio di stato non è valido: da ${custRequest.statusId} a ${parameters.statusId}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¹ãã¼ã¿ã¹ã®å¤æ´ãæå¹ã§ã¯ããã¾ãã: ${custRequest.statusId} ãã ${parameters.statusId}</value>
</property>
<property key="OrderErrorCouldNotChangeOrderStatusOrderCannotBeFound">
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftragsstatus konnte nicht geändert werden, Auftrag nicht gefunden</value>
@@ -786,6 +841,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido; el pedido no se encuentra.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le statut de la commande; commande introuvable. </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile cambiare stato ordine; ordine non può essere trovato.</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¤æ´ã§ãã¾ããã注æãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel alterar o estado de um pedido; pedido não pode ser encontrado.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila schimbarea starii comenzii; comanda nu poate fi gasita.</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно измениÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°; заказ не найден.</value>
@@ -800,6 +856,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido; el estado no puede cambiarse.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le statut de la commande; le statut ne peut pas être changé.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile cambiare stato ordine; stato non è un cambio valido. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ãå¤æ´ã§ãã¾ãããã¹ãã¼ã¿ã¹ãæå¹ãªå¤æ´ã§ã¯ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel alterar estado do pedido; o estado não é uma mudança válida.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila schimbarea starii comenzii; stare nu este o schimbare valida. </value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно измениÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°; невеÑное изменение ÑÑаÑÑÑа. </value>
@@ -814,6 +871,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No puede crear la preferencia de pago del pedido (fallo de la generación de código)</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de créer la préférence de paiement de la commande (échec de l'identifiant de la génération)</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile creare OrderPaymentPreference (generazione Codice fallito)</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注ææ¯æè¨å®ãä½æã§ãã¾ãã (IDçæã«å¤±æãã¾ãã)</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel criar OrderPaymentPreference (falha ao gerar ID)</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila crearea OrderPaymentPreference (generare Cod falit)</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно ÑоздаÑÑ OrderPaymentPreference (оÑибка генеÑаÑии иденÑиÑикаÑоÑа)</value>
@@ -828,6 +886,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se puede crear el pedido (error de escritura) :</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de créer la commande (erreur d'écriture : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile creare ordine (errore scrittura : </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æãä½æã§ãã¾ãã (æ¸ãè¾¼ã¿å¤±æ: </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel criar pedido (erro ao gravar : </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila crearea comenzii (eroare la scriere : </value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð· (оÑибка запиÑи: </value>
@@ -842,6 +901,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener un conversión entre ${uomid} y ${uomidto}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur: impossible de trouver la conversion</value>
<value xml:lang="it">Errore : non è possibile trovare la conversione</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: å¤æãè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel encontrar conversão</value>
<value xml:lang="th">ERROR : à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸à¸à¸²</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra : Không thá» tìm thấy sá»± chuyá»n Äá»i (conversion)</value>
@@ -854,6 +914,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener una tienda con código [ ${productStoreId} ]</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible de trouver le dépôt d'article avec l'identifiant [ ${productStoreId} ]</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile trovare ProductStore con Codice [ ${productStoreId} ]</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 製ååºèãè¦ã¤ããã¾ãããID [ ${productStoreId} ]</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO : Não foi possÃvel encontrar ProductStore com ID [ ${productStoreId} ]</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila gasirea ProductStore cu Codul [ ${productStoreId} ]</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно найÑи ProductStore Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ [ ${productStoreId} ]</value>
@@ -868,6 +929,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener el código de la secuencia siguiente para el ajuste del pedido, no puede crear el pedido.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'identifiant de la séquence suivante pour l'ajustement de la commande, impossible de créer la commande.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere il successivo Codice sequenza per OrderAdjustment, non è possibile creare l'ordine.</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æ調æ´ã®æ¬¡ã®é£çªIDãåå¾ã§ãã¾ããã注æãä½æã§ãã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Nâo foi possÃvel o próximo ID de sequência para OrderAdjustment, não é possÃvel criar pedido.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea urmatorului Id.secv.OrderAdjustment, nu este posibila crearea comenzii.</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÑледÑÑÑий поÑледоваÑелÑнÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ OrderAdjustment, не Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоздаÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·.</value>
@@ -882,6 +944,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener el código de la secuencia siguiente para la información sobre los precios de los Ãtems encargados, no puede crear el pedido.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'identifiant de la séquence suivante pour les informations sur les prix des articles commandés, impossible de créer la commande.</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere il successivo Codice sequenza per OrderItemPriceInfo, non è possibile creare l'ordine.</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã ä¾¡æ ¼æ
å ±ã®æ¬¡ã®é£çªIDãåå¾ã§ãã¾ããã注æãä½æã§ãã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Não foi obter o próximo ID de sequência para OrderItemPriceInfo, impossÃvel criar pedido.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea urmatorului cod de secventa pentru OrderItemPriceInfo, nu este posibila crearea comenzii.</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÑледÑÑÑий поÑледоваÑелÑнÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ OrderItemPriceInfo, не Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоздаÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·.</value>
@@ -896,6 +959,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener información del pedido (</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'otenir les informations de la commande (</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere informazioni ordine (</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注ææ
å ±ãåå¾ã§ãã¾ãã (</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Não foi possÃvel obter detalhes do pedido.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea de informatii despre comanda (</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ заказ (</value>
@@ -909,6 +973,7 @@
<value xml:lang="en">Create return did not return a valid return id</value>
<value xml:lang="fr">La création du retour n'a pas retourné une référence valide</value>
<value xml:lang="it">Creazione testata reso non ha ristituito in numero di reso</value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åä½æãæå¹ãªè¿åIDãæ»ãã¾ããã§ãã</value>
<value xml:lang="vi">Quá trình tạo má»i không trả vá» ID hợp lá»</value>
</property>
<property key="OrderErrorCreateReturnItemWithoutId">
@@ -916,6 +981,7 @@
<value xml:lang="en">Create return item did not return a valid sequence id</value>
<value xml:lang="fr">La création d'une ligne de retour n'a pas retourné une référence valide</value>
<value xml:lang="it">Creazione riga reso non ha ristituito un numero di riga reso</value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åã¢ã¤ãã ä½æãæå¹ãªé£çªIDãæ»ãã¾ããã§ãã</value>
<value xml:lang="vi">Quá trình tạo má»i hạng mục hà ng hóa không trả vá» ID sá» thứ tá»± hợp lá»</value>
</property>
<property key="OrderErrorCreatePermissionError">
@@ -923,6 +989,7 @@
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_CREATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="ja">ã»ãã¥ãªãã£ã¨ã©ã¼: ${resourceDescription} ãå®è¡ããã«ã¯ ORDERMGR_CREATE ã¾ã㯠ORDERMGR_ADMIN 権éãå¿
è¦ã§ã</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i phân quyá»n: Äá» thá»±c thi ${resourceDescription} bạn cần có quyá»n ORDERMGR_CREATE hoặc ORDERMGR_ADMIN</value>
</property>
<property key="OrderErrorUpdatePermissionError">
@@ -930,6 +997,7 @@
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_UPDATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_UPDATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="ja">ã»ãã¥ãªãã£ã¨ã©ã¼: ${resourceDescription} ãå®è¡ããã«ã¯ ORDERMGR_UPDATE ã¾ã㯠ORDERMGR_ADMIN 権éãå¿
è¦ã§ã</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i phân quyá»n: Äá» thá»±c thi ${resourceDescription} bạn cần có quyá»n ORDERMGR_UPDATE hoặc ORDERMGR_ADMIN</value>
</property>
<property key="OrderErrorDeletePermissionError">
@@ -937,6 +1005,7 @@
<value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_DELETE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
<value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
<value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="ja">ã»ãã¥ãªãã£ã¨ã©ã¼: ${resourceDescription} ãå®è¡ããã«ã¯ ORDERMGR_DELETE ã¾ã㯠ORDERMGR_ADMIN 権éãå¿
è¦ã§ã</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i phân quyá»n: Äá» thá»±c thi ${resourceDescription} bạn cần có quyá»n ORDERMGR_DELETE hoặc ORDERMGR_ADMIN</value>
</property>
<property key="OrderErrorCustRequestWithIdDoesntExist">
@@ -945,6 +1014,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: La petición de cliente con código [ ${custRequestId} ] no existe.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : la requête de client avec réf. [ ${custRequestId} ] n'existe pas.(</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : CustRequest con Codice [ ${custRequestId} ] non esiste. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ID [ ${custRequestId} ] ã®é¡§å®¢ãªã¯ã¨ã¹ããåå¨ãã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: CustResquest (Pedido de consumidor) com ID [ ${custRequestId} ] não existe. </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : CustRequest cu Cod [ ${custRequestId} ] nu exista. </value>
<value xml:lang="ru">ÐÑибка: CustRequest Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ [ ${custRequestId} ] не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. </value>
@@ -958,12 +1028,14 @@
<value xml:lang="en">CustRequest not found, statusId Id: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="fr">Demande non trouvée, statut : ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="it">Richiesta non trovata, lo stato è : ${custRequest.statusId}</value>
+ <value xml:lang="ja">顧客ãªã¯ã¨ã¹ããè¦ã¤ããã¾ãããã¹ãã¼ã¿ã¹ID: ${custRequest.statusId}</value>
<value xml:lang="vi">Yêu cầu khách hà ng không tìm thấy, trạng thái ID: ${custRequest.statusId}</value>
</property>
<property key="OrderErrorGettingNextOrderIdWhileCreatingOrder">
<value xml:lang="de">Fehler beim Ermitteln der nächsten Order-Id</value>
<value xml:lang="en">Error getting next order Id while creating order </value>
<value xml:lang="fr">Erreur lors de l'acquisition de la prochaine réf. de commande durant sa création </value>
+ <value xml:lang="ja">注æä½æä¸ã«æ¬¡ã®æ³¨æIDåå¾ã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro ao obter próximo ID ao criar pedido </value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi lấy ID ÄÆ¡n hà ng tiếp theo khi tạo ÄÆ¡n hà ng</value>
<value xml:lang="zh">å¨å建订åæ¶åçæ æ³è·å¾ä¸ä¸ä¸ªè®¢åæ è¯çé误</value>
@@ -975,6 +1047,7 @@
<value xml:lang="es">Error obteniendo información del encabezado del pedido; nulo</value>
<value xml:lang="fr">Erreur en obtenant les informations de l'en-tête de commande; nul</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo informazioni testata ordine; null</value>
+ <value xml:lang="ja">注æãããæ
å ±åå¾ã¨ã©ã¼ã空ã§ã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro ao obter o cabeçalho do pedido; nulo</value>
<value xml:lang="ro">Eroare la citerea informatiei Antet Comanda; nul</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑибка полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии Ñапки заказа; пÑÑÑое знаÑение</value>
@@ -989,6 +1062,7 @@
<value xml:lang="es">Error obteniendo la información del encabezado o los Ãtems de la devolución</value>
<value xml:lang="fr">Erreur en obtenant les informations de l'en-tête de retour/article</value>
<value xml:lang="it">Errore leggendo informazioni Testata Reso/Riga</value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åããã/ã¢ã¤ãã æ
å ±åå¾ã¨ã©ã¼</value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro obtendo ReturnHeader/informação do item</value>
<value xml:lang="ro">Eroare la citerea informatiei Antet Returnare /Linie</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑибка полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии о ReturnHeader/Item</value>
@@ -1003,6 +1077,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: Es inválido el tipo de pedido con el código:</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Le type de commande est irrecevable avec l'identifiant : ${orderTypeId}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : OrderType invalido con Codice : ${orderTypeId}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ID ${orderTypeId} ã®æ³¨æ種é¡ãæ£ããããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: OrderType (tipo de pedido) com ID inválido ${orderTypeId}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : OrderType invalid cu Codul : ${orderTypeId}</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: невеÑнÑй OrderType Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼: ${orderTypeId}</value>
@@ -1017,6 +1092,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se han encontrado Ãtems del pedido.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Aucun articles de la commande trouvés. </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Nessuna riga ordine trovata. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã ãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Nenhum item de pedido encontrado. </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nici-o linie comanda gasita. </value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðе Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии заказа. </value>
@@ -1031,6 +1107,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se encontró encabezado válido para el pedido : ${orderId}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Aucun en-tête de commande trouvé pour l'identifiant de commande : ${orderId}</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Nessuna testata ordine valida trovata per orderId : ${orderId}</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æID ${orderId} ã«å¯¾ããæå¹ãªæ³¨æããããè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Nenhum cabeçalho válido encontrado para o orderId (ID de pedido): ${orderId}</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nici-un Antet de comanda valida gasita pentru orderId : ${orderId}</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: ÐÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð° Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ ${orderId} не найдена веÑÐ½Ð°Ñ Ñапка заказа</value>
@@ -1043,6 +1120,7 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde schon geprüft, wechseln Sie zum Abwiegen zur weiteren Verarbeitung</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} has been already verified, go to Weigh Package Only screen for further processing</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} a déjà été vérifiée, Allez dans l'écran Pesée pour les prochaines opérations</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã¯ãã§ã«ç¢ºèªããã¦ãã¾ããã次ã®ããã±ã¼ã¸ã®è¨éå¦çã«ç§»åãã¦ãã ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} já foi verificado, acesse a tela Pesar Pacote Apenas para mais processamento</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra : ÄÆ¡n hà ng #${orderId} Äã Äược xem xét, bạn hãy và o mà n hình Äóng gói cân nặng (Weigh Package Onlys) Äá» tiếp tục xá» lý</value>
</property>
@@ -1051,6 +1129,7 @@
<value xml:lang="en">ERROR: Order with ID [${orderId}] not found</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : la commande avec la réf. [${orderId}] n'a pas été trouvé</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Ordine ${orderId} non trovato</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ID [${orderId}] ã®æ³¨æãè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido com ID [${orderId}] não encontrado</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðаказ Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ [${orderId}] не найден</value>
<value xml:lang="th">ERROR : à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ª [${orderId}]</value>
@@ -1064,6 +1143,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: El artÃculo o encabezado del pedido no existe</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : en-tête et article de la commande non trouvés</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : OrderItem e/o OrderHeader non esiste</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã ããã³/ã¾ãã¯æ³¨æããããåå¨ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: OrderItem (Item de pedido) e/ou OrderHeader (Cabeçalho de pedido) não existem</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : OrderItem sau OrderHeader nu exista</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: OrderItem и/или OrderHeader не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ</value>
@@ -1078,6 +1158,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: El artÃculo no puede ser modificado</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : article de la commande ne peut pas être modifié</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : OrderItem non può essere modificata</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æã¢ã¤ãã ã¯æ´æ°ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: OrderItem (Item de pedido) não pode ser modificado</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : OrderItem nu poate fi modificata</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: OrderItem невозможно измениÑÑ</value>
@@ -1091,6 +1172,7 @@
<value xml:lang="en">ERROR: Order item with ID [${orderId}] and orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] not found</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : la ligne de commande avec la réf. [${orderId}] et la réf. séq. de ligne de commande [${orderItemSeqId}] n'a pas été trouvée</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: ordine ${orderId} e riga ordine ${orderItemSeqId} non trovata</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ID [${orderId}] 注æã¢ã¤ãã é£çªID [${orderItemSeqId}] ã®æ³¨æã¢ã¤ãã ãè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Item de pedido com ID [${orderId}] e orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] não encontrado</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: ÐозиÑÐ¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð° Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ [${orderId}] и orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] не найденÑ</value>
<value xml:lang="th">ERROR : à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ª [${orderId}] à¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸[${orderItemSeqId}] à¹à¸¡à¹à¸à¸</value>
@@ -1102,6 +1184,7 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} nicht zum Verpacken freigegeben</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not approved for packing</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas approuvée, le colisage n'est pas autorisé</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã¯æ¢±å
ã®æ¿èªãããã¦ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não está liberado para empacotamento</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra : ÄÆ¡n hà ng [${orderId}] chÆ°a Äược duyá»t Äá» Äóng gói (packing)</value>
</property>
@@ -1109,6 +1192,7 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} nicht zum Kommisionieren freigegeben</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not approved for picking</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas approuvée, le prélèvement n'est pas autorisé</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã¯ãããã³ã°ã®æ¿èªãããã¦ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não está liberado para recolhimento</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra : ÄÆ¡n hà ng [${orderId}] chÆ°a Äược duyá»t Äá» chuyá»n Äi (picking)</value>
</property>
@@ -1118,6 +1202,7 @@
<value xml:lang="es">El pedido ${orderId} no es un pedido de compra</value>
<value xml:lang="fr">La commande ${orderId} n'est pas une commande d'achat</value>
<value xml:lang="it">Ordine ${orderId} non è un'ordine di acquisto</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æ ${orderId} ã¯è³¼è²·æ³¨æã§ã¯ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Pedido ${orderId} não é um Pedido de Compra</value>
<value xml:lang="ru">Ðаказ ${orderId} не ÑвлÑеÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÑпоÑнÑм заказом</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸² ${orderId} à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value>
@@ -1129,12 +1214,14 @@
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde nicht geprüft, betätigen Sie den 'Auftrag verpacken' Button anstatt 'Verpackung wiegen' für die weitere Verarbeitung</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not verified, click Pack Order button instead of Weigh Package Only for further processing</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas vérifiée, effectuez le colisage à la place de la pesée</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã¯ç¢ºèªããã¦ãã¾ãããããã±ã¼ã¸ã®è¨éã§ã¯ãªãã次ã®å¦çã¯æ³¨æã梱å
ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não foi verificado, clique no botão Empacotar Pedido ao invés de Apenas Pesar Pacote para mais processamento</value>
</property>
<property key="OrderErrorOrderNotVerifiedForPacking">
<value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde nicht für die Kommissionierung grprüft</value>
<value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not verified for packing</value>
<value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas vérifiée, colisage non autorisé</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æNo ${orderId} ã¯æ¢±å
ã®ç¢ºèªãããã¦ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não foi verificado para empacotamento</value>
<value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra : ÄÆ¡n hà ng #${orderId} chÆ°a Äược kiá»m tra Äá» Äóng gói (packing)</value>
</property>
@@ -1144,6 +1231,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: La búsqueda ha fallado :</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : La consultation du type de commande a échouée : </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : OrderType ricerca fallita : </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æ種é¡æ¤ç´¢å¤±æ: </value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Busca por tipo de pedido (OrderType) falhou : </value>
<value xml:lang="ro">EROARE : OrderType Cautare falita : </value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: ÐоиÑк Ñипа заказа завеÑÑилÑÑ Ð½ÐµÑдаÑно: </value>
@@ -1158,6 +1246,7 @@
<value xml:lang="es">Error al procesar pagos fuera de lÃnea</value>
<value xml:lang="fr"> Erreur en traitant les paiements autonomes. </value>
<value xml:lang="it">Errore esecuzione pagamenti offline.</value>
+ <value xml:lang="ja">ãªãã©ã¤ã³æ¯æå¦çã¨ã©ã¼ã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Erro ao processar pagamentos offline.</value>
<value xml:lang="ro">Eroare executie plata offline.</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑибка обÑабоÑки оÑлайнового плаÑежа. </value>
@@ -1172,6 +1261,7 @@
<value xml:lang="es">El estado de la devolución no ha cambiado. ${statusId} -> ${statusIdTo} no es un cambio válido.</value>
<value xml:lang="fr">Le statut du retour n'a pas été changé : ${statusId} -> ${statusIdTo} ce changement n'est pas valide.</value>
<value xml:lang="it">Stato reso non modificato ${statusId} -> ${statusIdTo} non è un cambio di stato valido. </value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åã¹ãã¼ã¿ã¹ã¯å¤æ´ããã¾ããã§ãã ${statusId} -> ${statusIdTo} ã¯æå¹ãªå¤æ´ã§ã¯ããã¾ããã</value>
<value xml:lang="pt_BR">Estado de devolução não alterado, ${statusId} -> ${statusIdTo} não é uma alteração válida.</value>
<value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸à¸²à¸à¸° ${statusId} -> ${statusIdTo} à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²</value>
<value xml:lang="vi">Trạng thái trả vá» không thay Äá»i ${statusId} -> ${statusIdTo} không là sá»± thay Äá»i hợp lá».</value>
@@ -1184,6 +1274,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: El código de la tienda no puede ser null para pedidos de compra</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : L'identifiant du dépôt d'article peut seulement être nul pour les bons de commande</value>
<value xml:lang="it">ERRORE: Il productStoreId può essere solamente nullo per gli ordini di acquisto</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 製ååºèIDã¯ç©ºã«ã§ããã®ã¯è³¼è²·æ³¨æã ãã§ã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: The productStoreId só pode ser nulo para pedidos de compra</value>
<value xml:lang="ro">EROARE: productStoreId poate sa fie numai nul pentru comenzile de cumparare</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: код ÑоÑговой ÑоÑки Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÑпоÑного заказа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ ÑолÑко пÑÑÑое знаÑение</value>
@@ -1197,6 +1288,7 @@
<value xml:lang="en">Unable to create return header</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de créer un retour</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile creare la testata del reso</value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åããããä½æã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="vi">Không thá» tạo phần Äầu hoà n trả (return header)</value>
</property>
<property key="OrderErrorUnableToCreateReturnItem">
@@ -1204,6 +1296,7 @@
<value xml:lang="en">Unable to create return item</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de créer une ligne de retour</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile creare la riga del reso</value>
+ <value xml:lang="ja">è¿åã¢ã¤ãã ãä½æã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="vi">Không thỠtạo hạng mục hà ng hóa hoà n trả (return item)</value>
</property>
<property key="OrderErrorUnableToCreateReturnStatusHistory">
@@ -1212,6 +1305,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se puedo crear historial para estado de devlución</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Impossible de créer l'historique des statut de retour</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile creare storia ReturnStatus</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: è¿åã¹ãã¼ã¿ã¹å±¥æ´ãä½æã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Incapaz de criar histórico de ReturnStatus (Estado de Devolução)</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila crearea parcursului ReturnStatus</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ ÑÑаÑÑÑа возвÑаÑа</value>
@@ -1226,6 +1320,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo encontrar encabezado del pedido</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Impossible de trouver l'en-tête de la commande. </value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile trovare testata ordine. </value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: 注æããããè¦ã¤ããã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Incapaz de encontrar cabeçalho do pedido.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila gasirea Antetului comenzii. </value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно найÑи ÑÐ°Ð¿ÐºÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°. </value>
@@ -1240,6 +1335,7 @@
<value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener ajustes para el Ãtem</value>
<value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les ajustements de commande de l'article</value>
<value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere aggiustamenti ordine dalle righe</value>
+ <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ã¢ã¤ãã ãã注æ調æ´ãåå¾ã§ãã¾ãã</value>
<value xml:lang="pt_BR">ERRO: Incapaz de obter ajuste do item.</value>
<value xml:lang="ro">EROARE : Nu este posibila obtinerea modificarii comenzii de la liniile</value>
<value xml:lang="ru">ÐШÐÐÐÐ: Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑовки заказа из позиÑии</value>
@@ -1254,6 +1350,7 @@
[... 2727 lines stripped ...]