You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@bloodhound.apache.org by gj...@apache.org on 2012/10/16 17:55:11 UTC
svn commit: r1398858 [25/33] - in /incubator/bloodhound/vendor/trac/current:
./ contrib/ doc/ doc/api/ doc/utils/ sample-plugins/
sample-plugins/permissions/ sample-plugins/workflow/ trac/ trac/admin/
trac/admin/templates/ trac/admin/tests/ trac/db/ tr...
Added: incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po?rev=1398858&view=auto
==============================================================================
--- incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po (added)
+++ incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po Tue Oct 16 15:55:00 2012
@@ -0,0 +1,5628 @@
+# Translations template for Trac.
+# Copyright (C) 2010 Edgewall Software
+# This file is distributed under the same license as the Trac project.
+#
+# Translators:
+# Jeroen Ruigrok van der Werven <as...@in-nomine.org>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Trac\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.edgewall.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-19 22:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Sergii Galashyn <tr...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/trac/language/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.5\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: tracopt/mimeview/php.py:97
+msgid ""
+"You appear to be using the PHP CGI binary. Trac requires the CLI version for"
+" syntax highlighting."
+msgstr "СÑ
оже, Ñо ви викоÑиÑÑовÑÑÑе PHP в ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ CGI. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑдÑвÑÑки ÑинÑакÑиÑÑ Trac поÑÑебÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ CLI."
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:69 tracopt/ticket/deleter.py:82
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:35
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐидалиÑи"
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:70 tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:43
+msgid "Delete ticket"
+msgstr "ÐидалиÑи квиÑок"
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:83
+#, python-format
+msgid "Delete comment %(num)s"
+msgstr "ÐидалиÑи коменÑÐ°Ñ %(num)s"
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:130
+#, python-format
+msgid "The ticket #%(id)s has been deleted."
+msgstr "ÐвиÑок â%(id)s видалено."
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:137
+#, python-format
+msgid "The ticket comment %(num)s on ticket #%(id)s has been deleted."
+msgstr "ÐоменÑÐ°Ñ ÐºÐ²Ð¸Ñка %(num)s до квиÑка â%(id)s видалено."
+
+#: tracopt/ticket/deleter.py:156
+#, python-format
+msgid "Comment %(num)s not found"
+msgstr "ÐоменÑÐ°Ñ %(num)s не знайдено"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:11
+#, python-format
+msgid "Delete Ticket #%(id)s"
+msgstr "ÐидалиÑи квиÑок â%(id)s"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:12
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:49
+#, python-format
+msgid "Delete comment %(num)s on Ticket #%(id)s"
+msgstr "ÐидалиÑи коменÑÐ°Ñ %(num)s Ñ ÐºÐ²Ð¸ÑÐºÑ â%(id)s"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:20
+#, python-format
+msgid "Delete [1:Ticket #%(id)s]"
+msgstr "ÐидалиÑи [1:ÐвиÑок â%(id)s]"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:33
+msgid "Are you sure you want to delete this ticket?"
+msgstr "СпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°ÑÑе видалиÑи ÑÑого квиÑка?"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"(comments: %(comments)s,\n"
+" attachments: %(attachments)s)"
+msgstr "(коменÑаÑÑв: %(comments)s,\n долÑÑенÑ: %(attachments)s)"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:37
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:68
+#: trac/templates/attachment.html:70 trac/wiki/templates/wiki_delete.html:46
+msgid "This is an irreversible operation."
+msgstr "Ð¦Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð²Ð¾ÑоÑнÑоÑ."
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:42
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:72
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:55
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:24
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:68
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:45
+#: trac/templates/attachment.html:63 trac/templates/attachment.html:76
+#: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:40
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:106
+#: trac/ticket/templates/report_delete.html:21
+#: trac/ticket/templates/report_edit.html:44
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:49
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:84
+#: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:50
+#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:77
+#: trac/wiki/templates/wiki_rename.html:32
+msgid "Cancel"
+msgstr "СкаÑÑваÑи"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:56
+msgid "comment:"
+msgstr "коменÑаÑ:"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:58
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:142
+#, python-format
+msgid "Changed %(date)s ago by %(author)s"
+msgstr "%(author)s змÑнив %(date)s ÑомÑ"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:68
+msgid "Are you sure you want to delete this ticket comment?"
+msgstr "СпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°ÑÑе видалиÑи Ñей коменÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ квиÑка?"
+
+#: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:73
+msgid "Delete comment"
+msgstr "ÐидалиÑи коменÑаÑ"
+
+#: trac/about.py:47 trac/templates/about.html:10 trac/templates/about.html:29
+msgid "About Trac"
+msgstr "ÐÑо Trac"
+
+#: trac/attachment.py:152
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(title)s' does not exist."
+msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%(title)s» не ÑÑнÑÑ."
+
+#: trac/attachment.py:154
+msgid "Invalid Attachment"
+msgstr "Хибне долÑÑеннÑ"
+
+#: trac/attachment.py:194
+msgid "Could not delete attachment"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи долÑÑеннÑ"
+
+#: trac/attachment.py:210
+#, python-format
+msgid ""
+"Cannot reparent attachment \"%(att)s\" as it already exists in "
+"%(realm)s:%(id)s"
+msgstr "Ðеможливо змÑниÑи баÑÑкÑвÑÑкий ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%(att)s», бо воно вже ÑÑнÑÑ Ñ %(realm)s:%(id)s"
+
+#: trac/attachment.py:229
+#, python-format
+msgid "Could not reparent attachment %(name)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð¼ÑниÑи баÑÑкÑвÑÑкий ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð½Ñ %(name)s"
+
+#: trac/attachment.py:346
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(filename)s' not found"
+msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%(filename)s» не знайдено"
+
+#: trac/attachment.py:420
+msgid "Bad request"
+msgstr "Ðоганий запиÑ"
+
+#: trac/attachment.py:437
+#, python-format
+msgid "Back to %(parent)s"
+msgstr "Ðазад до %(parent)s"
+
+#: trac/attachment.py:530
+#, python-format
+msgid "%(attachment)s attached to %(resource)s"
+msgstr "%(attachment)s долÑÑено до %(resource)s"
+
+#: trac/attachment.py:587
+#, python-format
+msgid "Unparented attachment %(id)s"
+msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· баÑÑкÑвÑÑкого елеменÑÑ %(id)s"
+
+#: trac/attachment.py:595
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s"
+msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«%(id)s» Ñ %(parent)s"
+
+#: trac/attachment.py:598
+#, python-format
+msgid "Attachments of %(parent)s"
+msgstr "ÐолÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· %(parent)s"
+
+#: trac/attachment.py:615
+#, python-format
+msgid "%(parent)s doesn't exist, can't create attachment"
+msgstr "%(parent)s не ÑÑнÑÑ, не Ð¼Ð¾Ð¶Ñ ÑÑвоÑиÑи долÑÑеннÑ."
+
+#: trac/attachment.py:622 trac/attachment.py:645 trac/admin/web_ui.py:426
+#: trac/admin/web_ui.py:429 trac/admin/web_ui.py:433
+msgid "No file uploaded"
+msgstr "ФайлÑв не виванÑажено"
+
+#: trac/attachment.py:630
+msgid "Can't upload empty file"
+msgstr "Ðе можна виванÑажиÑи поÑожнÑй Ñайл"
+
+#: trac/attachment.py:635
+#, python-format
+msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes"
+msgstr "ÐакÑималÑний ÑозмÑÑ Ð´Ð¾Ð»ÑÑеннÑ: %(num)s байÑ"
+
+#: trac/attachment.py:636
+msgid "Upload failed"
+msgstr "ÐиванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ"
+
+#: trac/attachment.py:658
+#, python-format
+msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s"
+msgstr "Ðоле %(field)s долÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ñ
ибним: %(message)s"
+
+#: trac/attachment.py:662
+#, python-format
+msgid "Invalid attachment: %(message)s"
+msgstr "Хибне долÑÑеннÑ: %(message)s"
+
+#: trac/attachment.py:672
+#, python-format
+msgid ""
+"You don't have permission to replace the attachment %(name)s. You can only "
+"replace your own attachments. Replacing other's attachments requires "
+"ATTACHMENT_DELETE permission."
+msgstr "Ðи не маÑÑе пÑава замÑнÑваÑи долÑÑÐµÐ½Ð½Ñ %(name)s. Ðожна замÑнÑваÑи лиÑе влаÑÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð»ÑÑеннÑ. ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñни ÑÑжиÑ
долÑÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно маÑи пÑаво ATTACHMENT_DELETE."
+
+#: trac/attachment.py:704
+#, python-format
+msgid "%(attachment)s (delete)"
+msgstr "%(attachment)s (видалиÑи)"
+
+#: trac/attachment.py:765 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:661
+#: trac/wiki/web_ui.py:68
+msgid "Plain Text"
+msgstr "ÐÑоÑÑий ÑекÑÑ"
+
+#: trac/attachment.py:771 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:667
+msgid "Original Format"
+msgstr "ÐоÑаÑковий ÑоÑмаÑ"
+
+#: trac/attachment.py:813 trac/attachment.py:819
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:20
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:21
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:21
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:22
+msgid "Download"
+msgstr "ÐаванÑажиÑи"
+
+#: trac/attachment.py:914
+#, python-format
+msgid "Invalid resource identifier '%(id)s'"
+msgstr "Хибний ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ ÑеÑÑÑÑÑ Â«%(id)s»"
+
+#: trac/attachment.py:950 trac/admin/templates/admin_components.html:80
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78 trac/templates/about.html:84
+#: trac/templates/error.html:160 trac/ticket/admin.py:208
+#: trac/ticket/admin.py:399 trac/ticket/admin.py:560
+#: trac/versioncontrol/admin.py:112
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:125
+#: trac/web/session.py:313
+msgid "Name"
+msgstr "Ðм'Ñ"
+
+#: trac/attachment.py:950
+msgid "Size"
+msgstr "РозмÑÑ"
+
+#: trac/attachment.py:950 trac/templates/history_view.html:30
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:361
+#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:98
+msgid "Author"
+msgstr "ÐвÑоÑ"
+
+#: trac/attachment.py:950 trac/templates/history_view.html:29
+msgid "Date"
+msgstr "ÐаÑа"
+
+#: trac/attachment.py:951 trac/templates/attachment.html:93
+#: trac/ticket/api.py:289 trac/ticket/templates/ticket_box.html:60
+msgid "Description"
+msgstr "ÐпиÑ"
+
+#: trac/attachment.py:976 trac/wiki/admin.py:104
+#, python-format
+msgid "File '%(name)s' exists"
+msgstr "Файл «%(name)s» ÑÑнÑÑ"
+
+#: trac/config.py:40
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Ðомилка налаÑÑÑваннÑ"
+
+#: trac/config.py:419
+#, python-format
+msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected integer, got %(value)s"
+msgstr "[%(section)s] %(entry)s: оÑÑкÑвалоÑÑ ÑÑле ÑиÑло, оÑÑимано %(value)s"
+
+#: trac/config.py:437
+#, python-format
+msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected float, got %(value)s"
+msgstr "[%(section)s] %(entry)s: оÑÑкÑвалоÑÑ ÑиÑло з деÑÑÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑаÑÑиноÑ, оÑÑимано %(value)s"
+
+#: trac/config.py:621
+#, python-format
+msgid "[%(section)s] %(entry)s: expected one of (%(choices)s), got %(value)s"
+msgstr "[%(section)s] %(entry)s: оÑÑкÑвавÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ з (%(choices)s), оÑÑимано %(value)s"
+
+#: trac/core.py:33
+msgid "Trac Error"
+msgstr "Ðомилка Trac"
+
+#: trac/env.py:152
+msgid ""
+"Visit the Trac open source project at<br /><a "
+"href=\"http://trac.edgewall.org/\">http://trac.edgewall.org/</a>"
+msgstr "ÐÑдвÑдайÑе ÑÐ°Ð¹Ñ Ð²ÑдкÑиÑого пÑоекÑÑ Trac<br /><a href=\"http://trac.edgewall.org/\">http://trac.edgewall.org/</a>"
+
+#: trac/env.py:574
+msgid "Database newer than Trac version"
+msgstr "Ðаза даниÑ
новÑÑа за веÑÑÑÑ Trac"
+
+#: trac/env.py:591
+#, python-format
+msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)"
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ %(num)i (%(version)s.py) Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ"
+
+#: trac/env.py:637
+msgid ""
+"Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to "
+"point to a valid Trac environment."
+msgstr "Ðе знайдено змÑÐ½Ð½Ñ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Â«TRAC_ENV». ÐÐ»Ñ Trac поÑÑÑбно, Ñоб ÑÑ Ð·Ð¼Ñнна вказÑвала на дÑйÑне оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Trac."
+
+#: trac/env.py:669
+#, python-format
+msgid ""
+"The Trac Environment needs to be upgraded.\n"
+"\n"
+"Run \"trac-admin %(path)s upgrade\""
+msgstr "Trac Environment поÑÑебÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ.\n\nÐапÑÑÑÑÑÑ Â«trac-admin %(path)s upgrade»"
+
+#: trac/env.py:703
+msgid "Copying resources from:"
+msgstr "ÐопÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑÑÑÑÑз Ñз:"
+
+#: trac/env.py:719
+msgid "Creating scripts."
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑкÑипÑÑв."
+
+#: trac/env.py:734
+#, python-format
+msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'"
+msgstr "гаÑÑÑе ÑезеÑвÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ може замÑниÑи наÑвний «%(dest)s»"
+
+#: trac/env.py:744
+#, python-format
+msgid "Hotcopying %(src)s to %(dst)s ..."
+msgstr "ÐÑÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¶Ñ Ð³Ð°ÑÑÑе ÑезеÑвÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %(src)s до %(dst)s ..."
+
+#: trac/env.py:759
+msgid "The following errors happened while copying the environment:"
+msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдбÑлиÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸:"
+
+#: trac/env.py:770
+msgid "Hotcopy done."
+msgstr "ÐаÑÑÑе ÑезеÑвÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾."
+
+#: trac/env.py:775 trac/admin/api.py:130
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr "Ð¥Ð¸Ð±Ð½Ñ Ð°ÑгÑменÑи"
+
+#: trac/env.py:778
+msgid "Database is up to date, no upgrade necessary."
+msgstr "Ðаза даниÑ
акÑÑалÑна, Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ поÑÑÑбне"
+
+#: trac/env.py:786
+#, python-format
+msgid ""
+"Backup failed: %(msg)s.\n"
+"Use '--no-backup' to upgrade without doing a backup."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи ÑезеÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Â«%(msg)s».\nÐикоÑиÑÑайÑе клÑÑ Â«--no-backup», Ñоб оновиÑиÑÑ Ð½Ðµ виконÑÑÑи ÑезеÑвне копÑÑваннÑ."
+
+#: trac/env.py:796
+msgid ""
+"Warning: the wiki-macros directory in the environment is non-empty, but Trac\n"
+"doesn't load plugins from there anymore. Please remove it by hand."
+msgstr "Увага! Тека wiki-macros в оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑожнÑоÑ, але Trac\nбÑлÑÑе не вÑдкÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑдÑи модÑлÑ. ÐидалÑÑÑ ÑÑ Ð²ÑÑÑнÑ."
+
+#: trac/env.py:807
+#, python-format
+msgid ""
+"Error while removing wiki-macros: %(err)s\n"
+"Trac doesn't load plugins from wiki-macros anymore. Please remove it by hand."
+msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð»ÑÑÐµÐ½Ð½Ñ wiki-macros: %(err)s\nTrac бÑлÑÑе не вÑдкÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð· wiki-macros. ÐидалÑÑÑ ÑÑ Ð²ÑÑÑнÑ."
+
+#: trac/env.py:809
+#, python-format
+msgid ""
+"Upgrade done.\n"
+"\n"
+"You may want to upgrade the Trac documentation now by running:\n"
+"\n"
+" trac-admin %(path)s wiki upgrade"
+msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð¾.\n\nÐ¢ÐµÐ¿ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оновиÑи докÑменÑаÑÑÑ Trac, виконавÑи командÑ:\n\n trac-admin %(path)s wiki upgrade"
+
+#: trac/notification.py:155
+msgid "TLS enabled but server does not support TLS"
+msgstr "TLS ÑвÑмкнене, але ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ пÑдÑÑимÑÑ TLS"
+
+#: trac/notification.py:303
+#, python-format
+msgid "Invalid email encoding setting: %(pref)s"
+msgstr "Хибне налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ðµ-поÑÑи: %(pref)s"
+
+#: trac/notification.py:317
+msgid "Unable to send email due to identity crisis."
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð½Ð°Ð´ÑÑлаÑи повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑез кÑÐ¸Ð·Ñ ÑденÑиÑноÑÑÑ."
+
+#: trac/notification.py:321
+#, python-format
+msgid "Neither %(from_)s nor %(reply_to)s are specified in the configuration."
+msgstr "У конÑÑÒÑÑаÑÑÑ Ð½Ðµ вказано Ð½Ñ %(from_)s, Ð½Ñ %(reply_to)s."
+
+#: trac/notification.py:322
+msgid "SMTP Notification Error"
+msgstr "Ðомилка ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ SMTP"
+
+#: trac/notification.py:331
+msgid "Header length is too short"
+msgstr "Ðаголовок занадÑо коÑоÑкий"
+
+#: trac/perm.py:48
+#, python-format
+msgid ""
+"%(perm)s privileges are required to perform this operation on %(resource)s"
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÑ Ð½Ð° %(resource)s поÑÑÑбне пÑаво %(perm)s"
+
+#: trac/perm.py:50
+#, python-format
+msgid "%(perm)s privileges are required to perform this operation"
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑбне пÑаво %(perm)s"
+
+#: trac/perm.py:55
+msgid "Insufficient privileges to perform this operation."
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÑ Ð±ÑакÑÑ Ð¿Ñав."
+
+#: trac/perm.py:333
+#, python-format
+msgid "%(name)s is not a valid action."
+msgstr "%(name)s не Ñ Ð¿ÑавилÑÐ½Ð¾Ñ Ð´ÑÑÑ."
+
+#: trac/perm.py:643
+msgid "User"
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑ"
+
+#: trac/perm.py:643 trac/admin/templates/admin_perms.html:70
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:339
+msgid "Action"
+msgstr "Ðозволи"
+
+#: trac/perm.py:645
+msgid "Available actions:"
+msgstr "ÐоÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´ÑÑ:"
+
+#: trac/perm.py:656 trac/admin/web_ui.py:334
+msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names"
+msgstr "УÑÑ Ñокени Ñ Ð²ÐµÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ ÑегÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑезеÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñмен пÑав"
+
+#: trac/resource.py:336
+#, python-format
+msgid "%(name)s at version %(version)s"
+msgstr "%(name)s на веÑÑÑÑ %(version)s"
+
+#: trac/admin/api.py:134 trac/admin/console.py:263
+msgid "Command not found"
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ðµ знайдено"
+
+#: trac/admin/console.py:111
+#, python-format
+msgid "Error: %(msg)s"
+msgstr "Ðомилка: %(msg)s"
+
+#: trac/admin/console.py:130
+#, python-format
+msgid ""
+"Welcome to trac-admin %(version)s\n"
+"Interactive Trac administration console.\n"
+"Copyright (c) 2003-2010 Edgewall Software\n"
+"\n"
+"Type: '?' or 'help' for help on commands.\n"
+" "
+msgstr "ÐÑÑаÑмо Ñ trac-адмÑн %(version)s\nÐнÑеÑакÑивна конÑÐ¾Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼ÑнÑÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Trac.\n© 2003-2010 Edgewall Software\n\nÐпиÑÑÑÑ Â«?» Ñи «help», Ñоб пеÑеглÑнÑÑи довÑÐ´ÐºÑ Ñодо команд.\n "
+
+#: trac/admin/console.py:164
+#, python-format
+msgid "Failed to open environment: %(err)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи оÑоÑеннÑ: %(err)s"
+
+#: trac/admin/console.py:243
+#, python-format
+msgid "Completion error: %(err)s"
+msgstr "Ðомилка завеÑÑеннÑ: %(err)s"
+
+#: trac/admin/console.py:296
+#, python-format
+msgid "No documentation found for '%(cmd)s'"
+msgstr "ÐÐ»Ñ Â«%(cmd)s» не знайдено Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ"
+
+#: trac/admin/console.py:298
+#, python-format
+msgid "trac-admin - The Trac Administration Console %(version)s"
+msgstr "trac-адмÑн - ÐонÑÐ¾Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼ÑнÑÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Trac %(version)s"
+
+#: trac/admin/console.py:302
+msgid ""
+"Usage: trac-admin </path/to/projenv> [command [subcommand] [option ...]]\n"
+msgstr "ÐикоÑиÑÑаннÑ: trac-admin </path/to/projenv> [command [subcommand] [option ...]]\n"
+
+#: trac/admin/console.py:305
+msgid "Invoking trac-admin without command starts interactive mode.\n"
+msgstr "ÐапÑÑк trac-admin без команди запÑÑÐºÐ°Ñ ÑнÑеÑакÑивний Ñежим.\n"
+
+#: trac/admin/console.py:345
+#, python-format
+msgid "Creating a new Trac environment at %(envname)s"
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Trac Ñ %(envname)s"
+
+#: trac/admin/console.py:347
+msgid ""
+"\n"
+"Trac will first ask a few questions about your environment \n"
+"in order to initialize and prepare the project database.\n"
+"\n"
+" Please enter the name of your project.\n"
+" This name will be used in page titles and descriptions.\n"
+msgstr "\nÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑÐºÑ Trac задаÑÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка пиÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ñо ÐаÑе оÑоÑеннÑ.\nЦе поÑÑÑбно Ð´Ð»Ñ ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñа пÑигоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐРпÑоекÑÑ.\n\n ÐкажÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÑоекÑÑ.\n Ð¦Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° бÑде викоÑиÑÑовÑваÑиÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ°Ñ
Ñа опиÑаÑ
ÑÑоÑÑнок.\n"
+
+#: trac/admin/console.py:355
+#, python-format
+msgid "Project Name [%(default)s]> "
+msgstr "Ðазва пÑоекÑÑ [%(default)s]> "
+
+#: trac/admin/console.py:357
+msgid ""
+" \n"
+" Please specify the connection string for the database to use.\n"
+" By default, a local SQLite database is created in the environment\n"
+" directory. It is also possible to use an already existing\n"
+" PostgreSQL database (check the Trac documentation for the exact\n"
+" connection string syntax).\n"
+msgstr " \n ÐкажÑÑÑ ÑÑдок пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÐÐ, Ñка викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ.\n Типово Ñ ÑеÑÑ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñна ÐÐ SQLite.\n Ðожна Ñакож викоÑиÑÑовÑваÑи вже наÑÐ²Ð½Ñ ÐÐ PostgreSQL\n (дÑзнаÑиÑÑ ÑоÑний ÑинÑакÑÐ¸Ñ ÑÑдка пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°\n з докÑменÑаÑÑÑ Trac).\n"
+
+#: trac/admin/console.py:365
+#, python-format
+msgid "Database connection string [%(default)s]> "
+msgstr "Ð Ñдок пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
[%(default)s]> "
+
+#: trac/admin/console.py:372
+#, python-format
+msgid "Initenv for '%(env)s' failed."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Â«%(env)s»."
+
+#: trac/admin/console.py:375
+msgid "Does an environment already exist?"
+msgstr "ÐÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¶Ðµ ÑÑнÑÑ?"
+
+#: trac/admin/console.py:379
+msgid "Directory exists and is not empty."
+msgstr "Тека вже ÑÑнÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð° не поÑожнÑ."
+
+#: trac/admin/console.py:407
+msgid "Creating and Initializing Project"
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ"
+
+#: trac/admin/console.py:424
+msgid "Failed to create environment."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑÑвоÑиÑи оÑоÑеннÑ."
+
+#: trac/admin/console.py:430
+msgid " Installing default wiki pages"
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиповиÑ
wiki-ÑÑоÑÑнок"
+
+#: trac/admin/console.py:439
+msgid " Indexing default repository"
+msgstr "ÐндекÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñипового ÑÑ
овиÑа"
+
+#: trac/admin/console.py:442
+msgid ""
+"\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Warning: couldn't index the default repository.\n"
+"\n"
+"This can happen for a variety of reasons: wrong repository type, \n"
+"no appropriate third party library for this repository type,\n"
+"no actual repository at the specified repository path...\n"
+"\n"
+"You can nevertheless start using your Trac environment, but \n"
+"you'll need to check again your trac.ini file and the [trac] \n"
+"repository_type and repository_path settings.\n"
+msgstr "\n---------------------------------------------------------------------\nУвага! Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð¿ÑоÑндекÑÑваÑи Ñипове ÑÑ
овиÑе.\n\nÐÑиÑини можÑÑÑ Ð±ÑÑи ÑÑÐ·Ð½Ñ â невÑÑний Ñип ÑÑ
овиÑа, \nвÑдÑÑÑÐ½Ñ Ð²ÑдповÑдна ÑÑоÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð±ÑблÑоÑека Ð´Ð»Ñ ÑÑого ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑÑ
овиÑа, \nÑÑ
овиÑа за вказаним ÑлÑÑ
ом вÑдÑÑÑнÑ...\n\nÐопÑи Ñе, ÑобоÑÑ Ð· оÑоÑеннÑм Trac можна поÑаÑи, але \nпоÑÑÑбно Ñ
е Ñаз пеÑевÑÑиÑи Ñайл trac.ini Ñа налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \n[trac] repository_type Ñ repository_path.\n"
+
+#: trac/admin/console.py:485
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"Project environment for '%(project_name)s' created.\n"
+"\n"
+"You may now configure the environment by editing the file:\n"
+"\n"
+" %(config_path)s\n"
+"\n"
+"If you'd like to take this new project environment for a test drive,\n"
+"try running the Trac standalone web server `tracd`:\n"
+"\n"
+" tracd --port 8000 %(project_path)s\n"
+"\n"
+"Then point your browser to http://localhost:8000/%(project_dir)s.\n"
+"There you can also browse the documentation for your installed\n"
+"version of Trac, including information on further setup (such as\n"
+"deploying Trac to a real web server).\n"
+"\n"
+"The latest documentation can also always be found on the project\n"
+"website:\n"
+"\n"
+" http://trac.edgewall.org/\n"
+"\n"
+"Congratulations!\n"
+msgstr "\n---------------------------------------------------------------------\nÐÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Â«%(project_name)s» ÑÑвоÑено.\n\nÐ¢ÐµÐ¿ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° конÑÑÒÑÑÑваÑи оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑлÑÑ
ом ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайлÑ:\n\n %(config_path)s\n\nЯкÑо бажаÑÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð¾ÑоÑеннÑм пÑоекÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑÑваннÑ,\nÑпÑобÑйÑе запÑÑÑиÑи авÑономний веб-ÑеÑÐ²ÐµÑ Trac «tracd»:\n\n tracd --port 8000 %(project_path)s\n\nÐоÑÑм вÑдкÑийÑе в оглÑдаÑÑ�
� адÑеÑÑ http://localhost:8000/%(project_dir)s.\nТам можна бÑде Ñакож пеÑеглÑнÑÑи докÑменÑаÑÑÑ Ñодо вÑÑановленоÑ\nвеÑÑÑÑ Trac, вклÑÑаÑÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо подалÑÑе налаÑÑÑваннÑ\n(на кÑÑÐ°Ð»Ñ ÑозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Trac на ÑпÑавжнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑеÑвеÑÑ).\n\nÐайÑвÑжÑÑа докÑменÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ доÑÑÑпна на ÑайÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ:\n\n http://trac.edgewall.org/\n\nÐÑÑаÑмо!\n"
+
+#: trac/admin/console.py:543
+#, python-format
+msgid "Non-ascii environment path '%(path)s' not supported."
+msgstr "ШлÑÑ
оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· не-ASCII Ñимволами «%(path)s» не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:65
+msgid "Admin"
+msgstr "ÐдмÑн"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:66 trac/admin/templates/admin.html:16
+msgid "Administration"
+msgstr "ÐдмÑнÑÑÑÑаÑÑÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:82
+msgid "No administration panels available"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´Ð¼ÑнпанелÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:108 trac/admin/web_ui.py:112
+msgid "Unknown administration panel"
+msgstr "ÐевÑдома адмÑнпанелÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:186 trac/ticket/admin.py:64 trac/ticket/admin.py:89
+#: trac/ticket/admin.py:275 trac/ticket/admin.py:458 trac/ticket/admin.py:611
+#: trac/ticket/admin.py:697 trac/ticket/report.py:189
+#: trac/ticket/roadmap.py:691 trac/versioncontrol/admin.py:216
+msgid "Your changes have been saved."
+msgstr "ÐнеÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ змÑни збеÑежено."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:191 trac/ticket/admin.py:67
+msgid ""
+"Error writing to trac.ini, make sure it is writable by the web server. Your "
+"changes have not been saved."
+msgstr "Ðомилка запиÑÑ Ð´Ð¾ trac.ini, пеÑеконайÑеÑÑ, Ñо веб-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ здÑйÑнÑваÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ Ñей Ñайл. ÐнеÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни не збеÑежено."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:204 trac/admin/web_ui.py:232 trac/admin/web_ui.py:320
+#: trac/admin/web_ui.py:402 trac/prefs/web_ui.py:86
+#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:9
+msgid "General"
+msgstr "ÐÑновне"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:204 trac/admin/templates/admin_basics.html:13
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "ÐагалÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:232 trac/admin/templates/admin_logging.html:10
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:22
+msgid "Logging"
+msgstr "ÐÑÑналÑваннÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:241 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:31
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:85
+#: trac/ticket/templates/query_results.html:27
+msgid "None"
+msgstr "ÐемаÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:242
+msgid "Console"
+msgstr "ÐонÑолÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:244 trac/templates/attachment.html:32
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:246
+msgid "Syslog"
+msgstr "СиÑÑемний жÑÑнал"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:248
+msgid "Windows event log"
+msgstr "ÐÑÑнал подÑй Windows"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:261
+#, python-format
+msgid "Unknown log type %(type)s"
+msgstr "ÐевÑдомий Ñип жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ %(type)s"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:262
+msgid "Invalid log type"
+msgstr "Хибний Ñип жÑÑналÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:276
+#, python-format
+msgid "Unknown log level %(level)s"
+msgstr "ÐевÑдомий ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ %(level)s"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:277
+msgid "Invalid log level"
+msgstr "Хибний ÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:290
+msgid "You must specify a log file"
+msgstr "ÐеобÑ
Ñдно вказаÑи Ñайл жÑÑналÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:291
+msgid "Missing field"
+msgstr "ÐÑÑаÑене поле"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:320 trac/admin/templates/admin_perms.html:10
+msgid "Permissions"
+msgstr "ÐÑава"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:341
+msgid "Unknown action"
+msgstr "ÐевÑдома дÑÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:345
+#, python-format
+msgid "The subject %(subject)s has been granted the permission %(action)s."
+msgstr "СÑб'ÑкÑÑ %(subject)s бÑло надано пÑаво %(action)s."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:350
+#, python-format
+msgid "The permission %(action)s was already granted to %(subject)s."
+msgstr "%(subject)s вже Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво %(action)s."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:366
+#, python-format
+msgid "The subject %(subject)s has been added to the group %(group)s."
+msgstr "СÑб'ÑкÑа %(subject)s додано до гÑÑÑÑ %(group)s."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:371
+#, python-format
+msgid "The subject %(subject)s was already added to the group %(group)s."
+msgstr "СÑб'ÑÐºÑ %(subject)s вже належиÑÑ Ð´Ð¾ гÑÑÑÑ %(group)s."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:384
+msgid "The selected permissions have been revoked."
+msgstr "ÐознаÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ñава бÑло вÑдкликано."
+
+#: trac/admin/web_ui.py:402 trac/admin/templates/admin_plugins.html:10
+msgid "Plugins"
+msgstr "ÐодÑлÑ"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:436
+msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg"
+msgstr "ÐиванÑажений Ñайл не Ñ Ñайлом-ÑиÑÑем Ñи egg Python"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:441
+#, python-format
+msgid "Plugin %(name)s already installed"
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ %(name)s вже вÑÑановлено"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:514
+msgid "The following component has been disabled:"
+msgid_plural "The following components have been disabled:"
+msgstr[0] "ÐÑло вимкнено Ñей компоненÑ:"
+msgstr[1] "ÐÑло вимкнено ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи:"
+msgstr[2] "ÐÑло вимкнено ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи:"
+
+#: trac/admin/web_ui.py:519
+msgid "The following component has been enabled:"
+msgid_plural "The following components have been enabled:"
+msgstr[0] "ÐÑло ÑвÑмкнено Ñей компоненÑ:"
+msgstr[1] "ÐÑло ÑвÑмкнено ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи:"
+msgstr[2] "ÐÑло ÑвÑмкнено ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи:"
+
+#: trac/admin/templates/admin.html:10
+msgid "Administration:"
+msgstr "ÐдмÑнÑÑÑÑаÑÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:9
+msgid "Basics"
+msgstr "ÐÑновнÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:17
+msgid "Project"
+msgstr "ÐÑоекÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:19
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:37
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:66
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:21
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:35
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:22
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:79
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:21
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:56
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:50
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:95
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:112
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðм'Ñ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:24
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:62
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:29
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:255
+msgid "Description:"
+msgstr "ÐпиÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_basics.html:36
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:99
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:70
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:54
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:126
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:158
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:95
+msgid "Apply changes"
+msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи змÑни"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:10 trac/ticket/admin.py:75
+msgid "Components"
+msgstr "ÐомпоненÑи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:14
+msgid "Manage Components"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñами"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:18
+msgid "Owner:"
+msgstr "ÐлаÑник:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:35
+msgid "Modify Component:"
+msgstr "ÐмÑниÑи компоненÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:42
+msgid ""
+"Description (you may use\n"
+" [1:WikiFormatting]\n"
+" here):"
+msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ (ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вживаÑи\n [1:WikiFormatting]):"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:56
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:25
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:69
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:46
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:85
+msgid "Save"
+msgstr "ÐбеÑегÑи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:64
+msgid "Add Component:"
+msgstr "ÐодаÑи компоненÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:70
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:38
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:90
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:39
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:61
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:68
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:102
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:116
+msgid "Add"
+msgstr "ÐодаÑи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:80 trac/ticket/admin.py:208
+#: trac/ticket/api.py:283 trac/ticket/web_ui.py:1363
+msgid "Owner"
+msgstr "ÐлаÑник"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:80
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78
+msgid "Default"
+msgstr "Типово"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:98
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:69
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:125
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:88
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:94
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:145
+msgid "Remove selected items"
+msgstr "ÐилÑÑиÑи познаÑÐµÐ½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:101
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:72
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:128
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:97
+msgid ""
+"You can remove all items from this list to completely hide this\n"
+" field from the user interface."
+msgstr "Ðожна вилÑÑиÑи з ÑÑого ÑпиÑÐºÑ ÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи, ÑÐ¾Ð´Ñ Ñе поле\n повнÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ðµ з ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа."
+
+#: trac/admin/templates/admin_components.html:107
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:82
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:134
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:103
+msgid ""
+"As long as you don't add any items to the list, this field\n"
+" will remain completely hidden from the user interface."
+msgstr "Ðоки до ÑпиÑÐºÑ Ð½Ðµ бÑде додано жодного елеменÑÑ, Ñе поле\n залиÑиÑÑÑÑ Ð·Ð¾Ð²ÑÑм невидимим Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа."
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:14
+#, python-format
+msgid "Manage %(label_plural)s"
+msgstr "ÐеÑÑваÑи %(label_plural)s"
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:19
+#, python-format
+msgid "Modify %(label_singular)s"
+msgstr "ÐмÑниÑи %(label_singular)s"
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:33
+#, python-format
+msgid "Add %(label_singular)s"
+msgstr "ÐодаÑи %(label_singular)s"
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
+msgid "Order"
+msgstr "ÐоÑÑдок"
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
+#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:31
+msgid "Note:"
+msgstr "ÐÑимÑÑка:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
+msgid ""
+"The order of priorities determines the coloring of entries\n"
+" in the ticket queries and reports."
+msgstr "ÐоÑÑдок пÑиоÑиÑеÑÑв визнаÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑоÑи запиÑÑв\n Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑ
квиÑкÑв Ñа звÑÑаÑ
."
+
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:26 trac/templates/about.html:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "ÐонÑÑÒÑÑаÑÑÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:28
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:18
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:37
+msgid "Log level:"
+msgstr "Ð ÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:45
+msgid "Log file:"
+msgstr "Файл жÑÑналÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:48
+#, python-format
+msgid ""
+"If you specify a relative path, the log file will be stored inside the\n"
+" [1:log] directory of the project environment ([2:%(dir)s])."
+msgstr "ЯкÑо ви вкажеÑе вÑднÑний ÑлÑÑ
, Ñо Ñайл жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð±Ñде збеÑежено Ñ ÑеÑÑ\n [1:log] оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ([2:%(dir)s])."
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10 trac/ticket/admin.py:240
+#: trac/ticket/roadmap.py:890
+msgid "Milestones"
+msgstr "ÐÑÑ
и"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:14
+msgid "Manage Milestones"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑ
ами"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:20
+msgid "Modify Milestone:"
+msgstr "ÐмÑниÑи вÑÑ
Ñ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:25
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:82
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:59
+msgid "Due:"
+msgstr "ТеÑмÑн:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:26
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:29
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:39
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:43
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:84
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:27
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:30
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:61
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:64
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:63
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:66
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:75
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:78
+#, python-format
+msgid "Format: %(datehint)s"
+msgstr "ФоÑмаÑ: %(datehint)s"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:35
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:71
+msgid "Completed:"
+msgstr "ÐÑоблено:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:57
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:35
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:97
+#: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:73
+msgid "Description (you may use [1:WikiFormatting] here):"
+msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ (ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вживаÑи [1:WikiFormatting]):"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:77
+msgid "Add Milestone:"
+msgstr "ÐодаÑи вÑÑ
Ñ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:86
+#, python-format
+msgid "Format: %(datetimehint)s"
+msgstr "ФоÑмаÑ: %(datetimehint)s"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/admin.py:399
+msgid "Due"
+msgstr "ТÑивалÑÑÑÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/admin.py:399
+msgid "Completed"
+msgstr "ÐÑоблено"
+
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/web_ui.py:184
+msgid "Tickets"
+msgstr "ÐвиÑки"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:14
+msgid "Manage Permissions"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñавами"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:19
+msgid "Grant Permission:"
+msgstr "ÐаÑи пÑаво:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:22
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:49
+msgid "Subject:"
+msgstr "Тема:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:26
+msgid "Action:"
+msgstr "ÐÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:34
+msgid ""
+"Grant permission for an action to a subject, which can be either a user\n"
+" or a group."
+msgstr "ÐаÑи пÑаво на дÑÑ ÑÑб'ÑкÑÑ, Ñкий може бÑÑи Ñк коÑиÑÑÑваÑем,\n Ñак Ñ Ð³ÑÑÑом."
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:46
+msgid "Add Subject to Group:"
+msgstr "ÐодаÑи ÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:53
+msgid "Group:"
+msgstr "ÐÑÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:57
+msgid "Add a user or group to an existing permission group."
+msgstr "ÐодаÑи коÑиÑÑÑваÑа Ñи гÑÑÑ Ð´Ð¾ наÑвного гÑÑÑÑ Ð¿Ñав."
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:70
+msgid "Subject"
+msgstr "Тема"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:92
+msgid ""
+"Note that [1:Subject] or [2:Group] names can't be all upper-case,\n"
+" as that is reserved for permission names."
+msgstr "ÐайÑе на ÑвазÑ, Ñо назви [1:Тема] Ñи [2:ÐÑÑÑ] не можÑÑÑ Ð±ÑÑи\n Ñ Ð²ÐµÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ ÑегÑÑÑÑÑ, бо вÑн заÑезеÑвований Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð² пÑав."
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:35
+msgid "Manage Plugins"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑми"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:39
+msgid "Install Plugin:"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи модÑлÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:41
+msgid "File: [1:]"
+msgstr "Файл: [1:]"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:46
+msgid ""
+"The web server does not have sufficient permissions to store files in\n"
+" the environment plugins directory."
+msgstr "Ðеб-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑнÑо пÑав Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб збеÑÑгаÑи Ñайли Ñ\n ÑеÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв (plugins) оÑоÑеннÑ."
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:50
+msgid "Upload a plugin packaged as Python egg."
+msgstr "ÐиванÑажиÑи модÑÐ»Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ Python egg."
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:55
+msgid "Install"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:78 trac/templates/diff_view.html:51
+#: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:142
+msgid "Author:"
+msgstr "ÐвÑоÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:87
+msgid "Home page:"
+msgstr "ÐомÑвка:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:94
+msgid "License:"
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:102 trac/ticket/admin.py:75
+#: trac/ticket/api.py:296
+msgid "Component"
+msgstr "ÐомпоненÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:105
+msgid "Show all descriptions"
+msgstr "ÐоказаÑи ÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:107
+msgid "Hide all descriptions"
+msgstr "СÑ
оваÑи ÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:111
+msgid "Enabled"
+msgstr "УвÑмкнено"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:10 trac/ticket/admin.py:440
+msgid "Versions"
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:14
+msgid "Manage Versions"
+msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:19
+msgid "Modify Version:"
+msgstr "ÐмÑниÑи веÑÑÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:26
+msgid "Date:"
+msgstr "ÐаÑа:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:54
+msgid "Add Version:"
+msgstr "ÐодаÑи веÑÑÑÑ:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:59
+msgid "Released:"
+msgstr "ÐипÑÑена:"
+
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78
+msgid "Released"
+msgstr "ÐипÑÑена"
+
+#: trac/db/api.py:191
+#, python-format
+msgid "Unsupported database type \"%(scheme)s\""
+msgstr "Тип бази даниÑ
«%(scheme)s» не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: trac/db/api.py:227
+#, python-format
+msgid ""
+"Unknown scheme \"%(scheme)s\"; database connection string must start with "
+"{scheme}:/"
+msgstr "ÐевÑдома ÑÑ
ема «%(scheme)s»; ÑÑдок пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÐРповинен поÑинаÑиÑÑ Ð· {scheme}:/"
+
+#: trac/db/mysql_backend.py:80
+msgid "Cannot load Python bindings for MySQL"
+msgstr "Ðеможливо заванÑажиÑи Python-пÑив'Ñзки Ð´Ð»Ñ MySQL"
+
+#: trac/db/mysql_backend.py:204 trac/db/postgres_backend.py:182
+#, python-format
+msgid "Unable to run %(path)s: %(msg)s"
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи «%(path)s»: %(msg)s"
+
+#: trac/db/mysql_backend.py:208
+#, python-format
+msgid "mysqldump failed: %(msg)s"
+msgstr "mysqldump завеÑÑивÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ñ: %(msg)s"
+
+#: trac/db/mysql_backend.py:210 trac/db/postgres_backend.py:188
+#: trac/db/sqlite_backend.py:230
+msgid "No destination file created"
+msgstr "Ðе ÑÑвоÑено ÑÑлÑового ÑайлÑ"
+
+#: trac/db/pool.py:142
+#, python-format
+msgid "Unable to get database connection within %(time)d seconds."
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÐРпÑоÑÑгом %(time)d ÑекÑнд."
+
+#: trac/db/postgres_backend.py:81
+msgid "Cannot load Python bindings for PostgreSQL"
+msgstr "Ðеможливо заванÑажиÑи Python-пÑив'Ñзки Ð´Ð»Ñ PostgreSQL"
+
+#: trac/db/postgres_backend.py:186
+#, python-format
+msgid "pg_dump failed: %(msg)s"
+msgstr "pg_dump завеÑÑивÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ñ: %(msg)s"
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:154
+msgid "Cannot load Python bindings for SQLite"
+msgstr "Ðеможливо заванÑажиÑи Python-пÑив'Ñзки Ð´Ð»Ñ SQLite"
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:157
+#, python-format
+msgid "Need at least PySqlite %(version)s or higher"
+msgstr "ÐоÑÑÑбен ÑонайменÑе PySqlite %(version)s Ñи новÑÑий"
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:160
+msgid "PySqlite 2.5.2 - 2.5.4 break Trac, please use 2.5.5 or higher"
+msgstr "PySqlite веÑÑÑй 2.5.2 - 2.5.4 Ð·Ð»Ð°Ð¼Ð°Ñ Trac, коÑиÑÑÑйÑеÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑÑ 2.5.5 Ñи виÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка"
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:185
+#, python-format
+msgid "Database already exists at %(path)s"
+msgstr "Ðаза даниÑ
вже ÑÑнÑÑ Ð·Ð° ÑлÑÑ
ом %(path)s"
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:247
+#, python-format
+msgid "Database \"%(path)s\" not found."
+msgstr "ÐÐ°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
«%(path)s» не знайдено."
+
+#: trac/db/sqlite_backend.py:256
+#, python-format
+msgid ""
+"The user %(user)s requires read _and_ write permissions to the database file"
+" %(path)s and the directory it is located in."
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑ %(user)s поÑÑÑбно маÑи пÑава на ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ _Ñа_ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐÐ %(path)s й Ñеки, Ñ ÑкÑй вÑн знаÑ
одиÑÑÑÑ."
+
+#: trac/mimeview/api.py:675 trac/mimeview/api.py:686
+#, python-format
+msgid "No available MIME conversions from %(old)s to %(new)s"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпниÑ
пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ñ MIME з %(old)s Ñ %(new)s"
+
+#: trac/mimeview/api.py:801
+#, python-format
+msgid "HTML preview using %(renderer)s failed (%(err)s)"
+msgstr "ÐеÑедпеÑеглÑд HTML з викоÑиÑÑаннÑм %(renderer)s не вдавÑÑ (%(err)s)"
+
+#: trac/mimeview/api.py:831
+#, python-format
+msgid "Can't use %(annotator)s annotator: %(error)s"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаÑи %(annotator)s аноÑаÑоÑ: %(error)s"
+
+#: trac/mimeview/api.py:1080 trac/templates/error.html:148
+msgid "Line"
+msgstr "Ð Ñдок"
+
+#: trac/mimeview/api.py:1080
+msgid "Line numbers"
+msgstr "ÐомеÑи ÑÑдкÑв"
+
+#: trac/mimeview/patch.py:172
+#, python-format
+msgid "new file %(new)s"
+msgstr "новий Ñайл %(new)s"
+
+#: trac/mimeview/patch.py:176
+#, python-format
+msgid "deleted file %(deleted)s"
+msgstr "видалений Ñайл %(deleted)s"
+
+#: trac/mimeview/patch.py:248
+msgid "this hunk was shorter than expected"
+msgstr "Ñей ÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ÑвивÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑим, нÑж оÑÑкÑвалоÑÑ"
+
+#: trac/mimeview/pygments.py:126 trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9
+msgid "Syntax Highlighting"
+msgstr "ÐÑдÑвÑÑка ÑинÑакÑиÑÑ"
+
+#: trac/mimeview/pygments.py:135 trac/prefs/web_ui.py:143
+msgid "Your preferences have been saved."
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло збеÑежено."
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:52 trac/prefs/templates/prefs.html:16
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÐалаÑÑÑваннÑ"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:75
+msgid "Unknown preference panel"
+msgstr "ÐевÑдома Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑванÑ"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:87 trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:10
+msgid "Date & Time"
+msgstr "ÐаÑа Ñ ÑаÑ"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:88 trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:10
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "ÐаÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:90 trac/prefs/templates/prefs_language.html:10
+msgid "Language"
+msgstr "Ðова"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:92 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9
+msgid "Advanced"
+msgstr "ÐодаÑково"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs.html:10
+msgid "Preferences:"
+msgstr "ÐалаÑÑÑваннÑ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs.html:17
+msgid ""
+"This page lets you customize your personal settings for this site.\n"
+" These settings are stored on the server and are identified by a session\n"
+" key stored in a browser cookie. That cookie allows your settings to be\n"
+" restored on subsequent visits."
+msgstr "Ðа ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° змÑниÑи оÑобиÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого ÑайÑÑ.\n ÐÐ°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑÑ Ñа ÑозпÑзнаÑÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑем\n ÑеанÑÑ, Ñкий збеÑÑгаÑÑÑÑÑ Ð² cookie оглÑдаÑа. ÐаÑвнÑÑÑÑ cookie дозволÑÑ\n вÑдновиÑи налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñи наÑÑÑпниÑ
вÑдвÑдинаÑ
."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs.html:33
+msgid "Save changes"
+msgstr "ÐбеÑегÑи змÑни"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:14
+msgid "Session key:"
+msgstr "ÐлÑÑ ÑеанÑÑ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:18
+msgid ""
+"The session key is used to identify stored custom\n"
+" settings and session data on the server. Although it is\n"
+" automatically generated by default, you may change it to something\n"
+" easier to remember at any time if you wish to load your settings\n"
+" in a different web browser."
+msgstr "ÐлÑÑ ÑеанÑÑ Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑежениÑ
влаÑниÑ
\n налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ñа даниÑ
ÑеанÑÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑÑ. ХоÑа вÑн Ñипово\n генеÑÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно, його в бÑдÑ-Ñкий Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°\n замÑниÑи на ÑоÑÑ, Ñо легко запам'ÑÑовÑÑÑÑÑÑ, ÑкÑо бажаÑÑе\n заванÑажиÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð�
�лÑдаÑÑ."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:26
+msgid "Restore session:"
+msgstr "ÐÑдновиÑи ÑеанÑ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:29
+msgid "Load"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:30
+msgid ""
+"You may load a previously created session by entering the\n"
+" corresponding session key below. This lets you share settings between\n"
+" multiple computers and web browsers."
+msgstr "РанÑÑе ÑÑвоÑений ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° заванÑажиÑи ÑлÑÑ
ом ÑедагÑваннÑ\n вÑдповÑдного клÑÑа ÑеанÑÑ, Ñо знаÑ
одиÑÑÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñе. Це дозволиÑÑ\n ÑпÑлÑний доÑÑÑп до налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð· кÑлÑкоÑ
комп'ÑÑеÑÑв Ñа оглÑдаÑÑв."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:16
+msgid "Time zone:"
+msgstr "ЧаÑовий поÑÑ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:18
+msgid "Default time zone"
+msgstr "Типовий ÑаÑовий поÑÑ"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:25
+msgid ""
+"Configuring your time zone will result in all\n"
+" dates and times displayed on this site to use your time zone\n"
+" instead of that of the server."
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑового поÑÑÑ ÑÑÑ Ð¿Ñизведе до Ñого, Ñо\n ÑÑÑ Ð´Ð°Ñи й ÑаÑи, ÑÐºÑ Ð²ÑдобÑажаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ, вÑдповÑдаÑимÑÑÑ\n ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ, замÑÑÑÑ ÑаÑового поÑÑÑ ÑеÑвеÑа."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:31
+#, python-format
+msgid "Example: The current time is [1:%(time)s] (UTC)."
+msgstr "ÐÑазок: поÑоÑний ÑÐ°Ñ [1:%(time)s] (UTC)."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:34
+#, python-format
+msgid ""
+"In your time zone %(tz)s, this would be displayed as\n"
+" [1:%(formatted)s]."
+msgstr "У ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ %(tz)s вÑдобÑажаÑимеÑÑÑÑ Ñк\n [1:%(formatted)s]."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:40
+#, python-format
+msgid ""
+"In the default time zone, this would be displayed as\n"
+" [1:%(formatted)s]."
+msgstr "У ÑаÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ Ð·Ð° ÑмовÑаннÑм Ñе бÑде виглÑдаÑи Ñк\n\n [1:%(formatted)s]."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:47
+msgid ""
+"Note: Universal Co-ordinated Time (UTC) is also known as Greenwich Mean Time (GMT).[1:]\n"
+" A positive offset is used to indicate a timezone at the east of Greenwich, i.e. ahead of Universal Time."
+msgstr "ÐÑимÑÑка: УнÑвеÑÑалÑний кооÑдинований ÑÐ°Ñ (UTC) Ñакож вÑдомий Ñк Ð§Ð°Ñ Ð·Ð° ÒÑинвÑÑем (GMT).[1:]\n ÐодаÑÐ½Ñ Ð·Ð¼ÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·ÑÑ Ð½Ð° Ñе, Ñо ÑаÑовий поÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ ÑÑ
ÑднÑÑе вÑд ÒÑинвÑÑа, ÑобÑо ÑÐ°Ñ Ñам бÑлÑÑий за UTC."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:15
+msgid "Full name:"
+msgstr "Ðовне Ñм'Ñ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:20
+msgid "Email address:"
+msgstr "ÐдÑеÑа е-поÑÑи:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:26
+msgid ""
+"This information is used to automatically populate some forms\n"
+" on this site with your contact details."
+msgstr "Ð¦Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑкиÑ
\n ÑоÑм (ÑÐºÑ Ð¼ÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑÐ½Ñ Ð´ÐµÑалÑ) на ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_general.html:30
+msgid ""
+"This information is used to associate your login name with your\n"
+" email address and full name, which is used for email\n"
+" notification and RSS feeds, for example."
+msgstr "Ð¦Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²'ÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ñого пÑевда з\n ваÑÐ¾Ñ Ð¶ адÑеÑÐ¾Ñ Ðµ-поÑÑи Ñа повним Ñм'Ñм, напÑиклад, длÑ\n ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ðµ-поÑÑÐ¾Ñ Ñа ÑÑÑÑÑок RSS."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:18
+msgid "Enable access keys"
+msgstr "УвÑмкнÑÑи клÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпÑ"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:21
+msgid ""
+"This site provides keyboard shortcuts for\n"
+" faster access to certain functions of this site. As these shortcuts can\n"
+" cause conflicts with shortcuts provided by the desktop system or\n"
+" web browser, they are disabled by default. See\n"
+" [1:TracAccessibility]\n"
+" for more information on access keys."
+msgstr "Цей ÑÐ°Ð¹Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи ÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ,\n Ñо дозволиÑÑ ÑвидÑе запÑÑкаÑи Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ ÑÑнкÑÑÑ Ð½Ð° ÑайÑÑ. ÐÑкÑлÑки\n ÑÑ ÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ ÑпÑиÑиниÑи конÑлÑкÑи з ÐС комп'ÑÑеÑа\n Ñи оглÑдаÑем, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ñипово вони вимкненÑ. ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑполÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ Ð´Ð¸Ð�
�.\n [1:TracAccessibility]"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:15
+msgid "Language:"
+msgstr "Ðова:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:17
+msgid "default language"
+msgstr "мова за ÑмовÑаннÑм"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:23
+msgid ""
+"Configuring your language will result in all text\n"
+" displayed on this site to use your language instead of that of the\n"
+" server."
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ ÑÑÑ Ð¿Ñизведе до Ñого, Ñо\n ÑÑÑ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого ÑайÑÑ Ð²ÑдобÑажаÑимÑÑÑÑÑ\n вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ, а не Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑеÑвеÑа."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_language.html:27
+msgid ""
+"The 'default language' option uses the browser's\n"
+" language negotiation feature to select the appropriate language."
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«Ð¼Ð¾Ð²Ð° за ÑмовÑаннÑм» викоÑиÑÑовÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ\n\n Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· оглÑдаÑа Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб обÑаÑи пÑдÑ
одÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:36
+msgid ""
+"The Pygments syntax highlighter can be used with\n"
+" different coloring styles."
+msgstr "ÐÑдÑвÑÑÐºÑ ÑинÑакÑиÑÑ Pygments можна викоÑиÑÑовÑваÑи\n з ÑÑзними колÑоÑовими ÑÑилÑми."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:38
+msgid "Style:"
+msgstr "СÑилÑ:"
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:43
+msgid "Preview:"
+msgstr "ÐеÑедпеÑеглÑд:"
+
+#: trac/search/web_ui.py:63 trac/search/templates/search.html:10
+#: trac/search/templates/search.html:23 trac/search/templates/search.html:28
+#: trac/templates/theme.html:29
+msgid "Search"
+msgstr "ÐоÑÑк"
+
+#: trac/search/web_ui.py:153
+#, python-format
+msgid "Browse repository path %(path)s"
+msgstr "ÐглÑнÑÑи ÑлÑÑ
ÑÑ
овиÑа %(path)s"
+
+#: trac/search/web_ui.py:193
+#, python-format
+msgid ""
+"Search query too short. Query must be at least %(num)s characters long."
+msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо коÑоÑкий. ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ мÑÑÑиÑи ÑонайменÑе %(num)s ÑимволÑв."
+
+#: trac/search/web_ui.py:232 trac/ticket/query.py:762
+#: trac/ticket/report.py:397
+msgid "Next Page"
+msgstr "ÐаÑÑÑпна ÑÑоÑÑнка"
+
+#: trac/search/web_ui.py:238 trac/ticket/query.py:767
+#: trac/ticket/report.py:400
+msgid "Previous Page"
+msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÑÑоÑÑнка"
+
+#: trac/search/templates/search.html:10 trac/search/templates/search.html:40
+#: trac/ticket/templates/query_results.html:20
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:79
+msgid "Results"
+msgstr "РезÑлÑÑаÑи"
+
+#: trac/search/templates/search.html:48
+#, python-format
+msgid "Quickjump to %(name)s"
+msgstr "Швидкий пеÑеÑ
Ñд до %(name)s"
+
+#: trac/search/templates/search.html:56
+#, python-format
+msgid "By %(author)s"
+msgstr "ÐÑд %(author)s"
+
+#: trac/search/templates/search.html:65
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:87
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:193
+msgid "No matches found."
+msgstr "ÐбÑгÑв не знайдено."
+
+#: trac/search/templates/search.html:69
+msgid ""
+"[1:Note:] See [2:TracSearch]\n"
+" for help on searching."
+msgstr "[1:ÐÑимÑÑка:] ÐивÑÑÑÑÑ [2:TracSearch]\n Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñдки ÑÑоÑовно поÑÑкÑ."
+
+#: trac/templates/about.html:26
+msgid "Trac: Integrated SCM & Project Management"
+msgstr "Trac: ÐнÑегÑоване кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð°Ð½ÑÑгами поÑÑаÑÐ°Ð½Ð½Ñ (SCM) Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑом"
+
+#: trac/templates/about.html:30
+msgid ""
+"Trac is a web-based software project management and bug/issue\n"
+" tracking system emphasizing ease of use and low ceremony.\n"
+" It provides an integrated Wiki, an interface to version control\n"
+" systems, and a number of convenient ways to stay on top of events\n"
+" and changes within a project."
+msgstr "Trac Ñ Ð¿ÑогÑамним забезпеÑеннÑм, Ñке базÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° веб-ÑеÑ
нологÑÑÑ
,\n вÑн пÑизнаÑений Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑом Ñа вÑдÑÑежÑваннÑ\n вад Ñ ÑезÑлÑÑаÑÑв, Ñке вийнÑÑково легке Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаннÑ.\n Trac Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÑÑ ÑнÑегÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Wiki, ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑем\n конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑÑй, а Ñакож багаÑо ÑнÑиÑ
з�
�ÑниÑ
ÑпоÑобÑв ÑежиÑи\n за подÑÑми Ñа змÑнами, Ñо вÑдбÑваÑÑÑÑÑ Ñ ÑамкаÑ
пÑоекÑÑ."
+
+#: trac/templates/about.html:36
+msgid ""
+"Trac is distributed under the modified BSD License.[1:]\n"
+" The complete text of the license can be found\n"
+" [2:online]\n"
+" as well as in the [3:COPYING] file included in the distribution."
+msgstr "Trac ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° змÑнениÑ
ÑмоваÑ
лÑÑензÑÑ BSD.[1:]\n Ðовний ÑекÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° поÑиÑаÑи [2:на веб-ÑайÑÑ]\n а Ñакож Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ [3:COPYING]."
+
+#: trac/templates/about.html:41
+msgid "python powered"
+msgstr "ÐÑаÑÑÑ Ð¿Ñд Python"
+
+#: trac/templates/about.html:44
+msgid ""
+"Please visit the Trac open source project:\n"
+" [1:http://trac.edgewall.org/]"
+msgstr "ÐÑдвÑдайÑе вÑдкÑиÑий пÑÐ¾ÐµÐºÑ Trac:\n [1:http://trac.edgewall.org/]"
+
+#: trac/templates/about.html:46
+msgid ""
+"Copyright © 2003-2010\n"
+" [1:Edgewall Software]"
+msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 2003-2010\n [1:Edgewall Software]"
+
+#: trac/templates/about.html:54
+msgid "System Information"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑиÑÑемÑ"
+
+#: trac/templates/about.html:64
+msgid "Installed Plugins"
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
+
+#: trac/templates/about.html:72 trac/templates/error.html:192
+#: trac/web/main.py:602
+msgid "N/A"
+msgstr "н/д"
+
+#: trac/templates/about.html:83
+msgid "Section"
+msgstr "СекÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/about.html:85 trac/templates/error.html:160
+msgid "Value"
+msgstr "ÐнаÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attach_file_form.html:15
+msgid "Attach file"
+msgstr "ÐолÑÑиÑи Ñайл"
+
+#: trac/templates/attachment.html:12
+msgid "â Attachment"
+msgstr "â ÐолÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:13
+msgid "â Attachments"
+msgstr "â ÐолÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:14
+#, python-format
+msgid "%(filename)s on %(parent)s â Attachment"
+msgstr "%(filename)s Ñ %(parent)s â ÐоÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:29
+#, python-format
+msgid "Add Attachment to [1:%(parent)s]"
+msgstr "ÐодаÑи долÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ [1:%(parent)s]"
+
+#: trac/templates/attachment.html:33
+#, python-format
+msgid "(size limit %(value)s)"
+msgstr "(Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑозмÑÑÑ %(value)s)"
+
+#: trac/templates/attachment.html:37
+msgid "Attachment Info"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»ÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:40 trac/ticket/templates/ticket.html:366
+#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:46
+msgid "Your email or username:"
+msgstr "ÐаÑа е-поÑÑа Ñи пÑевдо:"
+
+#: trac/templates/attachment.html:46
+msgid "Description of the file (optional):"
+msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ (необов'Ñзково):"
+
+#: trac/templates/attachment.html:52
+msgid "Replace existing attachment of the same name"
+msgstr "ÐамÑниÑи наÑвне долÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Ñаким же Ñм'Ñм"
+
+#: trac/templates/attachment.html:62
+msgid "Add attachment"
+msgstr "ÐодаÑи долÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:70
+msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
+msgstr "СпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°ÑÑе видалиÑи Ñе долÑÑеннÑ?"
+
+#: trac/templates/attachment.html:77 trac/templates/attachment.html:119
+msgid "Delete attachment"
+msgstr "ÐидалиÑи долÑÑеннÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:86
+msgid "Attach another file"
+msgstr "ÐолÑÑиÑи ÑнÑий Ñайл"
+
+#: trac/templates/attachment.html:98
+#: trac/templates/list_of_attachments.html:22 trac/templates/macros.html:19
+#: trac/util/text.py:277 trac/versioncontrol/templates/browser.html:110
+#: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:16
+#, python-format
+msgid "%(size)s bytes"
+msgstr "%(size)s байÑ"
+
+#: trac/templates/attachment.html:96
+#, python-format
+msgid ""
+"File %(file)s,\n"
+" [1:%(size)s]\n"
+" (added by %(author)s, %(date)s ago)"
+msgstr "Файл %(file)s,\n [1:%(size)s]\n (додав %(author)s, %(date)s ÑомÑ)"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:72
+#, python-format
+msgid ""
+"Property %(name)s\n"
+" changed from %(old)s to %(new)s"
+msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ %(name)s\n змÑнено з %(old)s на %(new)s"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:76
+#, python-format
+msgid "Property %(name)s set to %(value)s"
+msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ %(name)s пÑизнаÑено на %(value)s"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:79
+#, python-format
+msgid "Property %(name)s deleted"
+msgstr "ÐлаÑÑивÑÑÑÑ %(name)s видалено"
+
+#: trac/templates/diff_div.html:86
+msgid "Differences"
+msgstr "ÐÑдмÑнноÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:10
+msgid "View differences"
+msgstr "ÐивиÑиÑÑ Ð²ÑдмÑнноÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:13
+msgid "inline"
+msgstr "вбÑдованÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:15
+msgid "side by side"
+msgstr "поÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:18
+msgid ""
+"[1:[2:]\n"
+" Show]\n"
+" [3:[4:]\n"
+" lines around each change]"
+msgstr "[1:[2:]\n ÐоказÑваÑи]\n [3:[4:]\n ÑÑдкÑв до Ñа пÑÑÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð·Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð¼Ñни]"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:28
+msgid "Show the changes in full context"
+msgstr "ÐоказаÑи змÑни Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:32
+msgid "Ignore:"
+msgstr "ÐгноÑÑваÑи:"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:36
+msgid "Blank lines"
+msgstr "ÐоÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑÑдки"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:41
+msgid "Case changes"
+msgstr "ÐмÑни ÑегÑÑÑÑÑ"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:46
+msgid "White space changes"
+msgstr "ÐмÑни ÑимволÑв пÑобÑлÑв"
+
+#: trac/templates/diff_options.html:50
+#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:57
+#: trac/ticket/templates/query.html:210
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:49
+#: trac/ticket/templates/roadmap.html:29
+#: trac/timeline/templates/timeline.html:31
+#: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:67
+msgid "Update"
+msgstr "ÐновиÑи"
+
+#: trac/templates/diff_view.html:18
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes between\n"
+" [1:Version %(old)s] and\n"
+" [2:Version %(new)s] of\n"
+" [3:%(name)s]"
+msgstr "ÐÑдмÑнноÑÑÑ Ð¼Ñж\n [1:веÑÑÑÑÑ %(old)s] Ñа\n [2:веÑÑÑÑÑ %(new)s] Ñз\n [3:%(name)s]"
+
+#: trac/templates/diff_view.html:23
+#, python-format
+msgid ""
+"Changes between\n"
+" [1:Initial Version] and\n"
+" [2:Version %(new)s] of\n"
+" [3:%(name)s]"
[... 3881 lines stripped ...]