You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:24:27 UTC
svn commit: r1456210 [4/5] - in
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml: cui.po formula.po
help_shared.po officecfg.po reportdesign.po sc.po scp2.po sdext.po svl.po
svtools.po svx.po swext.po sysui.po
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/reportdesign.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/reportdesign.po?rev=1456210&r1=1456209&r2=1456210&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/reportdesign.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/reportdesign.po Wed Mar 13 22:24:26 2013
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "à´àµà´°àµà´ªà
#: source/ui/dlg/GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.Default.StringList.item
#, fuzzy
msgid "Not present"
-msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²"
+msgstr "നിലവിലിലàµà´²"
#: source/ui/dlg/GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "താളàµâ"
#: source/ui/dlg/dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.PageItem.Text
#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "പശàµà´à´¾à´¤àµà´¤à´²à´"
+msgstr "പശàµà´à´¾à´¤àµà´¤à´¾à´²à´"
#: source/ui/dlg/dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.PushButton.Text
#, fuzzy
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/sc.po?rev=1456210&r1=1456209&r2=1456210&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/sc.po Wed Mar 13 22:24:26 2013
@@ -2516,8 +2516,9 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´à´±àµà´±àµà´±à´¿à´¬àµà´¯àµà´àµà´¸àµ"
#: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.ImageButton.QuickHelpText
+#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "ഫയലൠനാമà´"
+msgstr "à´¶àµà´°àµà´·à´à´"
#: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -6839,7 +6840,7 @@ msgstr ""
#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.String.Text
#, fuzzy
msgid "Number"
-msgstr "à´¸à´à´àµà´¯"
+msgstr "നമàµà´ªà´°àµâ"
#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.String.Text
#, fuzzy
@@ -6886,7 +6887,7 @@ msgstr ""
#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.String.Text
#, fuzzy
msgid "Number"
-msgstr "നമàµà´ªà´°àµâ"
+msgstr "à´¸à´à´àµà´¯"
#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.String.Text
#, fuzzy
@@ -13332,6 +13333,54 @@ msgstr ""
msgid "The number of characters for the text."
msgstr ""
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
#: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/scp2.po?rev=1456210&r1=1456209&r2=1456210&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ml/scp2.po Wed Mar 13 22:24:26 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´°à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¨ X നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´"
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
#: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¡àµà´±àµà´±à´¾à´¬àµà´¸àµ "
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
@@ -57,67 +57,67 @@ msgstr ""
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base Help"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy Filters"
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµà´à´¸à´¿ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´±àµà´à´³àµâ"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr ""
+msgstr "à´²àµà´à´¸à´¿ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´±àµà´à´³àµâ, à´à´¦à´¾. StarOffice 5.2 à´¬àµà´¨à´±à´¿ ഫയലàµâ മാതàµà´à´à´³àµâ."
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´°àµà´"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 മാസàµà´±àµà´±à´°àµâ à´°àµà´"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Presentation"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Drawing"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Formula"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Chart"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 മാതàµà´"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´ªàµà´°àµà´¡àµà´·àµà´±àµà´±àµ"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,43 +125,43 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´ªàµà´°àµà´¡àµ à´·àµà´±àµà´±àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´ªàµà´°àµà´¡àµ à´·àµà´±àµà´±àµ മാതàµà´ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 മാതàµà´"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel മാതàµà´"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc "
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´£à´àµà´àµà´àµà´àµà´à´²àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc Help"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´£à´àµà´àµà´àµà´àµà´à´²à´¿à´¨àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "...ലൠà´àµà´°àµà´àµà´àµà´"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,27 +193,27 @@ msgstr ""
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME % SXWFORMATVERSION Drawing"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¿à´¤àµà´°à´°à´à´¨"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¿à´¤àµà´°à´°à´à´¨ മാതàµà´"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¿à´¤àµà´°à´°à´à´¨"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw "
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´¿à´¤àµà´°à´°à´à´¨ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw Help"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´¿à´¤àµà´°à´°à´à´¨à´¯àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME à´à´¨àµà´±à´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
@@ -261,23 +261,23 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe Photoshop à´à´à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe Photoshop à´à´à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "TGA à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "TGA TrueVision TARGA à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr " EPS à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ / à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
@@ -285,95 +285,95 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "XPM à´à´àµà´¸àµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "XPM à´à´àµà´¸àµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´°àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµ ബിറàµà´±àµà´®à´¾à´ªàµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ / à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ "
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´°àµà´àµà´à´¬à´¿à´³àµ ബിറàµà´±àµà´®à´¾à´ªàµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ / à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "SUN റാസàµà´±àµà´±à´°àµ ഫയലൠà´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ / à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ "
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr " SUN റാസàµà´±àµà´±à´°àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ / à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCAD à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCAD à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr " à´àµà´¡à´¾à´àµ à´«àµà´àµà´àµ-CD à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr " à´àµà´¡à´¾à´àµ à´«àµà´àµà´àµ-CD à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "MAC à´à´¿à´¤àµà´° à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ /à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "MAC à´à´¿à´¤àµà´° à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ /à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 à´®àµà´±àµà´±à´¾à´«à´¯à´²àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ /à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 à´®àµà´±àµà´±à´¾à´«à´¯à´²àµ à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ /à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "PCX à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Z-Soft PCX à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF à´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ /à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ "
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "TIFFà´à´±à´àµà´àµà´®à´¤à´¿ à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "SVG à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "SVG à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "à´®àµà´àµà´°àµà´®àµà´¡à´¿à´¯ à´«àµâളാഷàµ(SWF)"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "à´®àµà´àµà´°àµà´®àµà´¡à´¿à´¯ à´«àµâളാഷàµ(SWF) à´à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "à´
വതരണà´"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´
വതരണà´"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´
വതരണ മാതàµà´"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 à´ªàµà´°à´¸à´¨àµà´±àµà´·à´¨àµâ"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint à´·àµ"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint à´ªàµà´°à´¸à´¨àµà´±àµà´·à´¨àµâ"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 മാതàµà´"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint മാതàµà´"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´à´ªàµà´°à´¸àµ വസàµà´¤àµ"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´à´ªàµà´°à´¸àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress Help"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¨àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "à´®àµà´¬àµà´²àµ à´à´ªà´à´°à´£ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,103 +465,103 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "പാà´"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Palm OS à´¯àµà´à´¿à´àµà´ ഹാനàµà´¡àµà´¹àµà´²àµà´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc à´°àµà´ªà´°àµà´à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤à´¾à´àµà´àµ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
msgid "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´±àµà´à´³àµà´ à´ªàµà´°à´¯àµà´ Sync പിനàµà´¤à´¾à´àµà´àµà´ à´àµà´¨àµà´ªà´¾à´±àµà´±àµà´¬à´¿à´³àµ à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ PC "
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ PC à´¯àµà´àµà´àµ à´¯àµà´à´¿à´àµà´ ഹാനàµà´¡àµà´¹àµà´²àµà´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ à´µàµà´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤à´¾à´àµà´àµ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ à´à´àµà´¸à´²à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤à´¾à´àµà´àµ"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ à´à´àµà´¸à´²àµ വരàµà´àµà´àµà´¬àµà´àµà´àµ"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´àµà´àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¡àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ - à´ªàµà´àµà´à´±àµà´±àµ PC"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´®àµà´¬àµà´²àµ à´à´ªà´à´°à´£ à´«à´¿à´²àµà´àµà´à´°àµ à´à´£àµà´àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´µà´¾ 1.4 à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´àµà´à´¤àµ à´à´£àµà´àµà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´µà´¾ à´ªàµà´°à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¸à´®à´¯ പരിസàµà´¥à´¿à´¤à´¿ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ à´¤àµà´±àµà´±àµ."
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "KDE à´à´¨àµà´±à´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´¡à´¿à´à´²àµà´àµà´àµàµ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-à´¨àµà´³àµà´³ സിസàµà´±àµà´±à´ à´à´¨àµà´±à´àµà´°àµà´·à´¨àµâ"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,47 +569,48 @@ msgstr ""
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME മാതൠപàµà´°à´¯àµà´à´"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math Help"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEà´à´£à´¿à´¤à´¤àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "ശാസàµà´¤àµà´°àµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°à´µà´¾à´àµà´¯à´àµà´à´³àµà´ സമവാà´àµà´¯à´àµà´à´³àµà´ à´à´£à´¿à´¤à´ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´¸àµà´·àµà´à´¿à´àµà´àµà´"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¸àµà´¤àµà´°à´µà´¾à´àµà´¯à´"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´£àµâà´²àµà´¨àµâ പരിഷàµà´à´°à´£à´"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
+#, fuzzy
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±àµà´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
msgid "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -620,40 +621,48 @@ msgid "office productivity suite based
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "& à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
+#, fuzzy
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµà´à´«àµà´¸àµ 5.0 മാതàµà´"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "പണിയിഠസà´à´¯àµà´à´¨à´"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-à´¨àµà´±àµ പണിയിഠസà´à´¯àµà´à´¨à´"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Program Modules"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr ""
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
+#, fuzzy
msgid "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´àµà´à´¿à´à´®à´¾à´¯ à´à´à´à´àµà´à´³àµ"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -668,732 +677,830 @@ msgid "Spelling and hyphenation diction
msgstr ""
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´µà´¾ റണàµâà´àµà´ à´à´¨àµâവയàµà´£àµà´®àµà´¨àµà´±àµ (%JAVAVERSION)"
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´µà´¾ à´à´¨àµâവയàµà´£àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¸à´àµà´àµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´à´à´à´"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
+#, fuzzy
msgid "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "à´¹àµà´¡àµâà´²àµà´¸àµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
msgid "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
msgstr ""
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
+#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "വിവരà´"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
+#, fuzzy
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµà´¨àµà´±àµà´±àµ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´µà´¾"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
+#, fuzzy
msgid "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "തമാശയàµà´ à´àµà´àµà´¤à´²àµà´"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
+#, fuzzy
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "യാതàµà´°"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
+#, fuzzy
msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "à´
à´¦àµà´§àµà´¯à´¾à´¯à´àµà´à´³àµ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
+#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ഫയലàµà´à´³àµ"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "മാതàµà´à´¯à´¿à´²àµ നിനàµà´¨àµà´"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
+#, fuzzy
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´¤àµà´±à´àµà´àµà´"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´à´¾à´·à´¾ പാà´àµà´àµà´à´³àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´à´¾à´·à´¾ പാà´àµà´àµà´à´³àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
+#, fuzzy
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´à´àµà´²à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
+#, fuzzy
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´°àµâമനàµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
+#, fuzzy
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "à´«àµà´°àµà´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´±àµà´±à´¾à´²à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
+#, fuzzy
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´ªà´¾à´¨à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
+#, fuzzy
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µàµà´¡à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
+#, fuzzy
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´àµà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
+#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´°àµâà´àµà´àµà´àµà´¸àµ (à´¬àµà´°à´¸àµà´²àµâ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
+#, fuzzy
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´ªàµà´ªà´¨àµà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´±à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
+#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´¨àµà´¸àµ (ലളിതമായ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
+#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´¨àµà´¸àµ (പരമàµà´ªà´°à´¾à´à´¤à´)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
+#, fuzzy
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡à´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
+#, fuzzy
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¹à´à´àµà´±à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
+#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´³à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "റഷàµà´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
+#, fuzzy
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´°àµâà´àµà´à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´°àµà´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
+#, fuzzy
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "തായി"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
+#, fuzzy
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
+#, fuzzy
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´²àµà´µà´¾à´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
+#, fuzzy
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´°àµà´¯àµà´·àµà´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
+#, fuzzy
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¸àµà´±àµà´±àµà´£à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
+#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "വിയറàµà´±àµà´¨à´¾à´®àµà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
+#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "ബളàµâà´àµà´±à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
+#, fuzzy
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´®à´°àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
+#, fuzzy
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªà´àµà´à´¾à´¬à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´à´±à´¾à´¤àµà´¤à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "തമിഴàµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "തമിഴàµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ഹിനàµà´¦à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ഹിനàµà´¦à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
+#, fuzzy
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¤àµà´àµà´à´¨àµâ à´¸àµà´¥àµ (à´¸àµà´¤àµ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
+#, fuzzy
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µà´¾à´¨à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
+#, fuzzy
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´¸àµà´¸à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
+#, fuzzy
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´³àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
+#, fuzzy
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´«àµà´°à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µà´¾à´¹à´¿à´²à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µà´¾à´¹à´¿à´²à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
+#, fuzzy
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ലാവàµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
+#, fuzzy
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "à´µà´à´àµà´à´¨àµâ à´¸àµà´¥àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
+#, fuzzy
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬à´à´à´¾à´³à´¿ "
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
+#, fuzzy
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬à´à´à´¾à´³à´¿ (à´¬à´à´àµà´²à´¾à´¦àµà´¶àµ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
+#, fuzzy
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬à´à´à´¾à´³à´¿ (à´à´¨àµà´¤àµà´¯)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´±à´¿à´¯à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´±à´¿à´¯à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "മറാഠി"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "മറാഠി"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
+#, fuzzy
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "à´¨àµà´ªàµà´ªà´¾à´³à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "à´
റബിà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "à´
റബിà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
+#, fuzzy
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´±àµà´±à´²à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
+#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ഡാനിഷàµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
+#, fuzzy
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "à´«à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
+#, fuzzy
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "à´¹àµà´¬àµà´°àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
+#, fuzzy
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¸àµâലാനàµâà´¡à´¿à´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¨àµà´°àµâà´µàµà´à´¿à´¯à´¨àµâ (à´¬àµà´àµà´®àµà´²àµâ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¨àµà´°àµâà´µàµà´à´¿à´¯à´¨àµâ (നിനàµà´°àµâà´¸àµà´àµ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
+#, fuzzy
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµà´¯à´¿à´±àµà´±àµ-à´±àµà´®à´¾à´¨àµâà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
+#, fuzzy
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµà´®àµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
+#, fuzzy
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "à´
à´²àµâബാനിയനàµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´°àµâà´¦àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
+#, fuzzy
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¨àµâà´¡àµà´£àµà´·àµà´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
+#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¯àµà´àµà´°àµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
+#, fuzzy
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬àµà´²à´±àµà´¶àµà´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
+#, fuzzy
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´²àµà´µàµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
+#, fuzzy
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "ലാà´àµà´µà´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
+#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "ലിഥàµà´µàµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
+#, fuzzy
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "à´
à´°àµâà´®àµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
+#, fuzzy
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "ബാസàµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
+#, fuzzy
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "മസിഡàµà´£à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
+#, fuzzy
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "മാളàµâà´àµà´àµà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
+#, fuzzy
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "à´µàµà´²àµâà´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
+#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´²àµà´·àµà´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´°àµâബിയനàµâ (ലാറàµà´±à´¿à´¨àµâ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´°àµâബിയനàµâ (ലാറàµà´±à´¿à´¨àµâ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
+#, fuzzy
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´±à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´°àµâബിയനàµâ (സിറിലിà´àµ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´°àµâബിയനàµâ (സിറിലിà´àµ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
+#, fuzzy
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬àµà´¸àµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
+#, fuzzy
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¸à´¾à´®àµà´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
+#, fuzzy
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¿à´¨àµà´¯à´¾à´°àµâവാഡാ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
+#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸à´à´¸àµà´àµà´¤à´"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1408,200 +1515,225 @@ msgid "Installs Persian support in %PRO
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
+#, fuzzy
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "à´«à´±àµà´¯à´¿à´¸àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
+#, fuzzy
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´°àµâബിയനàµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
+#, fuzzy
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¾à´àµà´à´°àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
+#, fuzzy
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´àµà´à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
+#, fuzzy
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "യിഡàµà´¡à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
+#, fuzzy
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "à´¬àµà´°àµà´àµà´à´£àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
+#, fuzzy
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "à´¡àµà´¬àµà´²à´¿ à´¤àµà´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
+#, fuzzy
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µà´¾à´¸à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
+#, fuzzy
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "à´µàµà´¨àµâà´¡à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
+#, fuzzy
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¨àµà´¨à´¡à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
+#, fuzzy
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "മലയൠ(മലàµà´·àµà´¯à´¨àµâ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
+#, fuzzy
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "താà´à´¿à´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
+#, fuzzy
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´°àµâà´¡à´¿à´·àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
+#, fuzzy
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´àµà´à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
+#, fuzzy
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´°àµâà´à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
+#, fuzzy
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¸àµà´ªàµà´±à´¾à´¨àµà´±àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´à´±à´¾à´¤àµà´¤à´¿"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
+#, fuzzy
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´à´àµà´²à´¿à´·àµ (à´¦à´àµà´·à´¿à´£à´¾ à´à´«àµà´°à´¿à´àµà´)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
+#, fuzzy
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´à´àµà´²à´¿à´·àµ (à´¯àµà´£àµà´±àµà´±à´¡àµ à´à´¿à´àµà´¡à´)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´°àµâà´¦àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
+#, fuzzy
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "മലയാളà´"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
+#, fuzzy
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "à´¤àµà´²àµà´àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
+#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¿à´àµà´°à´¿à´¨àµà´¯à´¾"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
+#, fuzzy
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¸àµà´¬àµà´àµ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
+#, fuzzy
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "à´®à´à´àµà´³à´¿à´¯à´¨àµâ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1656,145 +1788,175 @@ msgid "Installs Gaelic (Scotland) suppo
msgstr ""
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´®àµà´¯à´¿à´²àµâ à´®àµà´¯à´¿à´²àµâà´®àµà´°àµâà´àµ"
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´à´®àµà´¯à´¿à´²àµâ à´®àµà´¯à´¿à´²àµâà´®àµà´°àµâà´àµ വിശàµà´·à´¤à´¯àµà´àµà´àµà´³àµà´³ à´à´à´à´"
#: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
+#, fuzzy
msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "à´«àµà´±àµà´±àµà´£àµ-UNO പാലà´"
#: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
msgstr ""
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
+#, fuzzy
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr " à´ªàµà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´°à´à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr ""
#: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
+#, fuzzy
msgid "Software Development Kit (SDK)"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ à´¡àµà´µà´²à´ªàµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´à´¿à´±àµà´±àµ (SDK)"
#: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
msgstr ""
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
+#, fuzzy
msgid "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´¨àµà´±à´°àµà´¨àµà´±àµà´±àµ à´à´àµà´¸àµà´ªàµà´²àµà´±à´°àµ വിപàµà´²àµà´à´°à´£à´"
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
msgstr ""
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
+#, fuzzy
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ "
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµàµ"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ മാതàµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "à´à´ªàµà´ªà´£àµ à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ à´®àµà´àµà´¯à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
+#, fuzzy
msgid "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "HTML à´¡àµà´àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµ മാതàµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 à´°àµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word à´°àµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 മാതàµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word മാതàµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT
+#, fuzzy
msgid "Rich Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "റിà´àµà´àµ à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ à´°àµà´"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr ""
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "പരിപാà´à´¿ à´®àµà´¡àµà´¯àµà´³àµ"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à´±àµà´±àµà´±à´°àµ à´ªàµà´°à´¯àµà´à´"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer Help"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEà´±àµà´±àµà´±à´±à´¿à´¨àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സഹായà´"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
+#, fuzzy
msgid "LaTeX Export"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX à´à´àµà´¸àµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
+#, fuzzy
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr ""
+msgstr "à´±àµà´±àµà´±à´°àµâ à´°àµà´à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³ LaTeX à´à´àµà´¸àµà´ªàµà´°àµâà´àµà´àµ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´°àµâ"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT മാതàµà´ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´±àµà´à´³àµâ"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT മാതàµà´ à´«à´¿à´²àµââà´±àµà´±à´±àµà´à´³àµâ"