You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@cloudstack.apache.org by se...@apache.org on 2013/04/12 14:17:26 UTC

[15/21] [TRANSLATION] Added new zh-TW translation from Isaac Chiang

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/building-with-maven-steps.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/building-with-maven-steps.po b/docs/zh-TW/building-with-maven-steps.po
new file mode 100644
index 0000000..1a03ac0
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/building-with-maven-steps.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <ru...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Building Steps"
+msgstr "建立步驟"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&PRODUCT; uses git for source version control, first make sure you have the "
+"source code by pulling it:"
+msgstr "&PRODUCT;使用git來控制原始碼版本,請先拉它確定您有原始碼"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "git clone https://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack.git"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Several Project Object Models (POM) are defined to deal with the various "
+"build targets of &PRODUCT;. Certain features require some packages that are "
+"not compatible with the Apache license and therefore need to be downloaded "
+"on your own. Check the wiki for additional information <ulink "
+"url=\"https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/building-with-"
+"maven.html\">https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/building-with-"
+"maven.html</ulink>. In order to build all the open source targets of "
+"&PRODUCT; do:"
+msgstr "許多Project Object Models (POM)定義為處理多種&PRODUCT;建立目標,特定功能需要以些不相容Apache license的packages,因此需要自行下載,檢查Wiki <ulink url=\"https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/building-with-maven.html\">https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/building-with-maven.html</ulink>:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "mvn clean install"
+msgstr "mvn clean install"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The resulting jar files will be in the target directory of the subdirectory "
+"of the compiled module."
+msgstr "結果的jar檔案會在目標資料夾的子資料夾下,為編譯過的組件"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/building-with-maven.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/building-with-maven.po b/docs/zh-TW/building-with-maven.po
new file mode 100644
index 0000000..8afc25f
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/building-with-maven.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Using Maven to Build &PRODUCT;"
+msgstr "使用 Maven建立 &PRODUCT;"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/castor-with-cs.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/castor-with-cs.po b/docs/zh-TW/castor-with-cs.po
new file mode 100644
index 0000000..289d7ae
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/castor-with-cs.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <ru...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Using the CAStor Back-end Storage with &PRODUCT;"
+msgstr " 在&PRODUCT;使用 CAStor終端儲存"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section describes how to use a CAStor cluster as the back-end storage "
+"system for a &PRODUCT; S3 front-end. The CAStor back-end storage for "
+"&PRODUCT; extends the existing storage classes and allows the storage "
+"configuration attribute to point to a CAStor cluster."
+msgstr "此章節教您如何為 &PRODUCT; S3前端將 CAStor叢集作為終端儲存系統,此功能擴展已有的儲存裝置階級,並允許儲存裝置設定屬性指向CAStor叢集"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This feature makes use of the &PRODUCT; server's local disk to spool files "
+"before writing them to CAStor when handling the PUT operations. However, a "
+"file must be successfully written into the CAStor cluster prior to the "
+"return of a success code to the S3 client to ensure that the transaction "
+"outcome is correctly reported."
+msgstr "此功能利用&PRODUCT;  伺服器的本地硬碟,在檔案在執行PUT指令寫入CAStor前,來排存檔案。然而,檔案必須在回覆成功碼給S3客戶前成功的寫入CAStor cluster"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The S3 multipart file upload is not supported in this release. You are "
+"prompted with proper error message if a multipart upload is attempted."
+msgstr "S3 多部件的檔案上傳是不支援的,因此您上傳這種檔案會被提示錯誤訊息"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To configure CAStor:"
+msgstr "想要設定 CAStor:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Install &PRODUCT; by following the instructions given in the INSTALL.txt "
+"file."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can use the S3 storage system in &PRODUCT; without setting up and "
+"installing the compute components."
+msgstr "您可以使用&PRODUCT;中的S3儲存系統,不用建立及安裝運算元件"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable the S3 API by setting \"enable.s3.api = true\" in the Global "
+"parameter section in the UI and register a user."
+msgstr "在Global parameter設定\"enable.s3.api = true\"來啟用S3 API ,並註冊一個使用者"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more information, see <ulink "
+"url=\"https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/s3-api-in-cloudstack.html\">S3 API"
+" in &PRODUCT;</ulink>."
+msgstr "更多資訊,詳見<ulink url=\"https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/s3-api-in-cloudstack.html\">S3 API in &PRODUCT;</ulink> "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Edit the cloud-bridge.properties file and modify the \"storage.root\" "
+"parameter."
+msgstr "編輯cloud-bridge.properties檔案及修改\"storage.root\"欄位"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Set \"storage.root\" to the key word \"castor\"."
+msgstr "設定\"storage.root\"為關鍵字 \"castor\" "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify a CAStor tenant domain to which content is written. If the domain is"
+" not specified, the CAStor default domain, specified by the \"cluster\" "
+"parameter in CAStor's node.cfg file, will be used."
+msgstr "指定CAStor 租戶網域為合約內容,如果網域沒有指定,CAStor會使用預設網域,由CAStor's node.cfg檔案中的\"cluster\"欄位指定"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify a list of node IP addresses, or set \"zeroconf\" and the cluster "
+"name. When using a static IP list with a large cluster, it is not necessary "
+"to include every node, only a few is required to initialize the client "
+"software."
+msgstr "指定一列節點IP,或設定\"zeroconf\"及叢集名稱,在大型叢集使用static IP list時,不需要包含每個節點,只又一些需要啟動客戶軟體的節點才需要"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For example:"
+msgstr "例如:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "storage.root=castor domain=cloudstack 10.1.1.51 10.1.1.52 10.1.1.53"
+msgstr "storage.root=castor domain=cloudstack 10.1.1.51 10.1.1.52 10.1.1.53"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In this example, the configuration file directs &PRODUCT; to write the S3 "
+"files to CAStor instead of to a file system, where the CAStor domain name is"
+" cloudstack, and the CAStor node IP addresses are those listed."
+msgstr "在此範例,設定檔引導&PRODUCT; 直接將S3檔案寫入CAStor,而不是檔案系統,CAStor網域名稱為cloudstack,CAStor節點IP為列出來的"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(Optional) The last value is a port number on which to communicate with the "
+"CAStor cluster. If not specified, the default is 80."
+msgstr "(選擇性)最後的數值為與CAStor叢集溝通的通訊埠數量,預設為80"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"#Static IP list with optional port\n"
+"storage.root=castor domain=cloudstack 10.1.1.51 10.1.1.52 10.1.1.53 80\n"
+"#Zeroconf locator for cluster named \"castor.example.com\"\n"
+"storage.root=castor domain=cloudstack zeroconf=castor.example.com"
+msgstr "#Static IP list with optional port\nstorage.root=castor domain=cloudstack 10.1.1.51 10.1.1.52 10.1.1.53 80\n#Zeroconf locator for cluster named \"castor.example.com\"\nstorage.root=castor domain=cloudstack zeroconf=castor.example.com"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Create the tenant domain within the CAStor storage cluster. If you omit this"
+" step before attempting to store content, you will get HTTP 412 errors in "
+"the awsapi.log."
+msgstr "在CAStor儲存裝置叢集新增租戶網域,如果您在嘗試儲存內容前忽略此步驟,您會收到awsapi.log的HTTP 412錯誤"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-console-proxy-ssl-certificate-domain.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-console-proxy-ssl-certificate-domain.po b/docs/zh-TW/change-console-proxy-ssl-certificate-domain.po
new file mode 100644
index 0000000..fae9521
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/change-console-proxy-ssl-certificate-domain.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <ru...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Console Proxy SSL Certificate and Domain"
+msgstr "改變控制台代理SSL認證及網域"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the administrator prefers, it is possible for the URL of the customer's "
+"console session to show a domain other than realhostip.com. The "
+"administrator can customize the displayed domain by selecting a different "
+"domain and uploading a new SSL certificate and private key. The domain must "
+"run a DNS service that is capable of resolving queries for addresses of the "
+"form aaa-bbb-ccc-ddd.your.domain to an IPv4 IP address in the form "
+"aaa.bbb.ccc.ddd, for example, 202.8.44.1. To change the console proxy "
+"domain, SSL certificate, and private key:"
+msgstr "如果管理者想要,有可能客戶的控制台工作的URL會顯示不同於realhostip.com的網路。管理者可以自訂顯示的網域,藉由選擇不同的網域,並上傳新的SSL認證與私人金鑰。往玉必須執行DNS服務,能夠解析位址查詢,位址形式為aaa-bbb-ccc-ddd.your.domain,並轉成IPv4 IP位址,位址形式為aaa.bbb.ccc.ddd。例如,202.8.44.1。想要改變控制台代理網域、SSL認證及私人金鑰:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set up dynamic name resolution or populate all possible DNS names in your "
+"public IP range into your existing DNS server with the format aaa-bbb-ccc-"
+"ddd.company.com -&gt; aaa.bbb.ccc.ddd."
+msgstr "建立動態名稱解析或填充所有您公開IP範圍中可能的DNS名稱到已有的DNS伺服器,格式為aaa-bbb-ccc-ddd.company.com -&gt; aaa.bbb.ccc.ddd"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Generate the private key and certificate signing request (CSR). When you are"
+" using openssl to generate private/public key pairs and CSRs, for the "
+"private key that you are going to paste into the &PRODUCT; UI, be sure to "
+"convert it into PKCS#8 format."
+msgstr "產生私人金鑰及certificate signing request (CSR),當您要使用openssl來產生私人/公開金鑰對及CSRs時,對於您要貼到&PRODUCT;使用者介面的私人金鑰,請確定已轉為PKCS#8 格式"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Generate a new 2048-bit private key"
+msgstr "產生新的2048位元私人金鑰"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "openssl genrsa -des3 -out yourprivate.key 2048"
+msgstr "openssl genrsa -des3 -out yourprivate.key 2048"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Generate a new certificate CSR"
+msgstr "產生新的認證CSR"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "openssl req -new -key yourprivate.key -out yourcertificate.csr"
+msgstr "openssl req -new -key yourprivate.key -out yourcertificate.csr"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Head to the website of your favorite trusted Certificate Authority, purchase"
+" an SSL certificate, and submit the CSR. You should receive a valid "
+"certificate in return"
+msgstr "前往您信任的認證機構網站,購買SSL認證,然後交給CSR,您會收到合法的認證"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Convert your private key format into PKCS#8 encrypted format."
+msgstr "將您的私人金鑰格式轉為 PKCS#8加密格式"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"openssl pkcs8 -topk8 -in yourprivate.key -out "
+"yourprivate.pkcs8.encrypted.key"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Convert your PKCS#8 encrypted private key into the PKCS#8 format that is "
+"compliant with &PRODUCT;"
+msgstr "將您的PKCS#8加密私人金鑰轉為PKCS#8格式,符合&PRODUCT;的格式"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"openssl pkcs8 -in yourprivate.pkcs8.encrypted.key -out yourprivate.pkcs8.key"
+msgstr "openssl pkcs8 -in yourprivate.pkcs8.encrypted.key -out yourprivate.pkcs8.key"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the Update SSL Certificate screen of the &PRODUCT; UI, paste the "
+"following"
+msgstr "在使用者介面的Update SSL Certificate畫面,貼上以下:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Certificate you generated in the previous steps."
+msgstr "您在前幾步驟產生的認證"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Private key you generated in the previous steps."
+msgstr "您在前幾步驟產生的私人金鑰"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The desired new domain name; for example, company.com"
+msgstr "新的網域名稱,例如,company.com"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This stops all currently running console proxy VMs, then restarts them with "
+"the new certificate and key. Users might notice a brief interruption in "
+"console availability"
+msgstr "此步驟會停止所有執行中的控制台代理虛擬機器,然後使用新的認證及金鑰重新啟動。使用者可能會注意到在控制台有短暫的中斷"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Management Server will generate URLs of the form \"aaa-bbb-ccc-"
+"ddd.company.com\" after this change is made. New console requests will be "
+"served with the new DNS domain name, certificate, and key"
+msgstr "管理伺服器在改變生效後,會建立URL,形式為\"aaa-bbb-ccc-ddd.company.com\"。新的控制台會使用新的DNS網域名稱、認證及金鑰"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-database-config.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-database-config.po b/docs/zh-TW/change-database-config.po
new file mode 100644
index 0000000..abd4729
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/change-database-config.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:18+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Database Configuration"
+msgstr "改變資料庫設定"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The &PRODUCT; Management Server stores database configuration information "
+"(e.g., hostname, port, credentials) in the file "
+"<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>. To effect a "
+"change, edit this file on each Management Server, then restart the "
+"Management Server."
+msgstr "&PRODUCT; 管理伺服器在<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>中儲存了資料庫的設定資訊(例如:主機名稱、通訊埠、credentials)。請在每個管理伺服器編輯此檔案,並重新啟動使變更生效"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-database-password.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-database-password.po b/docs/zh-TW/change-database-password.po
new file mode 100644
index 0000000..0c03269
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/change-database-password.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Database Password"
+msgstr "改變資料庫密碼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may need to change the password for the MySQL account used by "
+"CloudStack. If so, you'll need to change the password in MySQL, and then add"
+" the encrypted password to "
+"<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>."
+msgstr "您可能需要改變 CloudStack使用的MySQL帳戶密碼。如果是,您需要改變MySQL的密碼,並加入加密的密碼到<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Before changing the password, you'll need to stop CloudStack's management "
+"server and the usage engine if you've deployed that component."
+msgstr "改變密碼前,請先停止CloudStack的管理伺服器,如果您有部署使用引擎,也請停止"
+
+#. Tag: screen
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<command># service cloud-management stop</command>\n"
+"<command># service cloud-usage stop</command>\n"
+msgstr "\n<command># service cloud-management stop</command>\n<command># service cloud-usage stop</command>\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Next, you'll update the password for the CloudStack user on the MySQL "
+"server."
+msgstr "接下來,更新MySQL伺服器的CloudStack使用者密碼"
+
+#. Tag: screen
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<command># mysql -u root -p</command>\n"
+msgstr "\n<command># mysql -u root -p</command>\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "At the MySQL shell, you'll change the password and flush privileges:"
+msgstr "在MySQL shell,改變密碼及清除優先權:"
+
+#. Tag: screen
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<command>update mysql.user set password=PASSWORD(\"newpassword123\") where User='cloud';</command>\n"
+"<command>flush privileges;</command>\n"
+"<command>quit;</command>\n"
+msgstr "\n<command>update mysql.user set password=PASSWORD(\"newpassword123\") where User='cloud';</command>\n<command>flush privileges;</command>\n<command>quit;</command>\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The next step is to encrypt the password and copy the encrypted password to "
+"CloudStack's database configuration "
+"(<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>)."
+msgstr "下一步,將密碼加密,然後複製到CloudStack的資料庫設定(<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>)"
+
+#. Tag: screen
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<command># java -classpath /usr/share/java/cloud-jasypt-1.8.jar \\\n"
+"org.jasypt.intf.cli.JasyptPBEStringEncryptionCLI encrypt.sh \\ \n"
+"input=\"newpassword123\" password=\"`cat /etc/cloud/management/key`\" \\\n"
+"verbose=false \n"
+"</command>\n"
+msgstr "\n<command># java -classpath /usr/share/java/cloud-jasypt-1.8.jar \\\norg.jasypt.intf.cli.JasyptPBEStringEncryptionCLI encrypt.sh \\ \ninput=\"newpassword123\" password=\"`cat /etc/cloud/management/key`\" \\\nverbose=false \n</command>\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "File encryption type"
+msgstr "檔案加密類型"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that this is for the file encryption type. If you're using the web "
+"encryption type then you'll use password=\"management_server_secret_key\""
+msgstr "注意,這是給檔案加密類型的設定。如果您使用網頁加密類型,您需要使用password=\"management_server_secret_key\""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Now, you'll update <filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename> "
+"with the new ciphertext. Open "
+"<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename> in a text editor, "
+"and update these parameters:"
+msgstr "現在,使用新的 ciphertext更新 <filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename>。使用記事本開啟<filename>/etc/cloud/management/db.properties</filename> 並更新這些欄位:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"db.cloud.password=ENC(encrypted_password_from_above) \n"
+"db.usage.password=ENC(encrypted_password_from_above) \n"
+msgstr "\ndb.cloud.password=ENC(encrypted_password_from_above) \ndb.usage.password=ENC(encrypted_password_from_above) \n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After copying the new password over, you can now start CloudStack (and the "
+"usage engine, if necessary)."
+msgstr "複製新密碼後,您可以啟動CloudStack(及使用引擎)"
+
+#. Tag: screen
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"        <command># service cloud-management start</command>\n"
+"        <command># service cloud-usage start</command>\n"
+"    "
+msgstr "\n        <command># service cloud-management start</command>\n        <command># service cloud-usage start</command>\n    "

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-host-password.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-host-password.po b/docs/zh-TW/change-host-password.po
new file mode 100644
index 0000000..338ef8c
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/change-host-password.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-11 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing Host Password"
+msgstr "改變主機密碼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The password for a XenServer Node, KVM Node, or vSphere Node may be changed "
+"in the database. Note that all Nodes in a Cluster must have the same "
+"password."
+msgstr "XenServer Node、KVM Node或vSphere Node的密碼可以在資料庫改變。注意,同一叢集的所有節點必須是同一密碼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To change a Node's password:"
+msgstr "想要改變節點的密碼:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Identify all hosts in the cluster."
+msgstr "確認所有主機"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Change the password on all hosts in the cluster. Now the password for the "
+"host and the password known to &PRODUCT; will not match. Operations on the "
+"cluster will fail until the two passwords match."
+msgstr "改變所有叢集內的主機密碼,現在主機密碼與 &PRODUCT;中的密碼會不一樣,因此任何叢集上的操作都會失敗,請將兩個密碼改成相同的"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Get the list of host IDs for the host in the cluster where you are changing "
+"the password. You will need to access the database to determine these host "
+"IDs. For each hostname \"h\" (or vSphere cluster) that you are changing the "
+"password for, execute:"
+msgstr "取得主機ID的列表,您會需要存取資料庫來決定這些主機ID,對於每個您要改密碼的主機名稱\"h\"(或vSphere叢集)執行:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "mysql&gt; select id from cloud.host where name like '%h%';"
+msgstr "mysql&gt; select id from cloud.host where name like '%h%';"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This should return a single ID. Record the set of such IDs for these hosts."
+msgstr "應該會回復一個ID,請記錄這些ID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Update the passwords for the host in the database. In this example, we "
+"change the passwords for hosts with IDs 5, 10, and 12 to \"password\"."
+msgstr "更新主機密碼,在此範例,我們將主機ID為5、10及12的密碼改為\"password\""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"mysql&gt; update cloud.host set password='password' where id=5 or id=10 or "
+"id=12;"
+msgstr "mysql&gt; update cloud.host set password='password' where id=5 or id=10 or id=12;"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-network-offering-on-guest-network.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-network-offering-on-guest-network.po b/docs/zh-TW/change-network-offering-on-guest-network.po
index 50377a4..9c3c82d 100644
--- a/docs/zh-TW/change-network-offering-on-guest-network.po
+++ b/docs/zh-TW/change-network-offering-on-guest-network.po
@@ -14,12 +14,13 @@
 #under the License.
 # 
 # Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:18+0000\n"
-"Last-Translator: sebgoa <ru...@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,19 +31,19 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Changing the Network Offering on a Guest Network"
-msgstr ""
+msgstr "改變訪客網路的服務"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "A user or administrator can change the network offering that is associated "
 "with an existing guest network."
-msgstr ""
+msgstr "使用者及管理者可以改變連結到已知的訪客網路服務"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
-msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
+msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; 使用者介面"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
 "condition=\"install\">See \"Stopping and Starting Virtual Machines\" in the "
 "Administrator's Guide.</phrase> <phrase condition=\"admin\">See <xref "
 "linkend=\"stopping-and-starting-vms\" />.</phrase>"
-msgstr ""
+msgstr "如果您要將使用 &PRODUCT;虛擬路由器的網路服務,改用到像網路服務提供者這樣的外部裝置,您必須停止所有網路上的VM<phrase condition=\"install\">詳見Administrator's Guide的\"Stopping and Starting Virtual Machines\"</phrase> <phrase condition=\"admin\">See <xref linkend=\"stopping-and-starting-vms\" />.</phrase> "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Network"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Click the name of the network you want to modify."
-msgstr ""
+msgstr "選擇你想要修改的網路"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -72,13 +73,13 @@ msgid ""
 "fileref=\"./images/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> "
 "<phrase>EditButton.png: button to edit a network</phrase> </textobject> "
 "</inlinemediaobject>"
-msgstr ""
+msgstr "在 Details標籤,按下Edit<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>EditButton.png: button to edit a network</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In Network Offering, choose the new network offering, then click Apply."
-msgstr ""
+msgstr "在Network Offering中,選擇新的網路服務,然後按Apply "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -86,16 +87,16 @@ msgid ""
 "A prompt is displayed asking whether you want to keep the existing CIDR. "
 "This is to let you know that if you change the network offering, the CIDR "
 "will be affected. Choose No to proceed with the change."
-msgstr ""
+msgstr "出現提示詢問您是否要保留已存在的CIDR。這是告訴您,如果您改變了網路服務,CIDR也會受影響,選擇No來完成變更"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Wait for the update to complete. Don’t try to restart VMs until the network "
 "change is complete."
-msgstr ""
+msgstr "等待更新完畢,請不要中途重新啟動VM"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "If you stopped any VMs, restart them."
-msgstr ""
+msgstr "重新啟動停止的VM"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/change-to-behavior-of-list-commands.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/change-to-behavior-of-list-commands.po b/docs/zh-TW/change-to-behavior-of-list-commands.po
new file mode 100644
index 0000000..c85b575
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/change-to-behavior-of-list-commands.po
@@ -0,0 +1,209 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:48+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Change to Behavior of List Commands"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There was a major change in how our List* API commands work in CloudStack "
+"3.0 compared to 2.2.x. The rules below apply only for managed resources – "
+"those that belong to an account, domain, or project. They are irrelevant for"
+" the List* commands displaying unmanaged (system) resources, such as hosts, "
+"clusters, and external network resources."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When no parameters are passed in to the call, the caller sees only resources"
+" owned by the caller (even when the caller is the administrator). "
+"Previously, the administrator saw everyone else's resources by default."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When accountName and domainId are passed in:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The caller sees the resources dedicated to the account specified."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the call is executed by a regular user, the user is authorized to specify"
+" only the user's own account and domainId."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the caller is a domain administrator, CloudStack performs an "
+"authorization check to see whether the caller is permitted to view resources"
+" for the given account and domainId."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When projectId is passed in, only resources belonging to that project are "
+"listed."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When domainId is passed in, the call returns only resources belonging to the"
+" domain specified. To see the resources of subdomains, use the parameter "
+"isRecursive=true. Again, the regular user can see only resources owned by "
+"that user, the root administrator can list anything, and a domain "
+"administrator is authorized to see only resources of the administrator's own"
+" domain and subdomains."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To see all resources the caller is authorized to see, except for Project "
+"resources, use the parameter listAll=true."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To see all Project resources the caller is authorized to see, use the "
+"parameter projectId=-1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There is one API command that doesn't fall under the rules above completely:"
+" the listTemplates command. This command has its own flags defining the list"
+" rules:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listTemplates Flag"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "敘述"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "featured"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Returns templates that have been marked as featured and public."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Returns templates that have been registered or created by the calling user."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "selfexecutable"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Same as self, but only returns templates that are ready to be deployed with."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "sharedexecutable"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Ready templates that have been granted to the calling user by another user."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Templates that are owned by the calling user, or public templates, that can "
+"be used to deploy a new VM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "community"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Returns templates that have been marked as public but not featured."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Returns all templates (only usable by admins)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The &PRODUCT; UI on a general view will display all resources that the "
+"logged-in user is authorized to see, except for project resources. To see "
+"the project resources, select the project view."
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changed-apicommands-4-0.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changed-apicommands-4-0.po b/docs/zh-TW/changed-apicommands-4-0.po
new file mode 100644
index 0000000..c365ab6
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changed-apicommands-4-0.po
@@ -0,0 +1,598 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 08:17+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changed API Commands in 4.0.0-incubating"
+msgstr "4.0.0-incubating改變API指令"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "API Commands"
+msgstr "API指令"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "敘述"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "copyTemplate"
+msgstr "copyTemplate"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "prepareTemplate"
+msgstr "prepareTemplate"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "registerTemplate"
+msgstr "registerTemplate"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateTemplate"
+msgstr "updateTemplate"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createProject"
+msgstr "createProject"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "activateProject"
+msgstr "activateProject"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "suspendProject"
+msgstr "suspendProject"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateProject"
+msgstr "updateProject"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listProjectAccounts"
+msgstr "listProjectAccounts"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createVolume"
+msgstr "createVolume"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "migrateVolume"
+msgstr "migrateVolume"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "attachVolume"
+msgstr "attachVolume"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "detachVolume"
+msgstr "detachVolume"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "uploadVolume"
+msgstr "uploadVolume"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createSecurityGroup"
+msgstr "createSecurityGroup"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "registerIso"
+msgstr "registerIso"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "copyIso"
+msgstr "copyIso"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateIso"
+msgstr "updateIso"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createIpForwardingRule"
+msgstr "createIpForwardingRule"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listIpForwardingRules"
+msgstr "listIpForwardingRules"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createLoadBalancerRule"
+msgstr "createLoadBalancerRule"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateLoadBalancerRule"
+msgstr "updateLoadBalancerRule"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createSnapshot"
+msgstr "createSnapshot"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The commands in this list have a single new response parameter, and no other"
+" changes."
+msgstr "表中指令有一個新的response欄位,其他的沒有改變"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameter: tags(*)"
+msgstr "新的response欄位: tags(*)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Many other commands also have the new tags(*) parameter in addition to other"
+" changes; those commands are listed separately."
+msgstr "很多其他的指令也有新的參數tags(*),這些指令被分開表列"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "rebootVirtualMachine"
+msgstr "rebootVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "attachIso"
+msgstr "attachIso"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "detachIso"
+msgstr "detachIso"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listLoadBalancerRuleInstances"
+msgstr "listLoadBalancerRuleInstances"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "resetPasswordForVirtualMachine"
+msgstr "resetPasswordForVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "changeServiceForVirtualMachine"
+msgstr "changeServiceForVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "recoverVirtualMachine"
+msgstr "recoverVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "startVirtualMachine"
+msgstr "startVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "migrateVirtualMachine"
+msgstr "migrateVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "deployVirtualMachine"
+msgstr "deployVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "assignVirtualMachine"
+msgstr "assignVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateVirtualMachine"
+msgstr "updateVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "restoreVirtualMachine"
+msgstr "restoreVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "stopVirtualMachine"
+msgstr "stopVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "destroyVirtualMachine"
+msgstr "destroyVirtualMachine"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The commands in this list have two new response parameters, and no other "
+"changes."
+msgstr "表中的指令有兩個新的response欄位,其他的沒有改變"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: keypair, tags(*)"
+msgstr "新增response欄位:keypair, tags(*) "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listSecurityGroups"
+msgstr "listSecurityGroups"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listFirewallRules"
+msgstr "listFirewallRules"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listPortForwardingRules"
+msgstr "listPortForwardingRules"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listSnapshots"
+msgstr "listSnapshots"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listIsos"
+msgstr "listIsos"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listProjects"
+msgstr "listProjects"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listTemplates"
+msgstr "listTemplates"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listLoadBalancerRules"
+msgstr "listLoadBalancerRules"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The commands in this list have the following new parameters, and no other "
+"changes."
+msgstr "表中指令有新增以下欄位,其他的沒有變"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameter: tags (optional)"
+msgstr "新增request欄位:tags (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listF5LoadBalancerNetworks"
+msgstr "listF5LoadBalancerNetworks"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listNetscalerLoadBalancerNetworks"
+msgstr "listNetscalerLoadBalancerNetworks"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listSrxFirewallNetworks"
+msgstr "listSrxFirewallNetworks"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateNetwork"
+msgstr "updateNetwork"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The commands in this list have three new response parameters, and no other "
+"changes."
+msgstr "表中指令有三個response欄位,其他的沒有變"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: canusefordeploy, vpcid, tags(*)"
+msgstr "新增response欄位:canusefordeploy, vpcid, tags(*) "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createZone"
+msgstr "createZone"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateZone"
+msgstr "updateZone"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameter: localstorageenabled (optional)"
+msgstr "新增request欄位: localstorageenabled (選擇姓)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameter: localstorageenabled"
+msgstr "新增response欄位: localstorageenabled"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listZones"
+msgstr "listZones"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "rebootRouter"
+msgstr "rebootRouter"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "changeServiceForRouter"
+msgstr "changeServiceForRouter"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "startRouter"
+msgstr "startRouter"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "destroyRouter"
+msgstr "destroyRouter"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "stopRouter"
+msgstr "stopRouter"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: vpcid, nic(*)"
+msgstr "新增response欄位:vpcid, nic(*) "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateAccount"
+msgstr "updateAccount"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "disableAccount"
+msgstr "disableAccount"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listAccounts"
+msgstr "listAccounts"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "markDefaultZoneForAccount"
+msgstr "markDefaultZoneForAccount"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "enableAccount"
+msgstr "enableAccount"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: vpcavailable, vpclimit, vpctotal"
+msgstr "新增response欄位:vpcavailable, vpclimit, vpctotal"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listRouters"
+msgstr "listRouters"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameters: forvpc (optional), vpcid (optional)"
+msgstr "新增request欄位:forvpc (選擇性), vpcid (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listNetworkOfferings"
+msgstr "listNetworkOfferings"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameters: forvpc (optional)"
+msgstr "新增request欄位: forvpc (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: forvpc"
+msgstr "新增response欄位: forvpc"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listVolumes"
+msgstr "listVolumes"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameters: details (optional), tags (optional)"
+msgstr "新增request欄位:details (選擇性), tags (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: tags(*)"
+msgstr "新的response欄位: tags(*)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "addTrafficMonitor"
+msgstr "addTrafficMonitor"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"New request parameters: excludezones (optional), includezones (optional)"
+msgstr "新增request欄位:excludezones (非必須), includezones (非必須)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createNetwork"
+msgstr "createNetwork"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameters: vpcid (optional)"
+msgstr "新增request欄位:vpcid (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listPublicIpAddresses"
+msgstr "listPublicIpAddresses"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameters: tags (optional), vpcid (optional)"
+msgstr "新增request欄位:tags (選擇性),vpcid(選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameters: vpcid, tags(*)"
+msgstr "新增response欄位:vpcid, tags(*) "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listNetworks"
+msgstr "listNetworks"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"New request parameters: canusefordeploy (optional), forvpc (optional), tags "
+"(optional), vpcid (optional)"
+msgstr "新增request欄位:canusefordeploy (選擇性), forvpc (選擇性), tags (選擇性), vpcid (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "restartNetwork"
+msgstr "restartNetwork"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "enableStaticNat"
+msgstr "enableStaticNat"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameter: networkid (optional)"
+msgstr "新增request欄位:networkid(非必須)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createDiskOffering"
+msgstr "createDiskOffering"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New request parameter: storagetype (optional)"
+msgstr "新增request欄位:storagetype(非必須)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New response parameter: storagetype"
+msgstr "新增response欄位:storagetype"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listDiskOfferings"
+msgstr "listDiskOfferings"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateDiskOffering"
+msgstr "updateDiskOffering"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "createFirewallRule"
+msgstr "createFirewallRule"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Changed request parameters: ipaddressid (old version - optional, new version"
+" - required)"
+msgstr "改變request欄: ipaddressid (舊版 - 選擇性,新版 - 需要)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listVirtualMachines"
+msgstr "listVirtualMachines"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"New request parameters: isoid (optional), tags (optional), templateid "
+"(optional)"
+msgstr "新增request欄位:isoid (選擇性), tags (選擇性), templateid (選擇性)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateStorageNetworkIpRange"
+msgstr "updateStorageNetworkIpRange"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"New response parameters: id, endip, gateway, netmask, networkid, podid, "
+"startip, vlan, zoneid"
+msgstr "新增response欄位:id, endip, gateway, netmask, networkid, podid, startip, vlan, zoneid"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changing-root-password.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changing-root-password.po b/docs/zh-TW/changing-root-password.po
new file mode 100644
index 0000000..e6f05ca
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changing-root-password.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Root Password"
+msgstr "改變root密碼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"During installation and ongoing cloud administration, you will need to log "
+"in to the UI as the root administrator. The root administrator account "
+"manages the &PRODUCT; deployment, including physical infrastructure. The "
+"root administrator can modify configuration settings to change basic "
+"functionality, create or delete user accounts, and take many actions that "
+"should be performed only by an authorized person. When first installing "
+"&PRODUCT;, be sure to change the default password to a new, unique value."
+msgstr "在安裝及執行雲端管理者時,您需要以root administrator登入,此帳號可以對&PRODUCT;做管理、佈署,當然包含了配置實體架構。root administrator可以修改基礎設定、建立或刪除使用者帳號、以及進行需要授權的操作,因此在第一次安裝&PRODUCT;後,記得修改您root administrator的密碼。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Open your favorite Web browser and go to this URL. Substitute the IP address"
+" of your own Management Server:"
+msgstr "打開您慣用的瀏覽器瀏覽以下網址:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "http://&lt;management-server-ip-address&gt;:8080/client"
+msgstr "http://&lt;management-server-ip-address&gt;:8080/client"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Log in to the UI using the current root user ID and password. The default is"
+" admin, password."
+msgstr "使用現在的root使用者ID及密碼登入使用者介面,預設為admin、password"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Accounts."
+msgstr "按Accounts"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the admin account name."
+msgstr "選擇管理帳戶名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click View Users."
+msgstr "按 View Users"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the admin user name."
+msgstr "點選管理使用者名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Change Password button. <inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/change-password.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject><phrase>change-password.png: button to change a user's "
+"password</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "點選Change Password <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/change-password.png\" /> </imageobject> <textobject><phrase>change-password.png: button to change a user's password</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Type the new password, and click OK."
+msgstr "輸入新的密碼,然後按OK"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-ip.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-ip.po b/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-ip.po
new file mode 100644
index 0000000..557747b
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-ip.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-31 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Secondary Storage IP Address"
+msgstr "改變次要儲存裝置的IP位址"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can change the secondary storage IP address after it has been "
+"provisioned. After changing the IP address on the host, log in to your "
+"management server and execute the following commands. Replace HOSTID below "
+"with your own value, and change the URL to use the appropriate IP address "
+"and path for your server:"
+msgstr "當次要儲存裝置的IP位址已經設定好後,您可以改變它。改變之後,登入您的管理伺服器並執行以下指令,取代HOSTID為您自己的數值,並改變URL為適合您的IP及路徑:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t# mysql -p\n"
+"\t\tmysql&gt; use cloud;\n"
+"\t\tmysql&gt; select id from host where type = 'SecondaryStorage';\n"
+"\t\tmysql&gt; update host_details set value = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1'\n"
+"  \t\twhere host_id = HOSTID and name = 'orig.url';\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set name = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+"  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set url = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+" \t\t = 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set guid = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+"  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t# mysql -p\n\t\tmysql&gt; use cloud;\n\t\tmysql&gt; select id from host where type = 'SecondaryStorage';\n\t\tmysql&gt; update host_details set value = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1'\n  \t\twhere host_id = HOSTID and name = 'orig.url';\n\t\tmysql&gt; update host set name = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n\t\tmysql&gt; update host set url = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n \t\t = 'SecondaryStorage' and id = #;\n\t\tmysql&gt; update host set guid = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n\t\t"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When copying and pasting a command, be sure the command has pasted as a "
+"single line before executing. Some document viewers may introduce unwanted "
+"line breaks in copied text."
+msgstr "當複製及貼上指令時,請確定指令是貼成單一條線,因為有些文件瀏覽器會多出不必要的中斷"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Then log in to the cloud console UI and stop and start (not reboot) the "
+"Secondary Storage VM for that Zone."
+msgstr "登入雲端主機的使用者介面,然後停止及開始(不是重新開機)該Zone的次要儲存裝置"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-servers.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-servers.po b/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-servers.po
new file mode 100644
index 0000000..09ef384
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changing-secondary-storage-servers.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:48+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing Secondary Storage Servers"
+msgstr "改變次要儲存伺服器"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can change the secondary storage NFS mount. Perform the following steps "
+"to do so:"
+msgstr "您可以改變次要儲存NFS安裝,執行以下步驟:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stop all running Management Servers."
+msgstr "停止所有執行中的管理伺服器"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Wait 30 minutes. This allows any writes to secondary storage to complete."
+msgstr "等待30分鐘,讓所有寫入完成"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Copy all files from the old secondary storage mount to the new."
+msgstr "從舊的次要儲存裝置安裝複製所有檔案到新的"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the procedure above to change the IP address for secondary storage if "
+"required."
+msgstr "如果有需要,請使用以上步驟來改變次要儲存裝置的IP位址"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Start the Management Server."
+msgstr "啟動管理伺服器"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changing-service-offering-for-vm.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changing-service-offering-for-vm.po b/docs/zh-TW/changing-service-offering-for-vm.po
new file mode 100644
index 0000000..87e4eee
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changing-service-offering-for-vm.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Service Offering for a VM"
+msgstr "更改虛擬機的Service Offering"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To upgrade or downgrade the level of compute resources available to a "
+"virtual machine, you can change the VM's compute offering."
+msgstr "您可以透過修改虛擬機器的Compute Offering調整運算資源。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as a user or admin."
+msgstr "以使用者或管理者身分登入&PRODUCT; UI"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, click Instances."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇 Instances"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Choose the VM that you want to work with."
+msgstr "選擇一台虛擬機器"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Stop button to stop the VM.<inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "點選Stop按鈕暫停您的虛擬機器<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Change Service button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata"
+" fileref=\"./images/change-service-icon.png\" /> </imageobject> <textobject>"
+" <phrase>ChangeServiceButton.png: button to change the service of a "
+"VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "點選Change Service按鈕。<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/change-service-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>ChangeServiceButton.png: button to change the service of a VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Change service dialog box is displayed."
+msgstr "將出現修改Service Offering的對話視窗"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select the offering you want to apply to the selected VM."
+msgstr "選擇一個您想要提供虛擬機器的Service Offering。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click OK."
+msgstr "按OK"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/changing-vm-name-os-group.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/changing-vm-name-os-group.po b/docs/zh-TW/changing-vm-name-os-group.po
new file mode 100644
index 0000000..fb40e98
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/changing-vm-name-os-group.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the VM Name, OS, or Group"
+msgstr "改變VM名稱、作業系統或群組"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After a VM is created, you can modify the display name, operating system, "
+"and the group it belongs to."
+msgstr "VM建立後,您可以修改名稱、作業系統及所屬群組"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To access a VM through the &PRODUCT; UI:"
+msgstr "從&PRODUCT;使用者介面登入VM:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as a user or admin."
+msgstr "以使用者或管理者身分登入&PRODUCT; UI"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, click Instances."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇 Instances"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select the VM that you want to modify."
+msgstr "選擇要修改的VM"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Stop button to stop the VM. <inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "點選Stop按鈕暫停您的虛擬機器<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click Edit. <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
+"/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>EditButton.png: "
+"button to edit the properties of a VM</phrase> </textobject> "
+"</inlinemediaobject>"
+msgstr "按下Edit<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>EditButton.png: button to edit the properties of a VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Make the desired changes to the following:"
+msgstr "依照您的需求修改:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Display name</emphasis>: Enter a new display name if"
+" you want to change the name of the VM."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Display name</emphasis>:輸入新的名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>: Select the desired operating "
+"system."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>:選擇想要的作業系統"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<emphasis role=\"bold\">Group</emphasis>: Enter the group name for the VM."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Group</emphasis>:輸入群組名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Apply."
+msgstr "按Apply"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/choosing-a-deployment-architecture.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/choosing-a-deployment-architecture.po b/docs/zh-TW/choosing-a-deployment-architecture.po
new file mode 100644
index 0000000..85429d2
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/choosing-a-deployment-architecture.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 11:04+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Choosing a Deployment Architecture"
+msgstr "選擇部署架構"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The architecture used in a deployment will vary depending on the size and "
+"purpose of the deployment. This section contains examples of deployment "
+"architecture, including a small-scale deployment useful for test and trial "
+"deployments and a fully-redundant large-scale setup for production "
+"deployments."
+msgstr "部署架構會依大小及用途而不同。此章節有範例,包含小型的部署,可用來測試;包含完整元件庫、大型的部署"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/cisco3750-hardware.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/cisco3750-hardware.po b/docs/zh-TW/cisco3750-hardware.po
new file mode 100644
index 0000000..c61d418
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/cisco3750-hardware.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-03 06:26+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cisco 3750"
+msgstr "Cisco 3750"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following steps show how a Cisco 3750 is configured for zone-level "
+"layer-3 switching. These steps assume VLAN 201 is used to route untagged "
+"private IPs for pod 1, and pod 1’s layer-2 switch is connected to "
+"GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setting VTP mode to transparent allows us to utilize VLAN IDs above 1000. "
+"Since we only use VLANs up to 999, vtp transparent mode is not strictly "
+"required."
+msgstr "設定VTP模式為透明,此允許我們使用超過1000個 VLAN ID。由於我們最多只能用999個,並不強制使用vtp transparent mode"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"vtp mode transparent\n"
+"vlan 200-999\n"
+"exit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Configure GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"interface GigabitEthernet1/0/1\n"
+"switchport trunk encapsulation dot1q\n"
+"switchport mode trunk\n"
+"switchport trunk native vlan 201\n"
+"exit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The statements configure GigabitEthernet1/0/1 as follows:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "VLAN 201 is the native untagged VLAN for port GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Cisco passes all VLANs by default. As a result, all VLANs (300-999) are "
+"passed to all the pod-level layer-2 switches."
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/cisco3750-layer2.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/cisco3750-layer2.po b/docs/zh-TW/cisco3750-layer2.po
new file mode 100644
index 0000000..6cb0a7e
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/cisco3750-layer2.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <is...@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:59+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <is...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cisco 3750"
+msgstr "Cisco 3750"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following steps show how a Cisco 3750 is configured for pod-level "
+"layer-2 switching."
+msgstr "以下步驟為如何在pod-level layer-2 switching設定 Cisco 3750"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setting VTP mode to transparent allows us to utilize VLAN IDs above 1000. "
+"Since we only use VLANs up to 999, vtp transparent mode is not strictly "
+"required."
+msgstr "設定VTP模式為透明,此允許我們使用超過1000個 VLAN ID。由於我們最多只能用999個,並不強制使用vtp transparent mode"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"vtp mode transparent\n"
+"vlan 300-999\n"
+"exit"
+msgstr "vtp mode transparent\nvlan 300-999\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Configure all ports to dot1q and set 201 as the native VLAN."
+msgstr "設定所有通訊埠到dot1q ,並設201為本地VLAN"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"interface range GigabitEthernet 1/0/1-24\n"
+"switchport trunk encapsulation dot1q\n"
+"switchport mode trunk\n"
+"switchport trunk native vlan 201\n"
+"exit"
+msgstr "interface range GigabitEthernet 1/0/1-24\nswitchport trunk encapsulation dot1q\nswitchport mode trunk\nswitchport trunk native vlan 201\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"By default, Cisco passes all VLANs. Cisco switches complain of the native "
+"VLAN IDs are different when 2 ports are connected together. That’s why you "
+"must specify VLAN 201 as the native VLAN on the layer-2 switch."
+msgstr "預設,Cisco可以讓所有VLAN通過,Cisco交換器在兩個通訊埠相通時,如果本地VLAN ID不同時會抱怨,這就是為什麼要您在 layer-2 switch設為201的原因"